Qazi Afzal Hussain, of course, is an example of a classic personality. Every word is delivered precisely. The interviewer has kept his demeanour truly appropriate. He kept his input to a minimum, and watch with keenness and with a smile. Other interviewers should watch his style for their learning.
محبت کا اثر ہوتا۔۔۔ ستمگر وہ اگر ہوتا۔۔۔۔۔ اے دشمن یوں نہ ہوتا میں۔۔۔۔۔ جگر میں تو اگر ہوتا۔۔۔۔۔۔۔۔۔ اے دل کب تک ترستے ہم ۔۔۔۔۔۔۔ وہ اپنا کب ، مگر ہوتا۔۔۔۔۔ جی بھرتا ہی نہیں اس سے۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ صنم سا ہی اگر ہوتا۔۔۔۔ وہ غم، نشتر نہ سہتے ہم۔ یہ دل میرا اگر ہوتا۔ شاعر۔عبدالصبور سومرو۔۔۔ بحر۔ہزج مربع سالم۔۔۔۔۔
Qazi Saheb is very lucid in his view. The USA is still a force to reckon with. So long this state attracts scholars/artists from other countries. On the other hand, Europe is losing out very fast. Prof Surender Bhutani Warsaw (Poland)
I had known and listened to Kazi Afzal Hussain Sahab for the previous fifteen years because I was unable to read a book till lately. I have always appreciated his oratory, intellect, and drive to study new books, but I strongly disagree with many of his prejudices and personality traits. While Kazi Sahib possesses a profound comprehension of both Hindi and English literature, more than 90% of Urdu teachers lack even a fundamental knowledge of these two languages' literature. Greetings and best wishes for a long and healthy life for him.
وہ تو غم میں، آج بہت ہی روۓ ہونگے۔۔ وہ دل کے ٹکڑے، چُن چُن ہی کر گۓ ہونگے۔۔ زہر ہی تھا ، یوں اب ترا آنا اِس محفل میں۔۔ ہونٹوں سے ہونٹوں کو سلگا تو یوں گۓ ہونگے۔۔ یہ مقتل تھا برپا ، ملے تم جو غیروں سے۔۔ اب کہ عمر سہراؤں میں سے گزر گۓ ہونگے۔ اب ہے ضبط ، بہت مشکل محبوب کے غم کا ۔۔ خاک ہی ہوکے اُسی گھر میں بکھر گۓ ہونگے۔۔ یہ ہی کیا کم ہے، کہ حسیں وہ روبرو اب ہے۔۔ اب کہ وہ عاشق سب، اِس شہر کے مرگۓ ہونگے۔۔ دل اُسے سب تھی خبر، ہے مگر وفا جو رہی تھی کم۔۔ ہم کہیں کیا ،کہ یہ غم میں کدہر وہ یوں گئے ہونگے۔۔ کیا ہے درد، کہ زندگی اب بیکار سی یوں ہے۔۔ وہ پل ہیں سزا، جو تجھے چھوئے بنا گئے ہونگے۔ سب تھا تماشہ، وہ زندگی جو گزری ہے اب تک۔۔ ہر سو ہے غم ،کہ یہ ہی دل اپنا گنوا گۓ ہونگے۔۔ یہ ہم سے کٹی عمر جو بھی ترے سائے میں تھی۔۔ اب کہ کیا کریں ، جاں اپنی کم کر گئے ہونگے۔۔ شاعر۔عبدالصبور سومرو۔۔۔ بحر۔۔ہندی/ متقارب مسدس محذوف۔۔۔۔۔۔۔۔۔
وہ تو غم میں، آج بہت ہی روۓ ہونگے۔۔۔۔۔۔۔۔ وہ دل کے ٹکڑے، چُن چُن ہی کر گۓ ہونگے۔۔۔۔۔۔۔۔۔ زہر ہی تھا ، یوں اب ترا آنا اِس محفل میں۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ ہونٹوں سے ہونٹوں کو، سلگا تو یوں گۓ ہونگے۔۔۔۔ یہ مقتل تھا برپا ، ملے تم جو غیروں سے۔۔۔۔۔۔۔۔۔ اب کہ عمر ، سہراؤں میں سے گزر گۓ ہونگے۔۔۔۔۔۔۔۔۔ اب ہے ضبط ، بہت مشکل محبوب کے غم کا ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ خاک ہی ہوکے، اُسی گھر میں بکھر گۓ ہونگے۔۔۔۔۔۔۔۔۔ یہ ہی کیا کم ہے، کہ حسیں وہ روبرو اب ہے۔۔۔۔۔۔۔۔۔ اب کہ وہ عاشق سب، اِس شہر کے مرگۓ ہونگے۔۔۔۔۔۔۔۔۔ دل اُسے سب تھی خبر، ہے مگر وفا جو رہی تھی کم۔۔۔۔۔۔۔۔۔ ہم کہیں کیا ،کہ یہ غم میں کدہر وہ یوں گئے ہونگے۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ کیا ہے درد، کہ زندگی اب بیکار سی یوں ہے۔۔۔۔ وہ پل ہیں سزا، جو تجھے چھوئے بنا گئے ہونگے۔۔۔۔۔۔۔۔۔ سب تھا تماشہ، وہ زندگی جو گزری ہے اب تک۔۔۔۔۔۔۔ ہر سو ہے غم ،کہ یہ ہی دل اپنا گنوا گۓ ہونگے۔۔۔۔۔۔۔ یہ ہم سے کٹی عمر ،جو بھی ترے سائے میں تھی۔۔۔۔ اب کہ کیا کریں ، جاں اپنی کم کر گئے ہونگے۔۔۔۔ شاعر۔عبدالصبور سومرو۔۔۔ (بحر۔ہندی/ متقارب مربع مضاعف۔۔۔۔۔۔۔۔۔)
جناب معید رشیدی صاحب اور جناب قاضی افضال حسین صاحب : آپ کی ریختہ میں گفتگو سنی۔ شکریہ۔ اس کے ایک حصہ میں آپ نے ڈی کنسٹرکشن کو مذہبی کتب پر لاگو کرنے کی بات کر کے اس سے اجتناب کیا ھے۔ جبکہ نحن نزلنا الذکر و انا لہ لحفظون تو دعوت دیتا ھے۔ آئیئے لائیئے فلسفہ مذکورہ کو جس پر آپ بات کرنے سے گریزاں ھیں۔ اب آپ کے فورم پر یہ کھل جانا چاہیئے ۔
Qazi Afzal Hussain, of course, is an example of a classic personality. Every word is delivered precisely. The interviewer has kept his demeanour truly appropriate. He kept his input to a minimum, and watch with keenness and with a smile. Other interviewers should watch his style for their learning.
Masha Allah, great personality, what a beautiful style of narration. Rekhta is performing beyond expectations.
بہت عمدہ۔ بے حد معلوماتی گفتگو۔ جی تو چاہ رہا تھا یہ سلسلہ یوں ہی چلتا رہے۔
محبت کا اثر ہوتا۔۔۔
ستمگر وہ اگر ہوتا۔۔۔۔۔
اے دشمن یوں نہ ہوتا میں۔۔۔۔۔
جگر میں تو اگر ہوتا۔۔۔۔۔۔۔۔۔
اے دل کب تک ترستے ہم ۔۔۔۔۔۔۔
وہ اپنا کب ، مگر ہوتا۔۔۔۔۔
جی بھرتا ہی نہیں اس سے۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔
صنم سا ہی اگر ہوتا۔۔۔۔
وہ غم، نشتر نہ سہتے ہم۔
یہ دل میرا اگر ہوتا۔
شاعر۔عبدالصبور سومرو۔۔۔
بحر۔ہزج مربع سالم۔۔۔۔۔
A sincere and effective lover of Urdu. Rubaru has done a nice job.
لاجواب بے مثال معلوماتی گفتگو
عمدہ گفتگو
Qazi Saheb is very lucid in his view. The USA is still a force to reckon with. So long this state attracts scholars/artists from other countries. On the other hand, Europe is losing out very fast. Prof Surender Bhutani Warsaw (Poland)
I had known and listened to Kazi Afzal Hussain Sahab for the previous fifteen years because I was unable to read a book till lately. I have always appreciated his oratory, intellect, and drive to study new books, but I strongly disagree with many of his prejudices and personality traits. While Kazi Sahib possesses a profound comprehension of both Hindi and English literature, more than 90% of Urdu teachers lack even a fundamental knowledge of these two languages' literature. Greetings and best wishes for a long and healthy life for him.
