Expiration Date【POLISH AI DUBBING】

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 26 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 15

  • @Overlord598
    @Overlord598 7 วันที่ผ่านมา +6

    NIgdy nie przypuszczałem że mogę mieć problemy z teleportacją chleba

    • @Sebek5245
      @Sebek5245  7 วันที่ผ่านมา +5

      Zaczęło się od częstego odkrywania nowotworów.

  • @Tyrio20
    @Tyrio20 4 วันที่ผ่านมา +1

    Szczerze dobra robota przyjemnie się oglądało.

    • @Sebek5245
      @Sebek5245  4 วันที่ผ่านมา

      Dziena.

  • @Chrycho99
    @Chrycho99 5 วันที่ผ่านมา +2

    A akurat wczoraj wydano ostatni oficjalny komiks z TF2

    • @Sebek5245
      @Sebek5245  5 วันที่ผ่านมา +1

      Dla mnie to również było zaskoczenie, zwłaszcza, dlatego, że dubbing wrzuciłem w czwartek (19.12), a premierę ustawiłem na (21.12) XD.
      (Przysięgam, nie mam żadnych układów z Valve!)

    • @juzals12
      @juzals12 5 วันที่ผ่านมา +2

      @@Sebek5245 Przyznaj się że Gabe daje ci skiny za dubbingi

    • @Sebek5245
      @Sebek5245  5 วันที่ผ่านมา

      Rozgryzłeś spisek.

  • @cieczu
    @cieczu 5 วันที่ผ่านมา +1

    Piękne akcenty mają :D

    • @Sebek5245
      @Sebek5245  5 วันที่ผ่านมา

      Takie nie za polskie.

  • @Lydaa800
    @Lydaa800 5 วันที่ผ่านมา +2

    To jest wiadro. Drogi Boże, jest tego więcej. Nie

    • @Crisu111
      @Crisu111 5 วันที่ผ่านมา +1

      Zawiera ono wiadro

  • @Sebek5245
    @Sebek5245  5 วันที่ผ่านมา +1

    Powiem Wam tak szczerze, że jak teraz oglądam Expiration Date po raz któryś, to szczerze ubolewam nad tym, że nigdy z tego serialu nic nie wyszło xd. No nic, pozostało nam tylko mieć cichutką, smutną nadzieję na to, że kiedyś Valve wypuści chociaż jeden kolejny odcinek w stylu Exp Date... A raczej nic na to nie wskazuje, zważywszy na to, że wczoraj (20.12.2024) opublikowali ostatni komiks, domykający linię fabularną TF2... Więc chyba już z tą franczyzą się żegnają. No nic, jak to mówią, nie płaczmy, że się skończyło, cieszmy się, iż się wydarzyło!

  • @CzowiekPixel
    @CzowiekPixel 4 วันที่ผ่านมา +1

    Osobiście popieram używanie AI w dubbingu tylko np. w sytuacji kiedy aktor od danej postaci odszedł. Jakoś odbiera to przyjemność kiedy wiem, że słyszę maszynę, a nie prawdziwych ludzi cały czas.

    • @Sebek5245
      @Sebek5245  4 วันที่ผ่านมา

      No spoko, ale wiesz, jest też druga strona medalu:
      W moim dubbingu Exp. Date to cały czas słyszałeś prawdziwą osobę - Mnie. Ja zdubbingowałem wszystkie postacie samodzielnie, tyle, że mówiłem przez modele AI. Gdyby wywalić wszelkie AI z tego filmu, to cały czas słyszałbyś mój głos :P. Podejrzewam więc, że przeszkadzała Tobie mechaniczność głosów, która w dobie współczesnej AI jest nieuchronna. Jeżeli się jednak mylę, to daj znać.
      Używanie dubbingu AI właśnie w taki sposób, co ja, daje szansę wszystkim pomniejszym twórcom z małym portfolio na wykazanie się swoimi aktorskimi zdolnościami. Nie mówiąc już o tym, że jeśli wersja danego dzieła nie była wcześniej zdubbingowana na określony (pomniejszy) język, to tym razem byłaby to w stanie zrobić tylko jedna osoba, nie potrzebując do tego żadnych dodatkowych aktorów, niezależnie od tego jak skomplikowany jest to język i niezależnie od tego ilu ludzi zna dane dzieło w kraju tej osoby.