ไม่สามารถเล่นวิดีโอนี้
ขออภัยในความไม่สะดวก

SAMY - Album Complet - Chant Traditionnel Amazigh

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 30 มิ.ย. 2019
  • Prise de son: Lyes Haouchene
    Mixage: Nabil Cherifi
    Studio: IRATH
    Production: Irath Music 2019

ความคิดเห็น • 84

  • @LindaBEN69
    @LindaBEN69 2 ปีที่แล้ว +2

    J'adore les chants traditionnelles kabyle ! Samy tu es l'un des meilleurs pr ca 👏👏👏👏👏👏👏👏

  • @venusathenasarah6710
    @venusathenasarah6710 5 ปีที่แล้ว +6

    T es le meilleur Samy!

  • @nadiab4705
    @nadiab4705 5 ปีที่แล้ว +1

    Oui vieilles chansons mais très bien reprises . Bravo samy

  • @saidslimani7190
    @saidslimani7190 5 ปีที่แล้ว +3

    Traduction mélodique de : Zwadj n mmi (Le mariage de mon fils) - à 26.11
    D’Akbou, mon fils, j’ai marié
    Heureuse, qu’il puisse s’égayer
    A ma maison, arrivée
    A chaque naissance, opérée
    Merci, ô mon Dieu
    De Bougie, mon fils, marié
    Pour lui, j’ai tant galéré
    A ma maison, arrivée
    Elle a voulu me frapper
    De Timezrit, mon fils, marié
    Heureuse d’une nouvelle mariée
    A ma maison, arrivée
    Elle prit mon fils, l’a traîné
    De Bouhamza, mon fils, marié
    Tout m’a été, très cher, vendu
    A ma maison, arrivée
    Elle me rend la tête, chenue
    D’Imoula, mon fils, marié
    Une bonne famille, amenant
    A ma maison, arrivée
    Ma religion, insultant
    De Mayaz, mon fils, marié
    Superbe, c’est une beauté
    A ma maison, arrivée
    Elle voulut me bastonner.
    Allah, ô Seigneur.
    N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.

  • @salimaaiss9797
    @salimaaiss9797 5 ปีที่แล้ว +3

    Bravo agma azizen wallah d awal yelha idanit gros bisouuu😜😜😜😜😜❤❤❤❤❤❤❤❤

  • @saidslimani7190
    @saidslimani7190 5 ปีที่แล้ว +3

    Traduction mélodique de : A Rabbi feredj ( Ô Seigneur, préserve… )
    Ah la la la la la la
    Ô Seigneur, préserve l’âme
    Je vous conseille, ô femmes, là
    Celles qui ont un seul enfant
    Si elle a quoi que ce soit
    Pour sa vieillesse, le gardant
    Quand la bru arrivera
    De sa maison, la chassant
    Je vous conseille, ô femmes, là
    Ô celles qui ont deux enfants
    Si elle possède quoi que ce soit
    Pour leurs propres filles, le gardant
    Quand la bru arrivera
    C’est pas ton fils, elle lui dira
    Je vous conseille, ô femmes, là
    Celles qui ont trois enfants
    Si elle possède quoi que ce soit
    Pour le déclin, le gardant
    Quand la bru arrivera
    A l’EHPAD, elle l’emmènera
    Je vous conseille, ô femmes, là
    Ô celles qui ont quatre enfants
    Si elle possède quoi que ce soit
    Pour le besoin, le gardant
    Quand la bru arrivera
    Comme la montre, le remontant.
    N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.

