ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
모든 노래가 생각할 만한 가사가 있는 가수.그런 곡. 진짜 너무 귀해서 앞으로 덕질할거 같아요ㅎ❤
0:22 2:19 4:10
지금까지 들은 일본노래1개인데 일단 이 노래가 최고다ㅋㅎ
역몽, 백일, 잿빛과 푸름, 무지개, 사요나라 엘레지 들어보셈
@@박군론 베텔기우스,레몬,샤를,취기,눈의꽃,감전,피스사인,역광,신시대,춤,군청 등등..
Taxi 라는 Noa 노래 있는데 새벽감성 좋아요
neko, hunch grey
ㄹㅇ이다..
내한 온다 꼭가야지
혹시 월피스카터 1% 가능할까요?
1:081:141:16
오늘 엄마가 너무 다른사람같아요 만만이형 그래서 이 댓글을 남겨봅니다.너무 다른 사람같아서 사진까지 한장 찍어버렸어요 이건 대체 뭘까요
조헌병이요 시@발
오매 무서운디@@5-yy1sk
잘보고갑니다
창섭이형이랑 다르게 들려서 귀호강되네요
가사僕が死のうと思ったのは ウミネコが桟橋で鳴いたから보쿠가 시노우토 오못타노와 우미네코가 산바시데 나이타카라내가 죽으려 생각한 것은 괭이갈매기가 부둣가에서 울었기 때문이야波の随意に浮かんで消える 過去も啄ばんで飛んでいけ나미노 마니마니 우칸데 키에루 카코모 츠이반데 톤데이케물결에 밀리는 대로 떠올랐다 사라지는 과거도 쪼아먹고 날아가라僕が死のうと思ったのは 誕生日に杏の花が咲いたから보쿠가 시노우토 오못타노와 탄죠오비니 안즈노하나가 사이타카라내가 죽으려 생각한 것은 생일에 살구꽃이 피었기 때문이야その木漏れ日でうたた寝したら 虫の死骸と土になれるかな소노 코모레 비데 우타타 네시타라 무시노 시가이토 츠치니 나레루카나그 나뭇잎 사이로 비치는 빛에 선잠이 들면 벌레의 사체와 흙이 될 수 있으려나薄荷飴 漁港の灯台 錆びたアーチ橋 捨てた自転車핫카아메 교코노 토오다이 사비타 아-치쿄 스테타 지텐샤박하사탕, 항구의 등대, 녹슨 아치교, 버려진 자전거木造の駅のストーブの前で どこにも旅立てない心모쿠조오노 에키노 스토-브노 마에데 도코니모 타비다테나이 코코로목조 역의 난로 앞에서 어디로도 떠날 수 없는 마음今日はまるで昨日みたいだ 明日を変えるなら今日を変えなきゃ쿄오와 마루데 키노 미타이다 아스오 카에루나라 쿄오오 카에나캬오늘은 마치 어제와 같아 내일을 바꾸려면 오늘을 바꾸어야 해分かってる 分かってる けれど와캇테루 와캇테루 케레도알고 있어, 알고는 있지만僕が死のうと思ったのは 心が空っぽになったから보쿠가 시노우토 오못타노와 코코로가 카랏포니 낫타카라내가 죽으려 생각한 것은 마음이 텅 비어버렸기 때문이야満たされないと泣いているのは きっと満たされたいと願うから미타사레나이토 나이테이루노와 킷토 미타사레타이토 네가우카라채워지지 않는다며 울고 있는 것은 분명 채워지고 싶다고 바라기 때문이야僕が死のうと思ったのは 靴紐が解けたから보쿠가 시노우토 오못타노와 쿠츠히모가 토케타카라내가 죽으려 생각한 것은 신발끈이 풀렸기 때문이야結びなおすのは苦手なんだよ 人との繋がりもまた然り무스비나오스노와 니가테나다요 히토토노 츠나가리모 마타시카리고쳐 매는 것은 아직 서툴러, 사람들과의 관계도 똑같아僕が死のうと思ったのは 少年が僕を見つめていたから보쿠가 시노우토 오못타노와 쇼오넨가 보쿠오 미츠메테이타카라내가 죽으려 생각한 것은 소년이 나를 바라보고 있었기 