Passo a Passo | PT/EN | O Caminho de Santiago | Episodio 2/9 | Portuguese Film | Practice Portuguese

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 25 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 25

  • @feliciahines8074
    @feliciahines8074 11 หลายเดือนก่อน +1

    I love seeing the interactions you all have with people along the way!

  •  4 ปีที่แล้ว +4

    Thank you very much for this videos. It's very nice and useful to hear common conversation between Portuguese people

  • @OphirYahav
    @OphirYahav ปีที่แล้ว

    Muito obrigado pelo video muito interesante. Eu podia assistir a esse vídeo por horas para ouvir todas as explicações e ver todas as belas paisagens.

  • @dacsh51
    @dacsh51 4 ปีที่แล้ว +1

    Merci de partager votre voyage ça fait plaisir de voir le nord du Portugais en plus mes parents sont a la frontière de Valenca obrigado para o vidéo

  • @brickarias7850
    @brickarias7850 3 ปีที่แล้ว +1

    Os seus videos são uma frescura 🌊🌊 estou ligado com vosso jeito de ensino

  • @jorgecoelho6581
    @jorgecoelho6581 2 ปีที่แล้ว +1

    Obrigado Amigos..I am a Portuguese born Canadian and am always lost when I return to Portugal.. I switch on the TV and think the bastards have changed the Language on me.. I really enjoy your videos and methods of teaching and understand most of what you are saying..One of our dreams is to do the Camino from Porto this is really inspiring.. Obrigado

  • @joshuar4192
    @joshuar4192 5 ปีที่แล้ว +2

    Tenho muito saudade de Portugal ao ver estes vídeos! As pessoas sempre estão dispostas para falar, tão amigáveis!

  • @habicht6
    @habicht6 4 ปีที่แล้ว +2

    Viva o Caminho

  • @FigueiredoChu
    @FigueiredoChu 4 ปีที่แล้ว +2

    Sou um brasileiro que pretende fazer o Caminho Portugues em 2021 e adorei os videos de vcs!!! Parabéns!! Vcs são divertidos!!

  • @esra131
    @esra131 4 ปีที่แล้ว +5

    This was very helpful, thanks! And I love how you are with people, it was very fun to watch :)

  • @tingbanksy536
    @tingbanksy536 6 ปีที่แล้ว +1

    It is the best Portuguese book in the world I guess! Muiiiiiiiiito obrigado!

  • @alvaroramos6299
    @alvaroramos6299 6 ปีที่แล้ว +2

    Muito Obrigado

  • @malau6461
    @malau6461 6 ปีที่แล้ว +2

    muito obrigada!

  • @cyrillfedorov8255
    @cyrillfedorov8255 6 ปีที่แล้ว +1

    Mais um episódio. Mais um ótimo trabalho! Muito obrigado!!!

  •  2 ปีที่แล้ว

    Adorei o hospitaleiro... e que bom q ele falou da pedra, assim passo BEM LONGE dela, hehehe!

  • @dwts3
    @dwts3 2 ปีที่แล้ว +1

    sweet exchange!

  • @Goldboy1975
    @Goldboy1975 6 ปีที่แล้ว +2

    Muito obrigado para a aula

  • @itrasgu611
    @itrasgu611 2 ปีที่แล้ว

    Por favor, la lista de fados de Rui!!! 🤩😍🤩😍🤩

  • @brendaluz7609
    @brendaluz7609 6 ปีที่แล้ว +1

    Já estava ansiosa por esse vídeo ❤️ gosto muito de Portugal espero um dia visitar Portugal

  • @DearE1999
    @DearE1999 6 ปีที่แล้ว +1

    Obrigada!! (:

  • @desanipt
    @desanipt 4 ปีที่แล้ว +3

    A palavra é "cachopa" não "catchopa". Em português antigo o "ch" era lido sempre como "tx". Na maioria das variedades do português "ch" evoluiu para ser pronunciado apenas como "x", mas ainda há zonas no norte que mantêm a pronuncia original.
    Também há polémica sobre se realmente trocamos o "v" por "b" ou se aqui sempre se pronunciou tudo como "b" aqui. Há registos do século XI e XII (quando nem se considera já que a língua era português, mas antes galaico-português) que mostam que havia já betacismo aqui. Se procurarem por betacismo encontram imensa coisa sobre o assunto.

  • @TrendingTopicsfromToday
    @TrendingTopicsfromToday ปีที่แล้ว

    A suggestion for future videos-- Please put the subtitles at the top of the frame, so I can see the transcription and translation when I stop the video, which I need to do often. Now a progress bar blocks them. Otherwise this series is wonderful. Please make more with both English and Portuguese subtitles!!

    • @PracticePortuguese
      @PracticePortuguese  ปีที่แล้ว

      Thanks for the suggestion and kind words! What device are you watching on? If you view full screen there shouldnt be any interface elements from TH-cam overlapping. The subtitle placement is always a challenge, but I hesitate to consider putting them above the video since I think it goes against where people are used to seeing them. In more recent videos, we try to place them as high as we can without interfering with the content, while still leaving space below so people can enable / disable the English captions in the TH-cam settings. Thanks again!

    • @TrendingTopicsfromToday
      @TrendingTopicsfromToday ปีที่แล้ว

      I'm on a MacBook using Safari. I did try it in full screen mode. Sometimes the progress bar and other elements disappear once the video is playing, but when I pause the video, the progress bar crosses the English subtitle. @@PracticePortuguese

  • @tarandeep4415
    @tarandeep4415 5 ปีที่แล้ว

    Why don't you put your all Videos with Subtitles,If you would put i would be grateful to you.