EN Translation Come and see me right now I'm sparing you a second. This long-awaited miracled night Is not as long as expected Actress don’t go down the runway only on glamorous nights I’m still looking for all I want, all I need, I’ll stack it now in my right hand Here, time is running too fast and it feels as if it were flying Just for now, you don't have to carry anything so show me your face Darlin’ Come to see me right now (A.S.A.P.) As you’re tied to this blue gravity Don’t keep me waitin’ so long (waitin’ so) Oh, It doesn't make sense if it isn’t you The stars, the dinners, the fine chocolates, everything I asked for, and you've done it all. (Do me a favor, make my dreams come true) Tonight's selfishness is "Hey, come see me" come see me right now. (A.S.A.P.) Take me take me Even if it ’s a venue without a place to stay, Take me out Make me make me To anywhere that an exciting city Do me, do me a favor Night fever with smoky low tones Finding how far you've come is your flavor So meet me as soon as you can Let me believe even it that it's an empty promise just for now Come to see me right now (A.S.A.P.) As you’re tied to this blue gravity Don’t keep me waitin’ so long (waitin’ so) Oh, It doesn't make sense if it isn’t you all the parties, birthdays, and dress orders To you who watched it all in the same world. (Do me a favor, what a wonderful world ) My last selfishness is "Hey, stay with me.” Stay with me forever (Do me a favor, make my dreams come true) Do me, do me, do me do me a favor, A.S.A.P. (A.S.A.P.) It doesn't make sense if it isn’t you Come to see me right now (A.S.A.P.) As you’re tied to this blue gravity Don’t keep me waitin’ so long (waitin’ so) Oh, It doesn't make sense if it isn’t you The stars, the dinners, the fine chocolates, everything I asked for, and you've done it all. (Do me a favor, make my dreams come true) Tonight's selfishness is "Hey, come see me" come see me right now. (A.S.A.P.) come see me right now. (A.S.A.P.) ------------ translation brought to you by Anderson Luis with the help of Google Translate and DeepL translate, actually I'm unsure on a couple of lines, so if i messed up please let me know EDIT: some fixes were made by Rei-chan
Thank you for translating! I fixed a few mistakes in the text of your translation and adopted them as subtitles. Thanks to you, this song will reach a lot of people.
@@reichannel3787 no problem! I am happy that a contribution that I have made is useful! I am going to edit the comment so the translation matches one with the other
中国語翻訳 现在立刻 来见我吧 每秒都很重要 翘首以盼的奇迹之夜 并没有想象的那么漫长 女星不要只在五光十色的夜晚 绚丽地站在T台 我仍然还在寻找 all I want all I need 想要现在紧紧握在右手 在这里 时间彷佛转瞬即逝 就像是全力冲刺 只是现在 毫无遮掩也可以 来吧 让我看看你的脸吧 Darlin’ 现在立刻 来见我吧(A.S.A.P.) 就像是被蓝色引力牵引连结一样 Don’t keep me waitin’ so long (waitin’ so) Oh 如果不是你 那毫无意义 星空 晚餐 高级巧克力 这一切 把我的愿望全部实现的是你 今夜的任性就是 来见我吧 现在 来见我吧(A.S.A.P.) Take me take me 如果我没有容身之处 那么就带我走吧 Make me make me 哪里都行 去往让我兴奋的城市吧 Do me do me a favor 低音像是雾气一样模糊 Night fever 无论到哪里都在追寻的是你的味道 So meet me as soon as you can 虽然现在 这只不过是随口说说 但让我相信你吧 现在立刻 来见我吧(A.S.A.P.) 就像是被蓝色引力牵引连结一样 Don’t keep me waitin’ so long (waitin’ so) Oh 如果不是你的话 那毫无意义 派对 生日 选购的礼服 这一切 这些全都 送给同一世界中一直注视着我的你 最后让我任性一下 陪着我吧 一直 陪着我吧 Do me Do me Do me Do me a favor A.S.A.P. (A.S.A.P.) 如果不是你的话 那毫无意义 现在立刻 来见我吧(A.S.A.P.) 就像是被蓝色引力牵引连结一样 Don’t keep me waitin’ so long (waitin’ so) Oh 如果不是你的话 那毫无意义 星空 晚餐 高级巧克力 这一切 把我的愿望全部实现的是你 今夜的任性就是 来见我吧 现在 来见我吧(A.S.A.P.) -- いきなりの未熟な中国語翻訳版 英語版の翻訳を部分的に参考にさせていただきました。 英語に翻訳してくれたLuis Aravenaとれいちゃんに感謝します。
久々にもどってきちゃった、良すぎる
電話かかってきて本当にドキッとした。
早くクラブで聴きてーーーー
これはカッコイイ…歌声はもちろん、バーチャルとリアルを行き来し、共演するMVにワクワクさせられる。近未来の世界はこうなると見せつけられているようで、心臓が激しく鼓動する。素晴らしい作品に出会えた事に、今はただ感謝。
2:18 タイムスタンプに他意は無いのだけれどとても素晴らしい歌と映像でした。ライブとかでA.S.A.P!と叫びたいです。
ほんと~~~~おしゃれ、かっこいい、ダンスやりたい、、!