때문이야ベッドの上で土下座してるよ あの日の僕にごめんなさいと벳도노 우에데 도게자 시테루요 아노 히노 보쿠니 고멘나사이토침대에 엎드려 머리를 조아리고 있어 그 날의 나에게 미안하다며パソコンの薄明かり 上階の部屋の生活音파소콘노 우스아카리 조카이노 헤야노 세이카츠온컴퓨터의 희미한 빛, 위층 방의 생활음インターフォンのチャイム音 耳を塞ぐ鳥かごの少年인타-폰노 차이무노 오토 미미오 후사구 토리카고노 쇼넨인터폰의 차임벨 소리, 귀를 틀어막는 새장 속의 소년見えない敵と戦ってる 六畳一間のドンキホーテ미에나이 테키토 타타캇테루 로쿠조 히토마노 돈키호-테보이지 않는 적과 싸우는 다다미 여섯 칸짜리 단칸방의 돈키호테ゴールはどうせ醜いものさ고-루와 도우세 미니쿠이 모노사골은 어차피 흉한 거지僕が死のうと思ったのは 冷たい人と言われたから보쿠가 시노우토 오못타노와 츠메타이 히토토 이와레타카라내가 죽으려 생각한 것은 차가운 사람이란 말을 들었기 때문이야愛されたいと泣いているのは 人の温もりを知ってしまったから아이사레타이토 나이테이루노와 히토노 누쿠모리오 싯테 시맛타카라사랑받고 싶다며 울고 있는 것은 사람의 온기를 알아버렸기 때문이야僕が死のうと思ったのは あなたが綺麗に笑うから보쿠가 시노우토 오못타노와 아나타가 키레이니 와라우카라내가 죽으려 생각한 것은 당신이 아름답게 웃기 때문이야死ぬことばかり考えてしまうのは きっと生きる事に真面目すぎるから시누코토 바카리 칸가에테 시마우노와 킷토 이키루 코토니 마지메스기루카라죽는 것만 생각해 버리고 마는 것은 분명 살아간다는 것에 너무 성실하기 때문이야僕が死のうと思ったのは まだあなたに出会ってなかったから보쿠가 시노우토 오못타노와 마다 아나타니 데앗테 나캇타카라내가 죽으려 생각한 것은 아직 당신을 만나지 못했기 때문이야あなたのような人が生まれた 世界を少し好きになったよ아나타노 요우나 히토가 우마레타 세카이오 스코시 스키니 낫타요당신 같은 사람이 태어난 세계를 조금은 좋아하게 되었어あなたのような人が生きてる 世界に少し期待するよ아나타노 요오나 히토가 이키테루 세카이니 스코시 키타이스루요당신 같은 사람이 살고 있는 세계에 조금은 기대해볼게
미니쿠이 > 히도이인데 발음이 여러가지 있는 한자였나봐요ㅠ
히도이는 酷 미니쿠이는 醜
@Impact 아마자라시 버전이 원곡인데, 미카한테 곡 주면서 살짝 개사한 거 아닌가요. 아마자라시가 작사 작곡 한 걸로 알고 있는데
아마자라시가 작사 작곡하고 미카 준 뒤 자기 버전도 공개한 거라고 하던데
@@우비-g6f 아마자라시가 곡을 써서 나카시마 미카 한테 준겁니다. 그러므로 원곡은 나카시마 미카이고 아마자라시 버젼은 커버에요
히도이 - 아마라자시가 일본에서 불리는이름이래요
좋아요❤
사실 우울해서 자살할려고 하는 사람은 우울의 이유를 몰라 차라리 이유있는 우울이면 이정도로 힘들어하지 않았을꺼야
0:22 2:18 4:13
0:46 1:09 0:51 0:57 0:34
모든 노래가 생각할 만한 가사가 있는 가수.그런 곡. 진짜 너무 귀해서 앞으로 덕질할거 같아요ㅎ❤
0:22 2:19 4:10
지금까지 들은 일본노래1개인데 일단 이 노래가 최고다ㅋㅎ
역몽, 백일, 잿빛과 푸름, 무지개, 사요나라 엘레지 들어보셈
@@박군론 베텔기우스,레몬,샤를,취기,눈의꽃,감전,피스사인,역광,신시대,춤,군청 등등..
