naamgeving van esters vwo

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 9 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 17

  • @heddevh
    @heddevh 5 ปีที่แล้ว +3

    Anderhalf jaar na dato is deze video nog steeds super nuttig - deze keer voor iemand die de dag voor het examen toch nog even esters wilde opfrissen. Bedankt!

  • @BATELDEMALEM
    @BATELDEMALEM 6 ปีที่แล้ว +3

    Hartelijk bedankt!! Deze video heeft mij heel erg geholpen!

  • @pellevankeulen7453
    @pellevankeulen7453 3 ปีที่แล้ว +1

    3 jaar geleden is deze video gemaakt! Maar nog steeds is hij handig! Bedankt!

  • @Sverremans
    @Sverremans 6 ปีที่แล้ว +3

    Deze video was erg handig, ik heb om 9 uur mijn scheikunde proefwerk. En ik snapte de naamgeving van de esters niet meer zo goed.

  • @youssefmazlin1451
    @youssefmazlin1451 3 ปีที่แล้ว +5

    1:10

  • @tieman3790
    @tieman3790 6 ปีที่แล้ว +1

    alleen de dubbel gebonden o is toch van het zuur? die andere komt van de alcohol toch?

    • @Scheikundehulp
      @Scheikundehulp  6 ปีที่แล้ว +1

      De dubbel gebonden O is zeker van het zuur. Die andere O in de ester is, chemisch gesproken, afkomstig van het alcohol. Maar voor de naamgeving is het makkelijker de COO-groep als onderdeel van het "oude" zuur te zien.

  • @mariekelovespizza4900
    @mariekelovespizza4900 6 ปีที่แล้ว

    Waarom is het prop-1-ylpropanoaat en niet propyl-1-propanoaat?

    • @Scheikundehulp
      @Scheikundehulp  6 ปีที่แล้ว +6

      Bedankt Marieke voor je opmerkingen. Mede dankzij jou oplettendheid staat onderstaande tekst nu goed.
      Ik denk nu, op deze zondagmiddag nadat ik je reactie heb
      gelezen, dat het allemaal wat
      duidelijker geweest wanneer ik als naam (prop-1-yl)propanoaat had genoteerd in
      plaats van prop-1-ylpropanoaat. Maarja…in de chemie-literatuur lees je nu
      eenmaal prop-1-ylpropanoaat……
      Het draait om de volgorde stamnaam-getal-groep.
      In namen als butaan-1-ol en hexaan-2-on volgt na de stamnaam een plaatsaanduiding
      gevolgd door een omschrijving van de groep waar die plaatsaanduiding betrekking
      op heeft. Dus je hebt de volgorde: stamnaam-getal-groep
      In de juiste naam (prop-1-yl)propanoaat is de stamnaam propaan
      dat je terugleest in propanoaat. Na de stamnaam volgt er geen getal meer omdat
      er over de oaat-groep geen discussie over de plaats kan zijn.
      In jouw voorgestelde propyl-1-propanoaat klopt de volgorde
      stamnaam-getal-groep niet. Na het getal volgt de stam en dat kan niet.
      In het voorvoegsel (prop-1-yl) is prop de stamnaam van het voorvoegsel
      gevolgd door een getal. Die volgorde wordt ook hier aangehouden. Alleen is yl
      hier geen groep. Men gebruikt de uitgang yl om aan te geven dat de atoomgroep
      aan een molecuul vast zit. Denk maar aan methyl en ethyl. Voor de yl staat een
      1 dus de zijgroep is met zijn eerste C-atoom gekoppeld van de hoofdketen. Op
      deze wijze klopt binnen de omschrijving van de zijgroep de volgorde stamnaam-getal-groep min of meer weer.
      In de video probeer ik deze technische beschouwing te
      vermijden door te verwijzen dat (prop-1-yl) afkomstig is van propaan-1-ol en
      (prop-2-yl) is afkomstig van propaan-2-ol. Maar ook hier zie je stamnaam-getal-groep.

    • @mariekelovespizza4900
      @mariekelovespizza4900 6 ปีที่แล้ว

      Ik snap het! Super bedankt!

    • @user-rp1st1rv6k
      @user-rp1st1rv6k 4 ปีที่แล้ว +1

      Ik snap het na deze uitleg eigenlijk nog steeds niet zo goed😬. Waarom is de systematische naam dan niet 1-propyl...... gewoon net zoals in een lineair alkaan

    • @spoopiepoopy
      @spoopiepoopy 4 ปีที่แล้ว

      Robin Van arnhem dat is de oude naamgeving volgens mij

  • @Jahmik
    @Jahmik ปีที่แล้ว

    Ik zit op havo maar moet dit weten

  • @trickygamer555
    @trickygamer555 4 ปีที่แล้ว

    Ik heb hier niks aan toe te voegen. Alles wat ik hier over zou willen zeggen is al bij de reacties van anderen genoemd.