ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
ดีใจที่มีคนแปลเพลงเยอรมันสักทีฟังเพลงนี้มาหลายปีแล้วในที่สุดก็สมใจอยากขอบคุณมากนะคะ ที่จริงมีเพลงอีกหลายเพลงเลยที่อยากให้แปล bitte hör nicht auf zu träumen - xavier naidoo, ist da jemand - adel tawil
ขอบคุณมากๆเลยนะคะ ที่แปลให้ค่ะ🙏🏻
พึ่งเห็นมีคนแปลไทยด้วย 😊 วงโปรดเลย 💕
ติดตามเลยครับพี่
อยากเริ่มการแปลเพลงต่างประเทศ มีวิธีแนะนำไหมคะ ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ🙏🏻
ไม่แน่ใจเลยครับว่าที่ให้พอจะเป็นคำแนะนำได้หรือเปล่า แต่ส่วนตัวก็คือที่เริ่มทำเพราะอยากฝึกภาษาและต่อยอดฐานความรู้เดิมครับ ตอนที่เริ่มก็เลยลองค่อย ๆ แปลเนื้อเพลงออกมาก่อน แล้วปรับคำหรือเปลี่ยนรูปประโยคให้เข้ากับภาษาไทยเรา ลองดูว่าประโยคที่แปลเป็นธรรมชาติมั้ย หรือคนเค้าพูดกันแบบนี้มั้ย อะไรงี้ครับ แล้วก็ปรับ ๆ แต่ง ๆ โดยส่วนตัวเน้นการแปลเอาความเป็นหลักครับ - ส่วนเรื่องเพลงที่เอามาแปล เริ่มจากเพลงที่ชอบหรือที่ทัชใจก่อน มันจะอินครับ555555555 และทำให้มีแพชบั่นในการแปล //หวังว่าที่ตอบมาจะตรงคำถามและช่วยได้ครับ
❤🙏
ดีใจที่มีคนแปลเพลงเยอรมันสักที
ฟังเพลงนี้มาหลายปีแล้วในที่สุดก็สมใจอยาก
ขอบคุณมากนะคะ
ที่จริงมีเพลงอีกหลายเพลงเลยที่อยากให้แปล bitte hör nicht auf zu träumen - xavier naidoo, ist da jemand - adel tawil
ขอบคุณมากๆเลยนะคะ ที่แปลให้ค่ะ🙏🏻
พึ่งเห็นมีคนแปลไทยด้วย 😊 วงโปรดเลย 💕
ติดตามเลยครับพี่
อยากเริ่มการแปลเพลงต่างประเทศ มีวิธีแนะนำไหมคะ ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ🙏🏻
ไม่แน่ใจเลยครับว่าที่ให้พอจะเป็นคำแนะนำได้หรือเปล่า แต่ส่วนตัวก็คือที่เริ่มทำเพราะอยากฝึกภาษาและต่อยอดฐานความรู้เดิมครับ ตอนที่เริ่มก็เลยลองค่อย ๆ แปลเนื้อเพลงออกมาก่อน แล้วปรับคำหรือเปลี่ยนรูปประโยคให้เข้ากับภาษาไทยเรา ลองดูว่าประโยคที่แปลเป็นธรรมชาติมั้ย หรือคนเค้าพูดกันแบบนี้มั้ย อะไรงี้ครับ แล้วก็ปรับ ๆ แต่ง ๆ โดยส่วนตัวเน้นการแปลเอาความเป็นหลักครับ - ส่วนเรื่องเพลงที่เอามาแปล เริ่มจากเพลงที่ชอบหรือที่ทัชใจก่อน มันจะอินครับ555555555 และทำให้มีแพชบั่นในการแปล //หวังว่าที่ตอบมาจะตรงคำถามและช่วยได้ครับ
❤🙏