Taxi 라는 Noa 노래 있는데 새벽감성 좋아요
neko, hunch grey
ㄹㅇ이다..
내한 온다 꼭가야지
혹시 월피스카터 1% 가능할까요?
1:08
1:14
1:16
오늘 엄마가 너무 다른사람같아요 만만이형 그래서 이 댓글을 남겨봅니다.
너무 다른 사람같아서 사진까지 한장 찍어버렸어요 이건 대체 뭘까요
조헌병이요 시@발
오매 무서운디@@5-yy1sk
잘보고갑니다
창섭이형이랑 다르게 들려서 귀호강되네요
가사
僕が死のうと思ったのは ウミネコが桟橋で鳴いたから
보쿠가 시노우토 오못타노와 우미네코가 산바시데 나이타카라
내가 죽으려 생각한 것은 괭이갈매기가 부둣가에서 울었기 때문이야
波の随意に浮かんで消える 過去も啄ばんで飛んでいけ
나미노 마니마니 우칸데 키에루 카코모 츠이반데 톤데이케
물결에 밀리는 대로 떠올랐다 사라지는 과거도 쪼아먹고 날아가라
僕が死のうと思ったのは 誕生日に杏の花が咲いたから
보쿠가 시노우토 오못타노와 탄죠오비니 안즈노하나가 사이타카라
내가 죽으려 생각한 것은 생일에 살구꽃이 피었기 때문이야
その木漏れ日でうたた寝したら 虫の死骸と土になれるかな
소노 코모레 비데 우타타 네시타라 무시노 시가이토 츠치니 나레루카나
그 나뭇잎 사이로 비치는 빛에 선잠이 들면 벌레의 사체와 흙이 될 수 있으려나
薄荷飴 漁港の灯台 錆びたアーチ橋 捨てた自転車
핫카아메 교코노 토오다이 사비타 아-치쿄 스테타 지텐샤
박하사탕, 항구의 등대, 녹슨 아치교, 버려진 자전거
木造の駅のストーブの前で どこにも旅立てない心
모쿠조오노 에키노 스토-브노 마에데 도코니모 타비다테나이 코코로
목조 역의 난로 앞에서 어디로도 떠날 수 없는 마음
今日はまるで昨日みたいだ 明日を変えるなら今日を変えなきゃ
쿄오와 마루데 키노 미타이다 아스오 카에루나라 쿄오오 카에나캬
오늘은 마치 어제와 같아 내일을 바꾸려면 오늘을 바꾸어야 해
分かってる 分かってる けれど
와캇테루 와캇테루 케레도
알고 있어, 알고는 있지만
僕が死のうと思ったのは 心が空っぽになったから
보쿠가 시노우토 오못타노와 코코로가 카랏포니 낫타카라
내가 죽으려 생각한 것은 마음이 텅 비어버렸기 때문이야
満たされないと泣いているのは きっと満たされたいと願うから
미타사레나이토 나이테이루노와 킷토 미타사레타이토 네가우카라
채워지지 않는다며 울고 있는 것은 분명 채워지고 싶다고 바라기 때문이야
僕が死のうと思ったのは 靴紐が解けたから
보쿠가 시노우토 오못타노와 쿠츠히모가 토케타카라
내가 죽으려 생각한 것은 신발끈이 풀렸기 때문이야
結びなおすのは苦手なんだよ 人との繋がりもまた然り
무스비나오스노와 니가테나다요 히토토노 츠나가리모 마타시카리
고쳐 매는 것은 아직 서툴러, 사람들과의 관계도 똑같아
僕が死のうと思ったのは 少年が僕を見つめていたから
보쿠가 시노우토 오못타노와 쇼오넨가 보쿠오 미츠메테이타카라
내가 죽으려 생각한 것은 소년이 나를 바라보고 있었기 때문이야
ベッドの上で土下座してるよ あの日の僕にごめんなさいと
