Piores Traduções de Títulos de Filmes • Lua Blanco
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 9 ต.ค. 2024
- Heeeeey!
Espero que vocês continuem curtindo o canal!!!! Deixem seus comentários, aproveitem e mandem dicas sobre os próximos videos!!!
Em breve teremos mais novidades bem legais por aqui! :)
Baixe de graça meus singles "Eu E O TEMPO", "PERDE TUDO" e meu E-BOOK.
found.ee/LuaBlanco
Vou adorar te encontrar nas minhas redes sociais!
Instagram: / . .
Twitter: / lua_blanco
Facebook: / luablancoo
Snapchat: luablancoreal
Direção: Marcella Rica (@marcellarica)
Cinegrafista: Kilmer
Edição: Kaio Caiazzo
Produção: KN Video e Montent Produções
Eventos, shows e publicidade:
Another Hot Music
contatoluablanco@gmail.com
5521 994472573 - Rosângela Almeida
Tem um pouco de Lua Blanco nessa Roberta Messi 😂😂😂
Cara não consegui prestar atenção no vídeo com esse cabelo maravilhoso em destaque! Que isso mulher que cabelo poder 😍
vdd , 😍😍 cabelo perfeito
Não só o cabelo, ela inteira.
Kkkkkkkk eu tbm sou assim . não consigo me concentrar com esse cabelo. só queria um igual 😍
+Eduardo Fagundes Porcaro ela inteira. falou tudo
+Adela cume É kkk
Assim nós vemos q ela saiu da personagem "Roberta" mas a Roberta não saiu dela...😍😍😂😂
Nara Bis so me lembrei da beta nesse vídeo
Vdd
adorun
robertaaa voce voltou kkkkk gente a lua pode tee saido do peesonagem mas o personagem nao saiu dela shuashua ameii kkkk rasooo
ter personagem**
Adoreeeei 😂😂😂 Um dos filmes que mais amo é "Love , Rose" . Que com a tradução brasileira ficou "Simplesmente Acontece" ! 😂😂😂
E é nesse vídeo que vemos que ela é realmente a Roberta Messi.
kkkkkkkk
concordo kkkk
kkkkkk
kkkk vdd ❤
vdd😂😂❤
Lua, tem também "Love, Rosie", que a tradução é "Simplesmente Acontece". MEU JESUS AMADO. 😂😂😂
Mas, adorei o vídeo. Beijos! ❤️
mds tenho tanta raiva dessa tradução, ficaria lindo "Com amor, Rosie"
séries não passa longe tbm não "pretty little liars" é traduzido como maldosas...
eu ia falar isso kkkkkkk, meu Deus sério a tradução desse filme me tira do sério nada a veeerr WTF
pensei isso scrr sidkdndkf
tbm odeio kkkkkkkkk e nada é simples nem no filme nem no livro
faz piores traduções de títulos de filme #2
#luablanco
Apoio kkkk
apoio
apoio #luablanco
apoio
hahahahaha muito bom!!
Igorrrr ❤❤❤
igoooooooorrr ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Igor Saringer nossa vc por aqui.
Pretty Little Liars - Maldosas kkk wtf
Comecei à ver essa semana rsrs
exatamente, de onde eles tiraram "Maldosas" de Pretty Little Liars? kkk
vou exagerar agora, mas maldosas é como se fosse um crime ao mundo dos Little Liars kkkk
a tradução verdadeira e pequenas mentiroso nada ave cm maldosas qnd assisti e vi a tradução falei q não tem nada ave
Tbm acho essa tradução ridícula, mas o "Maldosas" foi tirado de um titulo de um dos livros da série, então até que faz um pouco de sentido
eu fico revolta toda vez que vejo a vinheta e fala maldosas tipo ahhhhh
Pior que Meet The Parents=Entrando Numa Fria, são suas continuações
Meet the Fockers = Entrando Numa Fria Maior Ainda
Little Fockers - Entrando Numa Fria Maior Ainda Com A Família
Ótimo exemplo também! Só lembrei desse depois que o vídeo estava pronto :(
+Lua Blanco Oficial Lua quando vc vai fazer o Lua responde com as perguntas do Twitter?