  • @wizasamy7007
    @wizasamy7007 5 ปีที่แล้ว +2

    J'adore la chanson. Bravo samy

  • @dinnadan2523
    @dinnadan2523 5 ปีที่แล้ว +1

    bravo samy...je t'adore ❤❤❤😘😘
    surtout la chanson l'avion 😭😭😭😭😭

  • @dalilaait3557
    @dalilaait3557 5 ปีที่แล้ว +3

    Waaaaaw belles paroles

  • @saidslimani7190
    @saidslimani7190 5 ปีที่แล้ว +4

    Traduction mélodique de : Sarhyi a d ruhagh (Laisse-moi partir) - à 38.47
    Ah la la la la
    Laisse-moi partir
    J’ai ouï : l’euro est monté
    L’euro est monté
    Le vieux remplit le filet
    Remplit le filet
    Il menace sa vieille qu’il va
    Amener une extra
    L’euro avait augmenté
    L’euro augmenté
    Le vieux remplit un cabas
    Remplit un cabas
    Il menace sa vieille qu’il va
    Ajouter sur elle une nana
    Ô l’euro, un porte-monnaie
    Ô l’euro, un porte-monnaie
    Les brus se le sont partagé
    Les brus, partagé
    Je ne suis ni heureuse, ni gaie
    Aux filles, je n’ai rien donné
    L’euro atteint les sommets
    L’euro atteint les sommets
    La vieille commence à piquer
    La vieille commence à piquer
    Par son vieux, elle est menacée
    Une de dix-huit ans, amener
    Ô l’euro, mon concurrent
    Ô l’euro, mon concurrent
    Qui me sépare mes enfants
    Qui me sépare mes enfants
    Je n’ai ni bonheur, ni joie
    Ni pensé à mon trépas.
    N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson. .

  • @saidslimani7190
    @saidslimani7190 5 ปีที่แล้ว +2

    Traduction mélodique de : L’avion - à 54.21
    Mes yeux pleurent, inondés
    Pour l’avion qui est tombé
    Tant d’orphelins sont laissés
    Tant de jeunes ont succombé
    Ah quel malheur, ô Clément
    Tant de jeunes hommes sont tombés
    Mon cœur souffre, oppressé
    Sur l’Algérie, soleil couché
    Tant d’orphelins sont laissés
    Et pas encore mariés
    Comme des fleuves, mes yeux pleurant
    Sur l’Algérie, le deuil tombant
    La nouvelle arrive aux parents
    Comme des moutons les partageant
    Comme des sources, mes yeux pleurant
    Quand l’avion est déclaré
    De la patience aux parents
    Comment ils ont supporté
    Voilà mon cœur pleurant
    Sur l’avion qui est tombé
    Que Dieu soit pour eux, clément
    On ne les oubliera jamais
    Comme des sources, mes yeux pleurant
    Sur ceux tués à l’armée
    Nous : Qu’ils soient pardonnés
    Les parents : Qu’ils soient patients.
    N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.

  • @sousounouna5617
    @sousounouna5617 5 ปีที่แล้ว +10

    Belle chanson traditionnelle ❤

  • @karimmentizi1105
    @karimmentizi1105 5 ปีที่แล้ว +4

    Tooooooooop....... Samy

  • @saidslimani7190
    @saidslimani7190 5 ปีที่แล้ว +2

    Traduction mélodique de : L’waldine (Les parents) - à 33.32
    Ah, la la la la la la
    Dur est le manque de parents
    Moi, un poème, je vais dire
    A ceux qui veulent s’en souvenir
    Les parents, comme une bougie
    Éteinte, la joie est finie
    Je vais dire des sens, et là
    Si je me trompe, pardonnez-moi
    Les parents, comme une bougie
    Éteinte, le goût est fini
    Je vais dire ce qu’il en est
    Dur manque, les parents partis
    Les parents, comme une bougie
    Éteinte, le noir est tombé
    En mosquée, a poussé le laurier*
    Tu as disparu, altier
    Par ta mort, mon cher père
    J’ai reçu un coup sévère
    En mars a soufflé un air
    Sur moi, tomba l’anxiété
    Éprouvés, privé de mère
    L’orphelin, il fait pitié.
    N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
    *Le laurier rose

