柴可夫斯基 四季 十月 秋之歌 Tchaikovsky The Seasons OP.37a Autumn Song

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 10 ม.ค. 2025
  • 深深被柴可夫斯基這首迷醉了,裡頭有著秋的寂寥;也有秋的恬靜之美,正值落羽松變美的季節,覺得搭配這首秋之歌的意境很適合💕
    I was deeply intoxicated by Tchaikovsky's song. It was the season when the fallen feathers became beautiful. I felt that the artistic conception of this autumn song was very suitable💕
    #Tchaikovsky
    #落羽松
    #Falling pine
    #TheSeasons

ความคิดเห็น •