+Lua Blanco Oficial Fala sobre "as cenas mais emocionantes de filmes e séries"
Até eu senti revolta dessas traduções
+Dalila Paula eu também
E "My girl" que foi traduzido para "Meu primeiro amor", aí teve "My girl 2" ,e tiveram que deixar como "Meu primeiro amor 2 " ,que coisa sem nexo kkkkk
Deus, abençoa esses tradutores(o nome é esse? kkkk)por favor
Adorei! E se agora você fizesse ao contrário pra gente saber como eles traduzem os títulos dos nossos filmes? (A propósito, eles assistem nossos filmes?) É uma curiosidade antiga.
Begin Again = Mesmo se nada der certo????
The Book of life = Festa no céu??
Warm Bodies = Meu namorado é um zumbi??
É cada tradução bizaaarra rsrs
O Warm Bodies faz sentido por causa do livro
Gritou mais que a Melody no falsete haha
Vdd 😂😂
Vc aqui? Amo seu canal 😍
Vc tá em todos os vídeos q vejo, mds
vdd kkkkk😂😂😂
Tem um que eu fiquei completamente indignada, o nome do filme é Love, Rosie e foi traduzido para Simplesmente Acontece. COMO Q ISSO FAZ SENTIDO
Ate pq a historia deles nao foi nada simples pra acontecer...pqp kkkkkk
Kkkkkkk, era exatamente o que eu ia comentar! A tradução certa não seria: Amo, Rosie? Sla...
Acho que seria "Com amor, Rosie" a tradução.
Hiago Goes sim, esse deveria ser o título do filme
vdd kkkkk nd ver
Eu não sou bilingue, mas com o pouco conhecimento que tenho também passo raiva.
Tem um filme chamado finalmente 18, e eu passei o filme todo me perguntando como eles colocaram esse título, sendo que os caras estão na faculdade se formando (que no caso não da para se formar com 18 anos), no filme eles relatam diversas coisas que comprovam que ele não está fazendo 18 anos e sim 21( que é a idade liberada para beber legalmente no eua, e é isso que o filme relata, eles indo comemorar) como no verdadeiro título do filme " 21& Over".Da muita raiva mesmo, você fica tipo ????????
Pois é
Também achei ridículo essa tradução. Talvez nem todo mundo saiba que a idade legal pra beber nos EUA seja 21, mas nada a ver colocar 18 na tradução. Pudessem Finalmente 21 mesmo, os desinformados iam se informar ao assistir o filme
o intuito do 18 é pq no BRASIL essa é a idade liberada para tudo e como é uma dublagem eles colocam todas as características do brasil
+Vitoria Styles sim, mas não faz sentido e é óbvio isso no filme, eles poderiam tem adaptado melhor.
Eu já assisti esse vídeo umas 30 mil vezes, eu amo seu jeito. Por favor faz o #2 desse tema, POR FAVOR!!!!!
não basta ser ótima atriz e cantora...tem que fazer canal no TH-cam pra sambar na cara dos hates .. Lua você é demais!!!
o pior foi it's kind of a funny story que traduziram para "se enlouquecer não se apaixone" só pq tem o ator de hangover
Porra! Não sabia desse!! Perfeito exemplo! Hahaha vou ter que fazer outro com dicas da galera. 😘
+Lua Blanco Oficial faz a parte 2??
tá todo mundo louco uma corrida por milhões!
foi o pior!
eu sempre axei que o nome deveria ser corrida maluca mesmo isso ja sendo um desenho do dick vigarista.
Lua, tem um filme chamado "Love, Rosie" que em português seria "Com amor, Rosie" mais ou menos, mas em português decidiram botar "Simplesmente Acontece"! E tipo assim, muitas pessoas acham que essa tradução é horrível, mas eu acho que não! Até faz sentido! Botaram esse título em português pq os dois são amigos (a rosie e o alex) e o Alex ta apaixonado pela Rosie, só que ela não percebe. Daí quando ele vai embora ou quando fica com aquela loira, ela percebe que gosta dele tbm e no final eles ficam juntos! (desculpe para quem não viu o filme, mas assistam, é muito bom) o que podemos entender em relação ao título é que não escolhemos quem a gente vai gostar, simplesmente acontece!
mas faz mais sentido do que como a tradução ao pé de letra que seria"com amor, rosie" tipo?! simplesmente acontece é muito melhor. os tradutores nao podem traduzir tudo bem direitinho pq nao faria sentido pra nós!