  • @lizahachemi3009
    @lizahachemi3009 5 ปีที่แล้ว +1

    Avndayer nana (nayamna ni ighil ouatou )srto asema adhiklav avndayer

  • @mimimessad7999
    @mimimessad7999 4 ปีที่แล้ว +1

    J'aime bien ce chanteur

  • @ishakbob7556
    @ishakbob7556 5 ปีที่แล้ว +7

    Bravo samy bonne continuation 😍😍

    • @souadbdi2552
      @souadbdi2552 4 ปีที่แล้ว

      88888878888888888888878883ee3eeeeeee3333je ect 8l3ynv

  • @bezzoumedani4073
    @bezzoumedani4073 3 ปีที่แล้ว

    Samy you're the best 💜🔥💪

  • @ayasiham3228
    @ayasiham3228 5 ปีที่แล้ว +2

    Bravo jai adoré 😍

  • @ferialsemmar8680
    @ferialsemmar8680 5 ปีที่แล้ว +3

    Kol es ntrajo amaynuth

  • @ibouzitennacira8467
    @ibouzitennacira8467 5 ปีที่แล้ว +3

    Bravo samy

  • @salimasalima5064
    @salimasalima5064 2 ปีที่แล้ว +1

    يعطيك العافيه

  • @saidslimani7190
    @saidslimani7190 5 ปีที่แล้ว +2

    Traduction mélodique de : A rayiw (C’est mon idée) -- à 16.45
    Ah la la la la la la
    C’est mon idée
    Le jasmin est attristé
    Dans le jardin, délaissé
    C’est nous qui sommes altérés
    En France, à des vieilles, mariés
    A Boulimat, on veut aller
    Se rassasier d’air frais
    Mariées par les proches, avant
    Par Internet, à présent
    A Gouraya, on veut aller
    D’air frais, se rassasier
    Mariées par les proches, avant
    A la pizzéria, maintenant
    A Khemis, on veut aller
    Manger ce l’on voudrait
    Mariées par les proches, avant
    Par Mobilis, à présent
    A Tichy, on veut aller
    Se rassasier d’air frais
    Mariées par les proches, avant
    C’est par Djezzy, maintenant
    A Akbou, on veut aller
    Air frais et s’amuser
    Mariées par les proches, avant
    Par téléphone, maintenant.
    N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.

  • @chafiaghilas8620
    @chafiaghilas8620 5 ปีที่แล้ว +1

    Bonne continuation

  • @saidslimani7190
    @saidslimani7190 5 ปีที่แล้ว +2

    Traduction mélodique de : LEVHAR (La mer) - à 50.57
    Ah la la la la
    On est en désarroi
    Ils partent, j’entends
    Les parents pleurant
    La mer qui trahit
    La nage endurcie
    Le garçon, petit
    En harraga, parti
    La misère, il a fui
    Sacrifiant la vie
    Ce que tu languis
    Il manque, au pays
    Le jeune, pauvre de lui
    Loin de sa patrie
    Ô chère Algérie
    Tant de sang versé
    Un jour, plus de souci
    Et ils vont rentrer.
    Ah la la la la
    La fuite, basta
    C’est vous seuls qu’on a.
    N.B ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.

  • @souadhamoudi894
    @souadhamoudi894 5 ปีที่แล้ว +2

    Tooooop😍😍😍😍

  • @amarzerkouk481
    @amarzerkouk481 4 ปีที่แล้ว

    Toooooop••••••••••••samy •••••••••••fooooooor💯♥️

  • @hayetbelg4145
    @hayetbelg4145 5 ปีที่แล้ว +4

    a3tik ash asmy

  • @zizakabil4864
    @zizakabil4864 5 ปีที่แล้ว +3

    Tooooop

  • @nailanaila1839
    @nailanaila1839 5 ปีที่แล้ว +2

    Bravoooooooooooooooo

  • @rozaslimani3094
    @rozaslimani3094 5 ปีที่แล้ว +2

    C comme sa on vie on Alger

  • @saidslimani7190
    @saidslimani7190 5 ปีที่แล้ว +2

    Traduction mélodique de : Seksou (Le couscous) - à 4.16
    Ah la la
    Bien fait car c’est mon idée
    Ah la la
    De Paris, Ammar arrivé
    Ah la la
    Avec du couscous parfait
    Ah la la
    Ma bru ne peut pas rouler
    Ah la la
    Elle a le point de côté
    De France, Ammar arrivé
    Avec du couscous. Un plaisir
    Ma bru ne peut pas rouler
    Sa cuisse la fait trop souffrir
    Ammar, à Laghouat, il est
    Avec du couscous en boîte
    Ma bru ne peut pas rouler
    Elle a la maladie du goitre
    A Akbou, Ammar, il est
    Avec du couscous en gros
    Ma bru ne peut pas rouler
    Car elle a la tension
    A Sidi Aich, Ammar est là
    Avec du couscous extra
    Ma bru ne pas rouler
    Car elle élève un bébé
    Ammar est à El Ksar
    Avec du couscous super
    Ma bru ne peut pas rouler
    Elle a le diabète sucré
    Ammar, à Aokas, il est
    Du bon couscous, apportant
    Ma bru ne peut pas rouler
    De la hanche, trop souffrant.
    N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.