こっちは表情アップで見れてめっちゃいい!
ほんとダンスも表情も魅せてくれるぽるしちゃん大好き
歌唱に楽曲に歌詞にダンスにたくさんの演出が乗ってとても楽しいMVだった
ライブで聴けてより深く出会いの素晴らしさを感じて感動したな
カッケェ…一緒に踊ってる所とか……エモくて…(語彙力消失するわ)
ぽるしちゃんから見に来たけどお歌も良くてびっくりした!
情景的にはおしゃれで華やかでかっこいいとか、甘えっ子妹系彼女可愛いとかになるけど、紡音の話として考えると「ライブ来て」「イベント来て」「配信来て」という求愛に聞こえてしまう。
概要欄に乘ってるのに今気づいたけど、歌詞めっちゃいいじゃん・・・
期待以上のMVだった!ありがとう!
EN Translation
Come and see me right now
I'm sparing you a second.
This long-awaited miracled night
Is not as long as expected
Actress don’t go down the runway
only on glamorous nights
I’m still looking for
all I want, all I need, I’ll stack it now in my right hand
Here, time is running too fast
and it feels as if it were flying
Just for now, you don't have to carry anything
so show me your face Darlin’
Come to see me right now (A.S.A.P.)
As you’re tied to this blue gravity
Don’t keep me waitin’ so long (waitin’ so)
Oh, It doesn't make sense if it isn’t you
The stars, the dinners, the fine chocolates,
everything I asked for, and you've done it all.
(Do me a favor, make my dreams come true)
Tonight's selfishness is "Hey, come see me"
come see me right now. (A.S.A.P.)
Take me take me
Even if it ’s a venue without a place to stay, Take me out
Make me make me
To anywhere that an exciting city
Do me, do me a favor
Night fever with smoky low tones
Finding how far you've come is your flavor
So meet me as soon as you can
Let me believe even it that it's an empty promise
just for now
Come to see me right now (A.S.A.P.)
As you’re tied to this blue gravity
Don’t keep me waitin’ so long (waitin’ so)
Oh, It doesn't make sense if it isn’t you
all the parties, birthdays, and dress orders
To you who watched it all in the same world.
(Do me a favor, what a wonderful world )
My last selfishness is "Hey, stay with me.”
Stay with me forever
(Do me a favor, make my dreams come true)
Do me, do me, do me
do me a favor, A.S.A.P. (A.S.A.P.)
It doesn't make sense if it isn’t you
Come to see me right now (A.S.A.P.)
As you’re tied to this blue gravity
Don’t keep me waitin’ so long (waitin’ so)
Oh, It doesn't make sense if it isn’t you
The stars, the dinners, the fine chocolates,
everything I asked for, and you've done it all.
(Do me a favor, make my dreams come true)
Tonight's selfishness is "Hey, come see me"
come see me right now. (A.S.A.P.)
come see me right now. (A.S.A.P.)
------------
translation brought to you by Anderson Luis with the help of Google Translate and DeepL translate, actually I'm unsure on a couple of lines, so if i messed up please let me know
EDIT: some fixes were made by Rei-chan
Thank you for translating! I fixed a few mistakes in the text of your translation and adopted them as subtitles. Thanks to you, this song will reach a lot of people.
@@reichannel3787 no problem! I am happy that a contribution that I have made is useful!
I am going to edit the comment so the translation matches one with the other
毎日聞いてる
いいな曲
the video shooting is so good
just like the shot 1:12 blue gravity 青い引力 the 1:13 shot will follow the dance
2:26 also is really interesting
MVクオリティ高すぎぃ
A.S.A.P.ほんと好き
歌詞、メッセージ受け取りました。
君の願いは僕の夢です。
これからも一緒に叶えて行きましょう。
この曲、ほんとに紡音をずっと見てきたD.wattさんにしか書けない素敵な歌だなって思ったし、それを見事に踊り上げたぽるしさんの感性に感無量です。
我が推しよ、君が推しで良かった。
引退って聞いて、今さらかもですが見に来ました。歌はもちろん、実写との組み合わせのセンスなどMVとしてのクオリティが凄いです!
こだわりがめちゃんこ伝わってくる!
かっこいいなぁ…
最高にcoolだった。歌声も素晴らしい。何度でも聞きたくなる。
実写との組み合わせも凄いし歌も本当凄い
つよい!!
すごいノリがいい
踊りと無縁の私でさえ、身体が動きそうになる
可愛い歌!!
ダンスもすてき😭♥
ゴキゲンなナンバーだぜ!
ぜろふぇす2020でエンタスで無言で心の中で叫んだ「A.S.A.P.」は忘れられない!