+Milena Soeiro então, isso que estou falando "simplesmente acontece" é bem melhor!
+Lindinha tv muito melhor*
Lua, faz um vídeo sobre sua playlist, indica umas músicas que você curte :D Ah, e que cabelo lindo *-*
Primeiro vídeo que assisto seu, e cara! Que massa, nunca tinha notado nesses títulos kkkk agora tudo parece fazer sentido... Ou no caso, não fazer sentido! Parabéns, amei
em Portugal "the sound of music" é "musica no coração"
Genérico, assim como as traduções de August Rush e muitos outros, mas pelo menos não muda o sujeito do título. 😉
Pse qual o problema em Alguns Rush, tipo, é o nome deleee, é um nome próprio não precisa "traduzir"...
+Lua Blanco Oficial lua quando vc vai postar o vídeo com a Aninha?
+Lua Blanco Oficial lua Faz A Parte 2💙
+Cristiane brito apoioo hehehe
Quem mais precisa de "Piores Traduções de Títulos de Filmes • Lua Blanco - Parte II"? =D
Love, Rosie = Simplesmente Acontece!!!! WHAT???
Ótimo exemplo! Título total X né? 😂
+Lua Blanco Oficial E lembrei de outro
Beautiful Creatures = Dezesseis Luas 😂😂
Beijoos Lua 😍😘
esse sempre me intrigou kkkkkk
exatamente LOVE, ROSE =simplesmente acontece kkk
eu ia comentar isso scr
cheguei agora no canal e eu estou amando! Gostei muito do conteúdo e de seu jeitinho!😘😘 Já amo você
Lua, adorei você ter feito um canal, antes de você criar um canal eu te via como a Roberta, acho que deve ser importante pra você as pessoas te reconhecerem como Lua Blanco, adorei o seu vídeo, sinto que vendo os seus vídeos eu conheço mais você! Adorei sou inscrita desde o primeiro vídeo!!!!
Não consigo parar de rir.😂😂😂
Você começou falando de "Se beber, não case" e eu achei q o próximo seria "Se enlouquecer, não se apaixone" q pra mim é o pior.. em inglês é "It's kind of a funny story", mas colocaram um título parecido com o outro pq o ator gordinho tá nele também (apesar dos personagens serem completamente diferentes) --'
Lua Blanco faz Piores traduções de títulos de filmes 2
Querida, põe uma vírgula depois do nome da Lua, assim tá parecendo noticiário de revista de fofoca! Bjs!
+Nathalia Avelino querida , eu uso vírgula quanto eu quiser ,vai procurar o que fazer pq fica críticando o que os outros escreve ...
OHHHHH GAROTAAAAA, VOLTA COM O CANAL 😭❤️ vc arrasa mt!
Lua coloque mais vídeos sobre essas relações entre inglês e português !! Amoooooo de paixão você sua lindaaaaaaaaaaaaaaaa
"Anteriormente em maldosas" kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk' Alguém assiste?
kkkkkkkkkkkkkkkk eu assisto
Assisto legendado pois meus ouvidos não aguentam essas traduções e dublagens 😂
PLL
com certeza esse é o mais absurdo 😂😂😂 ( sou mega fã da série )
Ninguém aguenta!!
"Uma história de horror americana"
"Arqueiro"
"Diários de um vampiro"
"Lobo adolescente"
MISERICÓRDIA
pretty little liars : MALDOSAS. AMIGA SE FOSSE MENTIROSAS TALVEZ ATE FOSSE NE MAAAS FZR O QUE, O FOCO DO FILME (SERIE) E JUSTAMENTE AS MENTIRAS AI VAO LA E COLOCAM MALDOSAS
né caramba da muita agonia
nuss.... DÁ MUITA RAIVA! Tipo, oq pretty little liars tem ha ver com maldosas... MALDOSAS! Fico com raiva toda vez que vejo! rsrs
tipo nada ver elevado ao quadrado !
