English Translation: I sweep the path clear I strew it with flowers I’ve got a glimpse of my Hari I turned into a cuckoo And soared into the clouds I took joy in the thunder I turned into a koel And flew into the garden I delighted in the scents I turned into a bee And settled on the flowers I drank in the fragrance Meerabai says By singing Hari’s praises I submitted to his presence Credit: th-cam.com/video/qR9duTCq6lU/w-d-xo.html
Margia bohara, phulada bichhaaun Margia bohara, phulada bichhaaun re Krishan ji ra darshan paawo Hari raam Mohan ji ra darshan Paawo Hari raam Margia bohara, phulada bichhaaun Margia bohara, phulada bichhaaun re Krishan ji ra darshan paawo Hari raam Krishan ji ra darshan paawo Hari raam Koyal hoi, bagaan maan baithhi re Koyal hoi, bagaan maan baithhi re Baagaan ri sugandh suhaai Hari Raam Baagaan ri sugandh suhaai Hari Raam Maaragiya buhaarun, phulada bichhaaun re Maaragiya buhaarun, phulda bichhaaun re Krishan ji ra darshan paawo Hari raam Mohan ji ra darshan Paawo Hari raam Papaiyo hoi, aabhe maan udtho re Papaiyo hoi, aabhe maan udtho re Aabhe ri ghor suhaai Hari Raam Maaragiya buhaarun, phulada bichhaaun re Maaragiya buhaarun, phulda bichhaaun re Krishan ji ra darshan paawo Hari raam Mohan ji ra darshan paawo Hari raam
मरगिया बोहरा, फुलाड़ा बिछाऊं मरगिया बोहरा, फुलाड़ा बिछाऊं रे कृष्ण जी रा दर्शन पावो हरि राम मोहन जी रा दर्शन पावो हरि राम मरगिया बोहरा, फुलाड़ा बिछाऊं मरगिया बोहरा, फुलाड़ा बिछाऊं रे कृष्ण जी रा दर्शन पावो हरि राम कृष्ण जी रा दर्शन पावो हरि राम कोयल होई, बागन मन बैठी रे कोयल होई, बागन मन बैठी रे बागां री सुगंध सुहाई हरि राम बागां री सुगंध सुहाई हरि राम मरागिया बुहारूं, फूलाड़ा बिछाऊं रे मरागिया बुहारूं, फुलदा बिछाऊं रे कृष्ण जी रा दर्शन पावो हरि राम मोहन जी रा दर्शन पावो हरि राम पापाइयो होई, आभे मन उड़थो रे पापाइयो होई, आभे मन उड़थो रे आभे री घोर सुहाई हरि राम मरागिया बुहारूं, फूलाड़ा बिछाऊं रे मरागिया बुहारूं, फुलदा बिछाऊं रे कृष्ण जी रा दर्शन पावो हरि राम मोहन जी रा दर्शन पावो हरि राम
Never have been there even a single day on which I didn't hear this song. It is so beautiful. Sometimes my all family members sit together to sing this particular bhajan. This is love ♥️♥️♥️
Such a soulful composition ,at 0:15 seconds when singers say krishan ji it's such pure pronounciation that only true hearted man can pronounce can this👍👍👍👍👍🙏🙏🙏🙏
This song depicts Meera's state of mind when she had Darshan of Bhagwan Shri Krishn. She cleans the maarg, she puts flowers on it so that she could welcome Bhagwan. She turns herself into Koyal (Cuckoo). And she likes the fragrance of Baag(garden). {after having darshan, Meera started to like everything.} She turns herself into papiha. And she likes the bhor. It is kind of a trans state when you have a glimpse of Bhagwan Shri Krishn
Guys plz press the like 👍 to his creativity and mesmerizing sound and love your each and every soundtrack after scam 1992 series you have got your steps to success and for sure you will reach the so high in your success. God bless you brother.
