Та це геніально! Прекрасний твір, відмінне виконання! Режисура! Гра! Естетичний кайф... Дуже "київська" історія) (В значенні -- відчувається вплив кіноверсії "За двома зайцями"). Сам романс теж цікавий, але прочитання -- просто геніально "убивчий" хід.
@@ninalinnyk6108Як гарно ви дали характеристику музиці. Я ніякого шансону не помітила. Тим більше асоціації з руzzнявим блатняком та тюремним шансоном.
@@Iryna0307 Дивлячись, який зміст ви вкладаєте в слово ,,шансон". У мене це була не характеристика даної пісні, а характеристика жанру і деяких його трактувань.
Боже, як цікаво)! Направду ж кажуть, коли і академіки, і повіі говорять українською, то ми відбуваємося, ми є, ми не декоративні в свому прояві, справжні. Доречі добре відчувається руснявий слід шансону з буцегарні. Відповідно очікувано що зі сходу. Клас! Я в захваті👍😁
Шедевр - так визначив мій 55-річний син. А я приєднуюсь до нього. Все сприймається дуже мило. І суржик, і гротескна гра акторів, і люті звірі в фіналі романсу. А звідкіля музична фраза, яка звучить з 2:35 і так далі?
@@BorisGladky Дякую, пане Борисе. Будь ласка поясніть, що означають цифри 31 і 2 в назві сонати: Beethoven Sonata No.17 in D minor Op 31 No.2. А, ще до того: не можу згадати звідкіля коротка фраза, яка звучить в інтервалі 1:37 ... 1:47. Дякую!
@@Олег-ц1ч Op. 31 No. 2 - це номер опусу в каталозі творчості Бетховена. Тому відповідь "Соната 31" також є правильною, якщо мається на увазі номер опусу. Фразу, яка звучить в інтервалі 1:37 ... 1:47 не можу ідентифікувати, можливо, це просто імпровізація.
Варто відзначити майстерну роботу роботу оператора! Дійсно шедевр
Шикарна пісня!
❤❤❤
❤❤❤
Оце любов!
Особлива подяка за почуття гумору!😂
Актори просто супер. Текст агонь!
Генії!
Та це геніально!
Прекрасний твір, відмінне виконання! Режисура! Гра!
Естетичний кайф...
Дуже "київська" історія)
(В значенні -- відчувається вплив кіноверсії "За двома зайцями").
Сам романс теж цікавий, але прочитання -- просто геніально "убивчий" хід.
Вперше чую.
Дякую.
Це геніяльно )))) дякую, зробили мій день
❤❤❤❤❤❤❤молодці!!
Дуже цікаво і стильно ! 🤩👏🏻👏🏻👏🏻
Клим взагалі акторище, оце я понімаю
Набагато цікавіше дивитися цій кліп на швидкості 1,5. Ще більше нагадує німі фільми початку минулого сторіччя 😀😀😀
Акомпоніаторці браво!❤
Брава. Браво - говорять чоловікам. Гурту жінок - браве, усім артистам разом - браві.
@@allakr2119 а гурту чоловіків?
@@shatelei браві. Така є італійська театральна традиція, а саме вона подарувала нам цей вигук захвату майстерністю.
Геніально ! Всі молодці!!!
Точно, жорстокий романс. Це просто чудесно і актори і співаки і постановка. Дякую
які пристрасті!!! Оце так задали жару, молодці, із задоволенням послухав
друзі, ви просто геніяльні! страшенно скучила за всима...
Це все шедеврально.Я підписалася.
❤🎉🎉🎉
А всі кажуть, що шансон це французьке чи рускоє-матері їх ковіньку.
Походження шансону справді французьке. На роzsії це блатняк чи тюремна лірика. Для України це лірична пісня.
@@ninalinnyk6108Як гарно ви дали характеристику музиці. Я ніякого шансону не помітила. Тим більше асоціації з руzzнявим блатняком та тюремним шансоном.
@@Iryna0307 Дивлячись, який зміст ви вкладаєте в слово ,,шансон". У мене це була не характеристика даної пісні, а характеристика жанру і деяких його трактувань.
Французький шансон і рашистський - це як гонорар і гонорея.
@@olegleonov7077🤣😀👍🏻
Дуже класно!
Дякую послухала та подивилася з насолодою❤
Бравіссімо!
Чарівне виконання. Заворожує.❤
Це шедевр! Дякую ❤
Боже, як цікаво)! Направду ж кажуть, коли і академіки, і повіі говорять українською, то ми відбуваємося, ми є, ми не декоративні в свому прояві, справжні. Доречі добре відчувається руснявий слід шансону з буцегарні. Відповідно очікувано що зі сходу. Клас! Я в захваті👍😁
це у вас чернігів схід? Ви цікавий.
Супер!!!🎉🎉🎉
Красиво. Бизе курит в сторонке. Пианистка у вас, блин!!!!!!
Браво!!!👏
Bravo!
Супер!!! Просто шедевральна пародія😂
Неперевершено, стильно, геніяльно.
Як красиао і чудово!!!!
Шедевр - так визначив мій 55-річний син. А я приєднуюсь до нього. Все сприймається дуже мило. І суржик, і гротескна гра акторів, і люті звірі в фіналі романсу. А звідкіля музична фраза, яка звучить з 2:35 і так далі?
Бетховен, Соната 31?
Ні, соната 17, третя частина.
@@BorisGladky Дякую.
@@BorisGladky Дякую, пане Борисе. Будь ласка поясніть, що означають цифри 31 і 2 в назві сонати: Beethoven Sonata No.17 in D minor Op 31 No.2.
А, ще до того: не можу згадати звідкіля коротка фраза, яка звучить в інтервалі 1:37 ... 1:47. Дякую!
@@Олег-ц1ч Op. 31 No. 2 - це номер опусу в каталозі творчості Бетховена. Тому відповідь "Соната 31" також є правильною, якщо мається на увазі номер опусу. Фразу, яка звучить в інтервалі 1:37 ... 1:47 не можу ідентифікувати, можливо, це просто імпровізація.
Отак співали у кожному українському селі, як солов'ї, а вже років з двадцять, як село не співає, від слова "зовсім"...
Супер! Молодці!😊
Браво!!🎉
Супер!
Супер!!
Дякую. Дуже красиво ❤
Піаністці особовий респект!
Шадевер!
🔥🔥🔥
Це дивно, але круто.
💛💙❤️❤️❤️👋👋👋👋👋
👍👍👍👍👍👍👍❤💛💙
Круто
👍👍👍🇺🇦🇺🇦🇺🇦
вау
Смішно, серед скелетів рептилій шукати погляд
🇺🇦🇨🇭😍
А де пісню таку знайшли? Хто автор слів і музики? В якому столітті, в яких роках написана? Вона від початку написана українською, чи це переклад?
З такими "своїми"і ворогів не треба. Це до того, що сюжет надто життєвий.
Вбивство у зоологічному музею.
+++
😂❤🇺🇦💙💛🇺🇦🌍🫶💙💛
Oberežno, suržikъ: «народний жорстокий романс...»
Vъ ukrainskojь nětъ slova *жорсть odъ jakogo možno utvority degenerativny pokručь *жорстокий.
А можна НЕ утворити...
Пісня про Проню Прокопівну))
😂😂😂