おしゃれで凄く格好良いですね
所々に面白い演出があっていいですね!
振り付けでいえば時計の針のように手をぐるりと回すところが好きです!
showroomの星投げのような盛りだくさんの星や最後の方の極上のショコラという歌詞、紡音れいらしさが見えてとてもいいです!
ほんとにすべてが最高。泣いた。
すき
かっこいい…✨
かっこよい
ASAP!
まーじで最高
何回も聴きたくなる曲です
曲だけじゃなく映像からも熱を感じた!
見て聴いて笑顔になれるすごく良いMVでした
Amazing voice like always 😌😌
最高です
歌も踊りも全部素敵!
カッコイイ…!
歌、映像、構成、全てが刺さる…!!
最初から結びまで目が離せない最高の作品でした!A.S.A.P!!
曲も良ければMVも良い…!
リアルとバーチャルを上手く融合したMVがとても好きだ!
この曲に出会えた事に感謝…!
いい物聴かせて貰いました🎵
バチバチにかっこいいな!!!!
ASAP!!
掛け声やりたくなる
REALLLY COOOOLLL!!!
格好良すぎた!
これはエンタスに集合だわ
Sugoi!!
これ想像を軽々と乗り越えていったぞ……やっばぁ!!!!!
A.S.A.P最高...
Cool video and nice song!
ASAPを叫びたくなりますね!
最、高…すぎるぅ…!!!!!!!!!!!!!!!!🤣🤣🤣🤣
中国語翻訳
现在立刻 来见我吧
每秒都很重要
翘首以盼的奇迹之夜
并没有想象的那么漫长
女星不要只在五光十色的夜晚
绚丽地站在T台
我仍然还在寻找
all I want all I need 想要现在紧紧握在右手
在这里 时间彷佛转瞬即逝
就像是全力冲刺
只是现在 毫无遮掩也可以 来吧
让我看看你的脸吧 Darlin’
现在立刻 来见我吧(A.S.A.P.)
就像是被蓝色引力牵引连结一样
Don’t keep me waitin’ so long (waitin’ so)
Oh 如果不是你 那毫无意义
星空 晚餐 高级巧克力 这一切
把我的愿望全部实现的是你
今夜的任性就是 来见我吧
现在 来见我吧(A.S.A.P.)
Take me take me
如果我没有容身之处 那么就带我走吧
Make me make me
哪里都行 去往让我兴奋的城市吧
Do me do me a favor
低音像是雾气一样模糊 Night fever
无论到哪里都在追寻的是你的味道
So meet me as soon as you can
虽然现在 这只不过是随口说说
但让我相信你吧
现在立刻 来见我吧(A.S.A.P.)
就像是被蓝色引力牵引连结一样
Don’t keep me waitin’ so long (waitin’ so)
Oh 如果不是你的话 那毫无意义
派对 生日 选购的礼服 这一切
这些全都 送给同一世界中一直注视着我的你
最后让我任性一下 陪着我吧
一直 陪着我吧
Do me Do me Do me Do me a favor A.S.A.P. (A.S.A.P.)
如果不是你的话 那毫无意义
现在立刻 来见我吧(A.S.A.P.)
就像是被蓝色引力牵引连结一样
Don’t keep me waitin’ so long (waitin’ so)
Oh 如果不是你的话 那毫无意义
星空 晚餐 高级巧克力 这一切
把我的愿望全部实现的是你
今夜的任性就是 来见我吧
现在 来见我吧(A.S.A.P.)
--
いきなりの未熟な中国語翻訳版 英語版の翻訳を部分的に参考にさせていただきました。
英語に翻訳してくれたLuis Aravenaとれいちゃんに感謝します。
50秒くらいの画面がクッ、クッて回転するの好き
そこ僕が考えた演出!!褒めてくれてありがとう!!
良い!今チャンネル登録しました
Love it.
なんか気づいたらリズムにのりながら「A.S.A.P」ってつぶやいてたわ
おしゃれ、、、、
乗るしかないじゃん…!
かっけえ
I love her voice so much , awesome song !
Loving the coreography and the camera work, REALLY loving the singing.
Awesome song! I really like the dancing. Super catchy song. ASAP!
this slaps MMMF
this is so good I love it ❤
Me like rei😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀
Wow! Sugoi dancing!!
A.S.A.P.!
This is really cool! Love the song and dance! Came from AZKi's 72-hour stream. Keep up the good work~ ❤
おお~カッコいいMVね!と思ってたのに途中の「紡音れいゴキブリ襲撃事件」に全部持ってかれた
ちゅむぎね
カッコ良い(๑•̀ㅂ•́)و✧🍣
Get that 3d lady outta here, I'm here for tensai bishoujo neko
紡音を止めるな だこれ
これ本当に本人歌ってる??
リアルぽるしは、バーチャルキャラより美しい
黒髪ロングの人誰???まさかちゅむぎねの中な訳ないよね???知ってる人教えて〜
わっかんねーかな