Best Margia Bohara in history. Please Achint upload all Allah Jilai Bai sung traditional Rajasthani songs in same way. Gem unexplored. Love from Jodhpur, Rajasthan😢😢😢😙😙😙😙
Well 1st line means.. maragia boharo Phulada bichao Mohanaji ra darshan pao clean sweep the way Decorate it with flowers for krishna's(mohan ji) darshan.💕💕
@@tanime_man6535 I sweep the path clear I strew it with flowers I’ve got a glimpse of my Hari I turned into a cuckoo And soared into the clouds I took joy in the thunder I turned into a koel And flew into the garden I delighted in the scents I turned into a bee And settled on the flowers I drank in the fragrance Meerabai says By singing Hari’s praises I submitted to his presence Credit: th-cam.com/video/qR9duTCq6lU/w-d-xo.html
from one of my acquaintance i came to know this song is basically about journey of someone's death to heaven And i think it's true we can feel such pain in the lyrics
English Translation:
I sweep the path clear
I strew it with flowers
I’ve got a glimpse of my Hari
I turned into a cuckoo
And soared into the clouds
I took joy in the thunder
I turned into a koel
And flew into the garden
I delighted in the scents
I turned into a bee
And settled on the flowers
I drank in the fragrance
Meerabai says
By singing Hari’s praises
I submitted to his presence
Credit: th-cam.com/video/qR9duTCq6lU/w-d-xo.html
thanks for sharing :)
Dhanywad Bahot apka
Margia bohara, phulada bichhaaun
Margia bohara, phulada bichhaaun re
Krishan ji ra darshan paawo Hari raam
Mohan ji ra darshan
Paawo Hari raam
Margia bohara, phulada bichhaaun
Margia bohara, phulada bichhaaun re
Krishan ji ra darshan paawo Hari raam
Krishan ji ra darshan paawo Hari raam
Koyal hoi, bagaan maan baithhi re
Koyal hoi, bagaan maan baithhi re
Baagaan ri sugandh suhaai Hari Raam
Baagaan ri sugandh suhaai Hari Raam
Maaragiya buhaarun, phulada bichhaaun re
Maaragiya buhaarun, phulda bichhaaun re
Krishan ji ra darshan paawo Hari raam
Mohan ji ra darshan
Paawo Hari raam
Papaiyo hoi, aabhe maan udtho re
Papaiyo hoi, aabhe maan udtho re
Aabhe ri ghor suhaai Hari Raam
Maaragiya buhaarun, phulada bichhaaun re
Maaragiya buhaarun, phulda bichhaaun re
Krishan ji ra darshan paawo Hari raam
Mohan ji ra darshan
paawo Hari raam
Koyal hoyee hu baago me baithi❤️🙏💥
Wow! Amazing. I feel so bad that it's still so unknown.
In song ra bol atna meetha hai sa kaayin kevaan 🥺🥺❤❤ hivda ne choo gyo o gaano ✨✨
I don't even understand a single word
But man this song is so soulful 😭
Great job Achint & The Khan Brothers
मरगिया बोहरा, फुलाड़ा बिछाऊं
मरगिया बोहरा, फुलाड़ा बिछाऊं रे
कृष्ण जी रा दर्शन पावो हरि राम
मोहन जी रा दर्शन
पावो हरि राम
मरगिया बोहरा, फुलाड़ा बिछाऊं
मरगिया बोहरा, फुलाड़ा बिछाऊं रे
कृष्ण जी रा दर्शन पावो हरि राम
कृष्ण जी रा दर्शन पावो हरि राम
कोयल होई, बागन मन बैठी रे
कोयल होई, बागन मन बैठी रे
बागां री सुगंध सुहाई हरि राम
बागां री सुगंध सुहाई हरि राम
मरागिया बुहारूं, फूलाड़ा बिछाऊं रे
मरागिया बुहारूं, फुलदा बिछाऊं रे
कृष्ण जी रा दर्शन पावो हरि राम
मोहन जी रा दर्शन
पावो हरि राम
पापाइयो होई, आभे मन उड़थो रे
पापाइयो होई, आभे मन उड़थो रे
आभे री घोर सुहाई हरि राम
मरागिया बुहारूं, फूलाड़ा बिछाऊं रे
मरागिया बुहारूं, फुलदा बिछाऊं रे
कृष्ण जी रा दर्शन पावो हरि राम
मोहन जी रा दर्शन
पावो हरि राम
How can this gem be hidden so deep while bullshit in name of music is everywhere i go...never stop bro🔥🔥🔥
Its better hidden ! for people like us who admire " Real Music" !!
Never have been there even a single day on which I didn't hear this song. It is so beautiful. Sometimes my all family members sit together to sing this particular bhajan. This is love ♥️♥️♥️
It is one's journey to heaven after death 😢
@@nainabhati8176 I thought it was sung by Meera when she was welcoming Bhagwan Krishn.
Usually I try to treasure all underrated music that I find, but this one is too amazing to be not heard by more people. GREAT WORK. Keep it going❤
Such a soulful composition ,at 0:15 seconds when singers say krishan ji it's such pure pronounciation that only true hearted man can pronounce can this👍👍👍👍👍🙏🙏🙏🙏
This song depicts Meera's state of mind when she had Darshan of Bhagwan Shri Krishn.
