ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
演説の内容も素晴らしいが、それ以上にメルケル氏の人間的魅力に圧倒される。ドイツが羨ましく思える。メルケル首相とは同年代たが、色々教えられる。
「いつも自問してください。正しいからするのか?可能だからするのか?」くぅー、痺れる。
内容も素晴らしいけど、聞き取りやすくてわかりやすい演説ですね!
マルケルさんは自分が言いたいことを我々の言葉で発言ができるだけわかっていたからです 技とすごく見せようとしないからです
いいね,よい映像,出してくれて,有り難う。
コメントありがとうございます!お気に入りいただけてとても嬉しいです。今後も価値あるコンテンツをお届けするために努力してまいりますので、引き続きご支持のほどよろしくお願いします🙇♀️。
世界の平和を心から祈ってます。わたしは日本生まれのケルン人です。隣人への奉仕の毎日の生活を送ってます。今後ともよろしくお願いします。
1:15メルケルさんの左後ろ、黒いハットの左側にいる男性、最初空いた口塞がってないの可愛い😂翻訳聞いてるけどメルケルさんが話してる時ちゃんとメルケルさんに顔向き変えるのなんか好感!笑なんだけど、、それよりこれを翻訳無しで理解できるようになりたい、、!!がんばる、!!!
素晴らしいお話でした。感動しました。❤
My father 1930, mother 1936 was born,in Japan. I was born 1961. You have done good job.
ドイツ人が羨ましい。
自分の高校が第二外国語の授業で扱う範囲ですありがとうございます!笑
高校の授業で扱っていらっしゃるのですか!凄いですね😊お役に立てたらとっても嬉しいです✨ (ご担当の先生のご迷惑にならないといいのですが…💦)
お前学院生やろ
↑【✨】
良い事です。しかもヘッセなど当然であります。
通訳の人がめっちゃイギリス英語
メルケル さんは大切なことは ドイツ語で話す😊
What europe has becomen...J'ai mal à mon Europe
英語めちゃくちゃ上手い
ドイツ語もうまい!
ドイツ語:かっこいいなあ!!!!!。
この日本語は英語のからの訳ですね ところどころ マルケルさんの言いたいことが英語にはなっているけど 日本語になって居ません Das ist Schade !
Ippei Takamaさん、コメントありがとうございます。この動画での日本語訳は、実際にはアンゲラ・メルケル氏のドイツ語のスピーチを日本語に直接翻訳したものです。ただ、訳す過程で原文の意味を完全に伝えきれていない部分があるようで、それがご不満を招いてしまったこと、申し訳なく思います。「Das ist Schade !」(それは残念だ!)とのご指摘を真摯に受け止め、今後はより正確かつ自然な翻訳を心がけていきたいと思います。翻訳はその性質上、言語のニュアンスや文化的背景によって難易度が変わりますが、常に学び、改善することでより理解しやすい内容を提供できるよう努力します。引き続きのご意見やフィードバックをお待ちしております。今後ともどうぞよろしくお願いいたします。
この「ヨーロッパ人」と同じ重みを持った「東アジア人」という言葉が生まれるのは、いつのことだろうか。或いは、ついにこの言葉は、その姿を現わせないまま、歴史の中に姿を消してしまうのだろうか。日・中・韓(朝)の果てしもない争いが続いていくのだろうか。現実は、アニメとは違う。いつまでも、「キングダム」を続けていけないだろうに。
コメントありがとうございます。東アジアに関するご指摘、非常に考えさせられました。国際的な対話の重要性を感じます。引き続きご視聴いただければ嬉しいです
初め英語で話していて、立派なドイツ語なまりのアクセントの英語であるが、発音がとても綺麗で品のある英語の話し方だ。❤そのうちに段々突っ込んで行く話になると通訳をつけて母国語のドイツ語で話している。ハーバード大学を卒業していてもアメリカから離れてしまったら、英語は忘れてしまいがちになる? それは何処の国の人でも母国語じゃない言語の外国語はその外国語の国から離れると忘れてしまいがちになるものだ?
ドイツ語って逆再生してるみたいな音に聞こえんね。
新鮮なご意見です✨聞き直してみます😊
フランス語はどうですか?
良い。ただし、ハーバードの学生たるもの主要国の言語ぐらい精通しておけ。訳のアナウンスのせいでわしらドイツ語学徒は集中が途切れる。
は?