  • @bilabila8551
    @bilabila8551 5 ปีที่แล้ว +2

    Bravo

  • @imanekheddoussi2727
    @imanekheddoussi2727 3 ปีที่แล้ว

    Magnifique ❣️

  • @sabrinalolo4377
    @sabrinalolo4377 5 ปีที่แล้ว +3

    Mr666 ❤❤❤

  • @salimaaissaoui5532
    @salimaaissaoui5532 5 ปีที่แล้ว +3

    top khaloo comme tjr

  • @nadiab4705
    @nadiab4705 5 ปีที่แล้ว +3

    Bravo . Je sais pas ou il trouve toutes ses chansons. Chapeau bas

    • @louisazoreik1132
      @louisazoreik1132 5 ปีที่แล้ว

      C'est des chansons très très vieilles

  • @ghilasmoussaoui814
    @ghilasmoussaoui814 4 ปีที่แล้ว +2

    Foooooooooor

  • @inesmessaoudi4679
    @inesmessaoudi4679 5 ปีที่แล้ว +4

    😘😍👍👍💖💖💋

  • @taoussaf1461
    @taoussaf1461 4 ปีที่แล้ว +1

    Arebi faredj

  • @user-vm6fg1nl1g
    @user-vm6fg1nl1g 4 ปีที่แล้ว +1

    Toooooooppppp

    • @safiaboudjadi4554
      @safiaboudjadi4554 4 ปีที่แล้ว

      Uhgx huceikrntjbbebrbgbbzbebrbbtbtbtbtbbbbtbbt48 r hebfb g g g dkfn kgkkgkgkggez bebfbbbrkfk 5e dbxbfbjdkdjejui28882ii82

    • @safiaboudjadi4554
      @safiaboudjadi4554 4 ปีที่แล้ว

      28E

    • @safiaboudjadi4554
      @safiaboudjadi4554 4 ปีที่แล้ว

      JqKkklll, iu

  • @Sousous09
    @Sousous09 5 ปีที่แล้ว +4

    Si la page officielle de Samy (merci de me répondre)😭🤷🏻‍♀️

  • @HindaBenzine
    @HindaBenzine 2 หลายเดือนก่อน

    .🎉

  • @sabahsabouha2766
    @sabahsabouha2766 5 ปีที่แล้ว +6

    J'adore Samy❤❤❤💋💋💋❤❤❤
    et nass akbooo Ma Viiié j'adore akboo❤❤❤❤❤😍😍😍😍😍💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜😘😘😘😘😘

    • @BS-rs7sn
      @BS-rs7sn 5 ปีที่แล้ว +1

      👍😃👍😃👍🍅🍅☕☕🍎🍹🍠🍏🍔🍏🍠🍐🍏🍔🍐🐚🍓🍔🍔🍓🍋🍒🍞🍋🐚🍓🍍🍍🍔🍔🍠🍋🍒🍒🍍🍓🍒🍍🍠🍋🍍🍓🍒🍠🍓🍋🍋🐚🍓🍋🍓🍓🍋🍋🍓

    • @BS-rs7sn
      @BS-rs7sn 5 ปีที่แล้ว +1

      ذكرني بن
      معمر

  • @madridimadridi725
    @madridimadridi725 5 ปีที่แล้ว +3

    خراب النية خراب لبيوت عرت الرجال

    • @madridimadridi725
      @madridimadridi725 5 ปีที่แล้ว

      علا رسك انشالله

    • @nonosn8801
      @nonosn8801 3 ปีที่แล้ว

      غير روح تسمع الراي تاع وردة شارلومنتى وصباح خذا مايصحليكش تفهم الاغانى ولاكلام .

  • @lylymimi8518
    @lylymimi8518 2 ปีที่แล้ว +1

    9

  • @Karimbenkadi
    @Karimbenkadi 5 ปีที่แล้ว

    Th3ajveyi thagi taqchichin adhogal ma3lich ma thefkayas

  • @fahimbenabdelhak2947
    @fahimbenabdelhak2947 4 ปีที่แล้ว +1

    Je veux ce numéro aider moi

  • @lynda6014
    @lynda6014 5 ปีที่แล้ว +2

    Rementez un peu le niveau vs pouvez êtres plus positif 2019 c comme la fitna .

    • @tillilisoumam5298
      @tillilisoumam5298 5 ปีที่แล้ว +1

      Il ne faut pas prendre au premier degré les paroles concernant les joutes belles mères / belles filles. Il ne faut pas oublier que ce sont des chants de ourar lkhalaths et qui sont l'occasion d'un exutoire pour les unes et pour les autres et ce sans ce fâcher. C'est ce qui fait le charme de ourar lkhalath.

    • @louisazoreik9804
      @louisazoreik9804 4 ปีที่แล้ว

      @@tillilisoumam5298 je suistout a fait d'accord faut pas être renconiere

  • @samiahachani6783
    @samiahachani6783 2 ปีที่แล้ว

    ٢ك غ

  • @Sousous09
    @Sousous09 5 ปีที่แล้ว +1

    😂

  • @lynakhe1878
    @lynakhe1878 5 ปีที่แล้ว +2

    Bravo

  • @amirihakim610
    @amirihakim610 5 ปีที่แล้ว +1

    Bravo