She cleans the maarg, she puts flowers on it so that she could welcome Bhagwan.
She turns herself into Koyal (Cuckoo). And she likes the fragrance of Baag(garden).
{after having darshan, Meera started to like everything.}
She turns herself into papiha. And she likes the bhor.
It is kind of a trans state when you have a glimpse of Bhagwan Shri Krishn
Thank you for explaining it so beautifully 😊🙏
Thanks, 🤎
simply brilliant !!
Cannot stop listening to this, divine music ❤️
❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️I loved it man it simply hits the heart directly
Amazing song😘 I was finding it from many days , I totally loved it on my first heare , ausome one 👌👌👌❣️❣️❣️
Kuch nhi h bolne ko really ❤️🙏 big fan railgadi sunne aayi thi sb sun liye ❤️❤️❤️❤️👌😊 or bhi Rajasthani songs lao hukum sa
This gives me goosebumps… for real!!! ❤️
its acute traditional but folk tone of a great philosophical view....it is produced again beautifully
So serene.. :)
Mesmerising..Devine..
Gossh addicted to this 😢,blessings to whole team👏😊
An amazing artist is added to my favorite list 😊achint thanks
I have goosebumps all over, Oh Mohan Oh Krsna 🌸🙏🏻❤️
Guys plz press the like 👍 to his creativity and mesmerizing sound and love your each and every soundtrack after scam 1992 series you have got your steps to success and for sure you will reach the so high in your success. God bless you brother.
Some gems are meant to hidden from the world
Super good, keep up the good work Achint!
This was also sung by Mahesharamji, and Dapu Khanji... Those versions are equally good.
Is gane ko sunte hi mare Bhai ko nind aa gai thank you
wonderful bhajans
traditional songs are sole of india , we r loosing day to day, Really great song for the generation
Best Margia Bohara in history. Please Achint upload all Allah Jilai Bai sung traditional Rajasthani songs in same way. Gem unexplored. Love from Jodhpur, Rajasthan😢😢😢😙😙😙😙
mja aa gya thank you yaar...for this kind of songs
It’s a beautiful song
Owsomeee 😍😍
*Dope!*
The BGM of this reminds me of Baahubali BGM
Specially at last
Kangana's igtv brought me here! This is such a good music ❤️🎶❤️
Mst mst mst song h 😍😍😍😍😘😘😘😘
Great sir
Well 1st line means..
maragia boharo
Phulada bichao
Mohanaji ra darshan pao
clean sweep the way
Decorate it with flowers
for krishna's(mohan ji) darshan.💕💕
Thanks for the translation 🙂
Could you do it for the entire song.. I would be much obliged
@@tanime_man6535
I sweep the path clear
I strew it with flowers
I’ve got a glimpse of my Hari
I turned into a cuckoo
And soared into the clouds
I took joy in the thunder
I turned into a koel
And flew into the garden
I delighted in the scents
I turned into a bee
And settled on the flowers
I drank in the fragrance
Meerabai says
By singing Hari’s praises
I submitted to his presence
Credit: th-cam.com/video/qR9duTCq6lU/w-d-xo.html
घणो घणो धन्यवाद अतरो रूपाळो गीत सुनावा रे वास्ते
Yeh viral kyu nhi huaa🤔😍
❣️ Darshan.....
Jabardast bro
Bliss to the ears
❤
❤️❤️❤️❤️❤️
Superb bro
Wahhhhh
👌🏼♥️
Adbud ❤❤
I love sound 🥰🥰🥰🥰
❤️❤️❤️
Margia buahara matab shri krishna ke liye rasta saaf kar rhe hai haatho se uske uper fool bichana rhe hai mohan ke darshan ke liye 🙏
🥰
hi bhai i want some more tunes like shalimar
Thank you.
Any Rajasthan speakers could help me translate and find the meaning of this song please?
It's a devotional song
@Titiksha Charan Thanks! Would you be able to help me out with a word for word translation?
@Titiksha Charan honestly I was looking for lyrics to all his songs from this album LOL, I'm Gujarati so I don't understand much
@Titiksha Charan Wow! Thanks so much for sharing this, truly amazing lyrics and meaning, can't stop listening!
from one of my acquaintance i came to know this song is basically about journey of someone's death to heaven And i think it's true we can feel such pain in the lyrics
plz contact mee if u have anything like shalimar... m wedding cinematographer
My name!!!!!!☝️🙄😳
🤌🤌💜💜
After Watching Sadhguru's Show
❤️❤️❤️
❤❤❤❤❤❤❤❤