+Gabriela Feitoza ... eu tambem assisto e fico com uma pulga na cabeça
Isabelly Isa hahaha 😂😂
Não para de fazer vídeos sobre inglês, por favor
Encontrei o vídeo por acaso e pensei: "Oppa? Roberta é TH-camr??"
Cara, AMEI
uma das partes mais engraçadas dos vlogs da Lua é quando ela diz alguma coisa muito engraçada e a Marcelinha rir no fundo. amo muuito sz
the Journey - Viagem ao centro da Terra
Aí quando fazem o Journey 2 em que eles não viajam para o centro da Terra, como é que fica o título? Isso mesmo "Viagem 2"
Parece que o jogo virou
Quando ela bota Hum eu penso no começo da música Dope
somos 3
somos 4
Somos 5
somos 6
somos 7
Esqueceu Diário de uma paixão kkkkkkkkkkkk
Até que faz sentido o título.
Um dos únicos canais brasileiros que eu gosto. Você é incrível.
Luaaaa, faz playlist nostalgica, chama mais gente da banda rebelde pro teu canal, e faz tags com convidados, adoro teus videos, beeeeejo
a tradução de filmes mais BIZARRA já feita pela indústria cinematográfica brasileira foi a tradução pro filme Airplane, que virou APERTEM OS CINTOS, O PILOTO SUMIU!!!!11!!!111!1!!!1!!!11
faltou now you see me, man traduzir isso pra truque de mestre n tem nd a ver
Fiquei até com medo da lua nesse video😂😂😂
eu adorei ela é espontanea! rs
Adoreeeeeeei hahahaha Faz outro ! Piores traduções de títulos de filme #2
hahahahaha Lua Blanco representando ! To amando o canal Lua , tá de parabéns !
Pretty Little Liars seria Pequenas Lindas Mentirosas, mas traduziram para MALDOSAS! É claro que a tradução ficaria estranha e poderiam mudar um pouquinho, mas elas NÃO SÃO MALDOSAS! PQP
concordo 😂😂, essa tradução é horrível!!!!
kkk😂😂
Pequenas mentirosas ficaria melhor
+Alice Rios Souza ou entao "belas mentirosas"
Em Portugal é-"Pequenas Mentirosas"
lua por isso te escolheram para ser a roberta você parece muito com ela
#minha musa lua blanco
Pretty little liars = maldosas
Ia comentar a mesma coisa...Que coisa passou na cabeça dessas pessoas para colocarem "maldosas"
No tradutor tá pequenas mentirosas 😂
Eu ia comentar isso. Pretty Little Liars significa Lindinhas Mentirosas ❤
Meus ouvidos sangram quando começa um episódio dublado e o narrador fala "Maldosas"
+isabela B Eu não vejo dublado então graças a Deus não tenho essa experiência 😂
Lu, amor. Por favor vamos fazer a parte 2 desse video, e aproveitar tmbm para falar de traduções absurdas nas séries.
Lua, faz mais vídeos sobre inglês, tô amando💗
Melhor vídeo da vida hahahaha e as pessoas da minha casa acham q eu reclamo a toa com essas traduções nada com nada. Vou colocar esse vídeo na TV da sala quando a família estiver reunida no almoço de domingo. Hahaha
adorei o vídeo,faz um vídeo com a sophia, Arthur o chay a Mel e o micael sinto muita falta de rebeldes♥♥
tambem
Concordo plenamente ❤
Eu também até hoje assisto rebelde
concordo
Ela já fez um vídeo com a Mel, e eles são muito ocupados!
A tradução de titulo de filme que mais me deixa P*TA é do filme "Ta chovendo hambúrguer", que em Inglês É "CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS"
ISSO ME DEIXA MUITO AFLITA
Nem assisto, mas preciso falar de uma SÉRIE!
