Mercy Street - Peter Gabriel - sub ita
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 16 ต.ค. 2024
- Ispirato alle opere e alla vita della poetessa Anne Sexton, un altro capolavoro di Peter Gabriel, nella versione proposta nel Growing Up Tour del 2003 al Forum di Assago, con introduzione a cappella. Umilmente sottotitolato in italiano da me, mi scuso fin da subito se ci sono errori di traduzione o errate interpretazioni del testo, non è facile rendere in italiano alcune parti e sono poco anglofono...
Grazie ❤
Dal primo ascolto di questo brano, avvertii brividi e commozione. Senza ancora sapere il significato del testo. Da allora seguii Peter, e non lo lasciai più. Grazie
L'intensità della musica che da sola esprime il significato dell'opera, l'armonia nelle forme, la magia dei suoni, una raffinatezza fuori dal comune, una creatività senza confini, uno stile unico e inimitabile, l'arte allo stato puro: Peter Gabriel, in una sola parola GENIO
No, la traduzione è ottima... è spaventosamente bello il pezzo, l'interpretazione, l'atmosfera... meraviglia!!!!!
No, la traduzione è ottima! Spaventosamente bello il pezzo, l'atmosfera, l'interpretazione... Meraviglia!!!! :-)
il pezzo mi era piaciuto subito, per la musica, tanti anni fa ... ora che ho conosciuto il testo posso dire che mi ha commosso ancor di piu' di allora
Grazie per la bella traduzione. Questo brano è un capolavoro. Quando uscì il DVD nel 2003 io non avevo ancora il lettore e you tube non esisteva. Lo vidi a casa di un amico e quell'introduzione a cappella mi sembrò magnifica. In nove anni sono cambiate molte cose.
Interessante il tuo canale!
Maestro. Genio.
Música para os meus ouvidos!❤
Ottima traduzione, è l'unica che ho trovato.
Ciao grazie
parole che penetrano nell intimo , per i puri di cuore .. apri la tua anima
Bellissima💖
Che bella!!!😥
Farò anche questa... grazie ancora!
Quoi dire de
Peter Gabriel and co !
Un maître
Grazie!
Grazie madrilius!
La Divinità di questo brano....
Grazie per avermi RUBATO il video ed averlo spacciato per tuo! Peccato che tutto il lavoro di montaggio, di traduzione del testo, di sincronia tra audio e testo non sia stato fatto da te... Non voglio prendermi tutti i meriti per forza, ma avresti almeno dovuto avere la cortesia di citare la fonte... o no? ... Veditela tu, con la tua coscienza, ok?..... Kisses! P.s: non sei "anglofono" per niente, altrimenti ti saresti fatto la tua traduzione DA SOLO, senza copiare la mia... ;-)
th-cam.com/video/hk-VF_2jiEE/w-d-xo.html
Stiamo parlando di Colui che canta in nome del Signore. ;)
Spaventoso....!!!!!
@gnofle
Spero non sia spaventosa la traduzione...
Nuovo video sottotitolato: Darkness
Nuovo video sottitolato: Darkness
No, la traduzione è ottima! Spaventosamente bello il pezzo, l'atmosfera, l'interpretazione... Meraviglia!!!! :-)