De casualidad puede que youtube le eliminó los subtítulos? no los pude ver y yo que quería leer lo que hay atrás de la canción mientras la escuchaba que ya igual obviamente de por si ese ritmo salvaje y la forma de cantar de Atsushi-san de seguro les habrá transmitido algo que les hizo mover la mano o pie al compas del sonido como me pasó a mi al escucharla por primera vez...
シンプルなのに超絶ハマるリフ。。それがまぎれもないバクチクの真骨頂の一つ。かっけーです
Me mata el inicio y su intento seductor de gatito *o*
Gracias por la traducción ^^
muy buena cancion gracias por los sub ^^
De casualidad puede que youtube le eliminó los subtítulos? no los pude ver y yo que quería leer lo que hay atrás de la canción mientras la escuchaba que ya igual obviamente de por si ese ritmo salvaje y la forma de cantar de Atsushi-san de seguro les habrá transmitido algo que les hizo mover la mano o pie al compas del sonido como me pasó a mi al escucharla por primera vez...
千葉リハビリセンターっでやっとくんれんがおわつた、行きはつえっであるいっでいったけれども、くんれんがおわったらもうするマイスになっでいる、あしのかかとがけいれんをなっでて車椅子になっでいます。タブレットをもっでくんれんをやっでいます。