Pretty Little Liars = Maldosas
QUE? "Pretty Little Liars" igual à "Pequenas Mentirosas" ou algo assim, ME FALA O QUE TEM A VER "Maldosas"? 😤
EU ODEIO ESSA TRADUÇÃO!!!! De todas as séries que eu assisto, essa é a única que a tradução não bate com o nome original. ELAS NÃO SÃO MALDOSAS, ELAS SÃO MENTIROSAS, MALDOSA É A PORRA DO A-!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
+Débora Ventura EXATAMENTE.. eu tenho vontade de me matar quando escuto essa tradução
Eu ODEIOOOO!! Elas não são maldosas poxaa!! Quem é Maldosa é a bendita da -A... Uma bosta essa tradução 😠
Né? É q Maldosas é o nome do primeiro livro. Vai entender esse povo doido...
Pra mim significa "Bonitas mentirosinhas" MANO DA ONDE Q ELES TIRARAM MALDOSAS? Se alguém dizer maldosas perto de mim eu não repondo por mim sosksksksk
Lua ja tinha visto o canal mas não era inscrita. Menina,salvou meu domingo. Engasgada se tanto rir. Adorei
lua Blanco posta vídeo logo por favor,é muito ruim ficar 3 semanas sem ver sua linda cara sem ouvir sua linda voz é a pior coisa do mundo te amo posta vídeo logo por favorzinho.. te amo bjs lua
ela e a moça do rebelde ?
Yep
:3
sim
Gente gente reprise rebelde
to começando a gostar da Lua♥
quem nao gosta
+Maria Clara ne
quen nao gosta
+Maria Clara seu nome e emgual o meu
sou fã dela desde 2011 ela é diva dms
Toda vez que assisto um vídeo seu, fico paralisado com o brilho desse cabelo *-*
A propósito, adorei o vídeo e vc é muito engraçada =D
Parabéns meu amor! Você merece, que Deus continue te abençoando❤
nossa o titulo separados pelo casamento vixe foi o pior credo fico uma bosta
Godoy Tuby vdd.
série n é tão diferente não "pretty little liars" qual é a tradução? maldosas... O QUE TEM A VER MDSS
BB vira Química do mal...
nossa.... DÁ MUITA RAIVA! Tipo, oq pretty little liars tem ha ver com maldosas... MALDOSAS! Fico com raiva toda vez que vejo! rsrs
My wife and kids = minha dona de casa e as crianças
Tradução eu,a patroa e as crianças
WHAT????
que que cê tá falando? essa tradução é ótima! e "wife" significa mulher/esposa, nesse contexto, não dona de casa!
nossa... xonei pelo seu cabelo! É dourado, sla 😍!! Tipo, não sei se sou a única, mas quando assisto série (assisto legendado), fico tipo: Netflix, vc errou na tradução não é assim traduzindo (fico corrigindo ele), e tals.... dá MUITA raiva!
Cara! Pq eu não te encontrei antes??? 😱😱 essa guria é muito louca kkkkk eu ri demais em cada comentário de filmes 😂😂😂 muuuuuuuito bom 👏🏻👏🏻
Amo...Pq Cuidam Da Lua Para Gente Que Infelizmente Não Podemos Estar Por Perto...Mas Sabemos Que Ela Sempre Esteve Em Companhias Otimas😍Amo Vc Lua👑😍
Ameii Lua , um dia faz um vídeo sobre pronúncias e palavras em inglês e também sobre o vocabulário eu quero aprender mais sobre o inglês
TÔ PERPLEXA PQ TEUS VÍDEOS SÃO MUITO MAIS LEGAIS DO QUE EU ESPERAVA! HAHAHA HAHAHA VOCÊ É MARAVILHOSAAAAA
Recém vi um filme com tua participação "TEUS OLHOS MEUS" foi pequenininha, adorei te ver por lá. ♥
fiquei o tempo todo prestando a atenção nesse cabelo maraaaavilhosoooooo, como seu cabelo e tao perfeito???????