بہت عمدہ
وہ تو غم میں، آج بہت ہی روۓ ہونگے۔۔
وہ دل کے ٹکڑے، چُن چُن ہی کر گۓ ہونگے۔۔
زہر ہی تھا ، یوں اب ترا آنا اِس محفل میں۔۔
ہونٹوں سے ہونٹوں کو سلگا تو یوں گۓ ہونگے۔۔
یہ مقتل تھا برپا ، ملے تم جو غیروں سے۔۔
اب کہ عمر سہراؤں میں سے گزر گۓ ہونگے۔
اب ہے ضبط ، بہت مشکل محبوب کے غم کا ۔۔
خاک ہی ہوکے اُسی گھر میں بکھر گۓ ہونگے۔۔
یہ ہی کیا کم ہے، کہ حسیں وہ روبرو اب ہے۔۔
اب کہ وہ عاشق سب، اِس شہر کے مرگۓ ہونگے۔۔
دل اُسے سب تھی خبر، ہے مگر وفا جو رہی تھی کم۔۔
ہم کہیں کیا ،کہ یہ غم میں کدہر وہ یوں گئے ہونگے۔۔
کیا ہے درد، کہ زندگی اب بیکار سی یوں ہے۔۔
وہ پل ہیں سزا، جو تجھے چھوئے بنا گئے ہونگے۔
سب تھا تماشہ، وہ زندگی جو گزری ہے اب تک۔۔
ہر سو ہے غم ،کہ یہ ہی دل اپنا گنوا گۓ ہونگے۔۔
یہ ہم سے کٹی عمر جو بھی ترے سائے میں تھی۔۔
اب کہ کیا کریں ، جاں اپنی کم کر گئے ہونگے۔۔
شاعر۔عبدالصبور سومرو۔۔۔
بحر۔۔ہندی/ متقارب مسدس محذوف۔۔۔۔۔۔۔۔۔
وہ تو غم میں، آج بہت ہی روۓ ہونگے۔۔۔۔۔۔۔۔
وہ دل کے ٹکڑے، چُن چُن ہی کر گۓ ہونگے۔۔۔۔۔۔۔۔۔
زہر ہی تھا ، یوں اب ترا آنا اِس محفل میں۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔
ہونٹوں سے ہونٹوں کو، سلگا تو یوں گۓ ہونگے۔۔۔۔
یہ مقتل تھا برپا ، ملے تم جو غیروں سے۔۔۔۔۔۔۔۔۔
اب کہ عمر ، سہراؤں میں سے گزر گۓ ہونگے۔۔۔۔۔۔۔۔۔
اب ہے ضبط ، بہت مشکل محبوب کے غم کا ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔
خاک ہی ہوکے، اُسی گھر میں بکھر گۓ ہونگے۔۔۔۔۔۔۔۔۔
یہ ہی کیا کم ہے، کہ حسیں وہ روبرو اب ہے۔۔۔۔۔۔۔۔۔
اب کہ وہ عاشق سب، اِس شہر کے مرگۓ ہونگے۔۔۔۔۔۔۔۔۔
دل اُسے سب تھی خبر، ہے مگر وفا جو رہی تھی کم۔۔۔۔۔۔۔۔۔
ہم کہیں کیا ،کہ یہ غم میں کدہر وہ یوں گئے ہونگے۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔
کیا ہے درد، کہ زندگی اب بیکار سی یوں ہے۔۔۔۔
وہ پل ہیں سزا، جو تجھے چھوئے بنا گئے ہونگے۔۔۔۔۔۔۔۔۔
سب تھا تماشہ، وہ زندگی جو گزری ہے اب تک۔۔۔۔۔۔۔
ہر سو ہے غم ،کہ یہ ہی دل اپنا گنوا گۓ ہونگے۔۔۔۔۔۔۔
یہ ہم سے کٹی عمر ،جو بھی ترے سائے میں تھی۔۔۔۔
اب کہ کیا کریں ، جاں اپنی کم کر گئے ہونگے۔۔۔۔
شاعر۔عبدالصبور سومرو۔۔۔
(بحر۔ہندی/ متقارب مربع مضاعف۔۔۔۔۔۔۔۔۔)
🙏🙏
India UP Urdu muslim tehazeb are matchless!!
👍💐
جناب معید رشیدی صاحب اور جناب قاضی افضال حسین صاحب : آپ کی ریختہ میں گفتگو سنی۔ شکریہ۔
اس کے ایک حصہ میں آپ نے ڈی کنسٹرکشن کو مذہبی کتب پر لاگو کرنے کی بات کر کے اس سے اجتناب کیا ھے۔
جبکہ نحن نزلنا الذکر و انا لہ لحفظون تو دعوت دیتا ھے۔ آئیئے لائیئے فلسفہ مذکورہ کو جس پر آپ بات کرنے سے گریزاں ھیں۔
اب آپ کے فورم پر یہ کھل جانا چاہیئے ۔