退 屈
草WWWWWWWWW
演説の内容も素晴らしいが、それ以上にメルケル氏の人間的魅力に圧倒される。ドイツが羨ましく思える。メルケル首相とは同年代たが、色々教えられる。
「いつも自問してください。正しいからするのか?可能だからするのか?」くぅー、痺れる。
内容も素晴らしいけど、聞き取りやすくてわかりやすい演説ですね!
マルケルさんは自分が言いたいことを我々の言葉で発言ができるだけわかっていたからです 技とすごく見せようとしないからです
いいね,
よい映像,出してくれて,有り難う。
コメントありがとうございます!
お気に入りいただけてとても嬉しいです。今後も価値あるコンテンツをお届けするために努力してまいりますので、引き続きご支持のほどよろしくお願いします🙇♀️。
世界の平和を心から祈ってます。わたしは日本生まれのケルン人です。
隣人への奉仕の毎日の生活を送ってます。今後ともよろしくお願いします。
1:15メルケルさんの左後ろ、黒いハットの左側にいる男性、最初空いた口塞がってないの可愛い😂
翻訳聞いてるけどメルケルさんが話してる時ちゃんとメルケルさんに顔向き変えるのなんか好感!笑
なんだけど、、それよりこれを翻訳無しで理解できるようになりたい、、!!
がんばる、!!!
素晴らしいお話でした。感動しました。❤
My father 1930, mother 1936 was born,in Japan. I was born 1961. You have done good job.
ドイツ人が羨ましい。
自分の高校が第二外国語の授業で扱う範囲です
ありがとうございます!笑
高校の授業で扱っていらっしゃるのですか!凄いですね😊
お役に立てたらとっても嬉しいです✨
(ご担当の先生のご迷惑にならないといいのですが…💦)
お前学院生やろ
↑【✨】
良い事です。しかもヘッセなど当然であります。
通訳の人がめっちゃイギリス英語
メルケル さんは大切なことは ドイツ語で話す😊
What europe has becomen...
J'ai mal à mon Europe
英語めちゃくちゃ上手い
ドイツ語もうまい!
ドイツ語:かっこいいなあ!!!!!。
この日本語は英語のからの訳ですね ところどころ マルケルさんの言いたいことが英語にはなっているけど 日本語になって居ません Das ist Schade !
Ippei Takamaさん、コメントありがとうございます。
この動画での日本語訳は、実際にはアンゲラ・メルケル氏のドイツ語のスピーチを日本語に直接翻訳したものです。ただ、訳す過程で原文の意味を完全に伝えきれていない部分があるようで、それがご不満を招いてしまったこと、申し訳なく思います。
「Das ist Schade !」(それは残念だ!)とのご指摘を真摯に受け止め、今後はより正確かつ自然な翻訳を心がけていきたいと思います。
翻訳はその性質上、言語のニュアンスや文化的背景によって難易度が変わりますが、常に学び、改善することでより理解しやすい内容を提供できるよう努力します。引き続きのご意見やフィードバックをお待ちしております。
今後ともどうぞよろしくお願いいたします。
この「ヨーロッパ人」と同じ重みを持った「東アジア人」という言葉が生まれるのは、いつのことだろうか。或いは、ついにこの言葉は、その姿を現わせないまま、歴史の中に姿を消してしまうのだろうか。日・中・韓(朝)の果てしもない争いが続いていくのだろうか。現実は、アニメとは違う。いつまでも、「キングダム」を続けていけないだろうに。
コメントありがとうございます。東アジアに関するご指摘、非常に考えさせられました。国際的な対話の重要性を感じます。引き続きご視聴いただければ嬉しいです
初め英語で話していて、立派なドイツ語なまりのアクセントの英語であるが、発音がとても綺麗で品のある英語の話し方だ。❤そのうちに段々突っ込んで行く話になると通訳をつけて母国語のドイツ語で話している。ハーバード大学を卒業していてもアメリカから離れてしまったら、英語は忘れてしまいがちになる? それは何処の国の人でも母国語じゃない言語の外国語はその外国語の国から離れると忘れてしまいがちになるものだ?
ドイツ語って逆再生してるみたいな音に聞こえんね。
新鮮なご意見です✨
聞き直してみます😊
フランス語はどうですか?
良い。ただし、ハーバードの学生たるもの主要国の言語ぐらい精通しておけ。訳のアナウンスのせいでわしらドイツ語学徒は集中が途切れる。
は?
退 屈
草WWWWWWWWW