O título da A Noviça Rebelde foi traduzido pq muitos brasileiros não iam entender por causa da música q é a música de início e o engraçado é q esse título foi considerado uma das melhores traduções de filme
Mais vídeooooos please ❤ já bateu saudade
Conheci o canal pelo SmallAdvantages pelo video "Minha crise bilingue" muito bom esse canal Lua Blanco
lua, li seu ebook e fiquei muito curiosa em relação "A Bolha", vc podia gravar um video falando mais sobre ela, explicando como funciona e tals
Só pra aliviar essa tensão, tem if I stay=se eu ficar ❤️ pra confortar nossos corações
kkk amei, primeiro vídeo q vejo e amei msm, seu comentários são demais... assistirei muitos outros, gostei msm de vc como youtuber...
luuuaaaaaaaa!
posta video novo no canal, porrr favorrrrr
descobri q n consigo viver sem seu canal preciso escutar sua vos toda semana por 8 minutos no minimo.
Lua💙Amei o vídeo! 👏👏👏😍Realmente essas traduções são muito sem noção 😂😂😂
Tem um filme que chama: All about Steve. E na tradução, eles me colocaram: MALUCA PAIXÃO. kkkkk muito bom o vídeo, adorei
Ooi Luaa😍 Amo mt vc, admiro seu trabalho parabéns😘👏
+Lua Blanco oficial vc podia gravar um vídeo com os 5 do Rebelde Rio e falar como foi e a experiência de cada um e falar se vcs sentem sdds da época e se vcs fariam a 3 temporada tbm e tudo mais. Pffr queria muito um vídeo com os seis de Rebelde Pffrr.👊💜💜💜
"Se beber,não case" é uma grande questão de interpretação,temos um personagem que se casa com uma estranha em Las Vegas,e outro que quase perde o casamento por causa da farra,pura questão de interpretação.
Adorei! Se puder faz um vídeo com os melhores títulos em portugues. A hora do pesadelo, por exemplo, tem o título melhor na versão brasileira do que no original q é o nome da rua e não faria mto sentido para nós.
KKKKKKK Amei o vídeo. O amor não tira férias meu filme preferido, mas disse tudo que titulo é esse??? kkkk tenho até vergonha de falar quando me perguntou meu filme fav, hahaha!
Sou apaixonado por essa voz rouca da Lua
Os gente, uma ideia rápida, todos nois queremos que a novela "Rebelde" Brasil volte certo, mas uma nova novela com os mesmos personagens, a "Rebelde 2". Gente seria muito legal e que tal se todos nois, os e as fãs da novela nos juntamos e pedimos no canal do you tuber da record na página do fece, em fim nois deveríamos tentar trazer a novela de volta ou melhor ainda, trazer uma nova, a Rebelde 2!!
Pensem
Olá Lua eu sou uma grande fã admiro muito o seu trabalho e estou muito feliz por você ter conseguido realizar seus sonhos.Tenho um pedido para te fazer que é ver vídeo com todos os integrantes da antiga banda rebelde eu acho q seria muito legal e sem contar que você realizaria um grande sonho de rever todos vocês juntos novamente.
Beijos adoro seus vídeos continue assim carismática, linda, extrovertida etc.
eu já estava a um tempo atrás desse filme (histórias cruzadas) mais não recordava o título. valeuuu LUA 😘
já quero As Piores Traduções de Títulos de Filmes #2
Lua podia fazer um vlog das piores traduções das falas em filmes ou series. Na serie preferida dela tem um monte hahahha
melhor vídeo de opinião que eu já vi.Sério!Não co segui ficar sem rir.😂 arrasou
Só não concordei com a crítica do título, the help/histórias cruzadas. Ao contrário, acho que os tradutores assistiram sim o filme, já que de fato uma escritora reuni várias histórias de empregadas, e ao mesmo tempo se vê tendo que lidar com diversas situações relatadas por elas, e até mesmo sobre sua antiga empregada. Enfim, eu gostei do vídeo.
Ameei!! Faz parte 2!
em meu corpo em mim alma!!!! te amo lu
Lua, tenho uma foto com vc em 2012 e depois em 2014, queria MT uma em 2016! Te amo❤️