柴可夫斯基 四季 十月 秋之歌 Tchaikovsky The Seasons OP.37a Autumn Song
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 10 ม.ค. 2025
- 深深被柴可夫斯基這首迷醉了,裡頭有著秋的寂寥;也有秋的恬靜之美,正值落羽松變美的季節,覺得搭配這首秋之歌的意境很適合💕
I was deeply intoxicated by Tchaikovsky's song. It was the season when the fallen feathers became beautiful. I felt that the artistic conception of this autumn song was very suitable💕
#Tchaikovsky
#落羽松
#Falling pine
#TheSeasons