벳도노 우에데 도게자 시테루요 아노 히노 보쿠니 고멘나사이토
침대에 엎드려 머리를 조아리고 있어 그 날의 나에게 미안하다며
パソコンの薄明かり 上階の部屋の生活音
파소콘노 우스아카리 조카이노 헤야노 세이카츠온
컴퓨터의 희미한 빛, 위층 방의 생활음
インターフォンのチャイム音 耳を塞ぐ鳥かごの少年
인타-폰노 차이무노 오토 미미오 후사구 토리카고노 쇼넨
인터폰의 차임벨 소리, 귀를 틀어막는 새장 속의 소년
見えない敵と戦ってる 六畳一間のドンキホーテ
미에나이 테키토 타타캇테루 로쿠조 히토마노 돈키호-테
보이지 않는 적과 싸우는 다다미 여섯 칸짜리 단칸방의 돈키호테
ゴールはどうせ醜いものさ
고-루와 도우세 미니쿠이 모노사
골은 어차피 흉한 거지
僕が死のうと思ったのは 冷たい人と言われたから
보쿠가 시노우토 오못타노와 츠메타이 히토토 이와레타카라
내가 죽으려 생각한 것은 차가운 사람이란 말을 들었기 때문이야
愛されたいと泣いているのは 人の温もりを知ってしまったから
아이사레타이토 나이테이루노와 히토노 누쿠모리오 싯테 시맛타카라
사랑받고 싶다며 울고 있는 것은 사람의 온기를 알아버렸기 때문이야
僕が死のうと思ったのは あなたが綺麗に笑うから
보쿠가 시노우토 오못타노와 아나타가 키레이니 와라우카라
내가 죽으려 생각한 것은 당신이 아름답게 웃기 때문이야
死ぬことばかり考えてしまうのは きっと生きる事に真面目すぎるから
시누코토 바카리 칸가에테 시마우노와 킷토 이키루 코토니 마지메스기루카라
죽는 것만 생각해 버리고 마는 것은 분명 살아간다는 것에 너무 성실하기 때문이야
僕が死のうと思ったのは まだあなたに出会ってなかったから
보쿠가 시노우토 오못타노와 마다 아나타니 데앗테 나캇타카라
내가 죽으려 생각한 것은 아직 당신을 만나지 못했기 때문이야
あなたのような人が生まれた 世界を少し好きになったよ
아나타노 요우나 히토가 우마레타 세카이오 스코시 스키니 낫타요
당신 같은 사람이 태어난 세계를 조금은 좋아하게 되었어
あなたのような人が生きてる 世界に少し期待するよ
아나타노 요오나 히토가 이키테루 세카이니 스코시 키타이스루요
당신 같은 사람이 살고 있는 세계에 조금은 기대해볼게
미니쿠이 > 히도이인데 발음이 여러가지 있는 한자였나봐요ㅠ
히도이는 酷 미니쿠이는 醜
@Impact 아마자라시 버전이 원곡인데, 미카한테 곡 주면서 살짝 개사한 거 아닌가요. 아마자라시가 작사 작곡 한 걸로 알고 있는데
아마자라시가 작사 작곡하고 미카 준 뒤 자기 버전도 공개한 거라고 하던데
@@우비-g6f 아마자라시가 곡을 써서 나카시마 미카 한테 준겁니다. 그러므로 원곡은 나카시마 미카이고 아마자라시 버젼은 커버에요
히도이 - 아마라자시가 일본에서 불리는이름이래요
좋아요❤
사실 우울해서 자살할려고 하는 사람은 우울의 이유를 몰라 차라리 이유있는 우울이면 이정도로 힘들어하지 않았을꺼야
0:22 2:18 4:13
0:46 1:09 0:51 0:57 0:34