Je suis sous ta protection, cher fils d’Amina le bien-heureux Tu es le plus pur, fils du pur, descendant des purs Ô vous qui, sur vos montures, rejoignez la vallée de Minâ Vous avez provoqué, à votre départ, plein d’émotions Vous êtes parti en compagnie de votre guide et je reste seul La passion provoque en moi un énorme trouble L’insomnie m’accable depuis votre départ Vous qui séjournez sur les rives et dans la vallée Si vous parvenez à destination saufs, alors transmettez Mon salut au Prophète qui est le guide Je crois apercevoir, entre zamzam et le mont çafa A l’endroit de la station une voix s’élève Pour me dire : « Toi, l’endormi, hâte toi Parce que ‘Arafat polit le coeur des âmes rugueuses » Celui qui parvient, le jour de ‘Arafat, à détourner vers lui le regard divin Il obtient le bonheur et la réalisation de tous les voeux Par Dieu ! Il est agréable de se rendre à Minâ D’y passer les nuits de la plus bénie des fêtes Les pèlerins immolent leurs bêtes et font couler le sang Quant à moi, l’amoureux, c’est mon coeur que je propose en offrande Il se drape de tenues blanches, symbole de la satisfaction Tandis que je porte des vêtements plus sombres Seigneur ! Les acceptes-tu en me refusant Ta proximité ? Seigneur ! Accepte-les et offre moi la grâce - par leur intercession - en libérant ma monture Par Dieu ! Que ceux qui visitent le mausolée de l’Elu A chacune de vos allées et venues Transmettez lui les mille salutations D’un amoureux, malade de désir Dites à l’Envoyé : « Le Serviteur du clément est amoureux Il abandonnerait enfants et proches » Puisse Dieu t’accorder Ses salutations Chaque fois que les caravanes se déplacent et que les guides chantent
ماشاء الله الله يبارك فيكم
اللهم صل على سيدنا محمد الفاتح لما أغلق والخاتم لما سبق ناصر الحق بالحق والهادي إلى صراطك المستقيم وعلى آله حق قدره ومقداره العظيم
ما شاء الله تبارك الله
يا شيخ عبدالجليل ابن الشيخ عثمان ابن الشيخ عبد الغفور الأنصاري وصلى الله على سيدنا محمد وعلى آله وصحبه.
الله يا عبدالجليل أحسنت بارك الله فيك
ماشاءلله على هذا الصوت الخاشع اللهم صل وسلم وبارك على سيدنا محمد وعلى آله وصحبه وسلم
اللهم ياحنان يامنان. ياعظيم السلطان صل على حبيبك سيدى محمد صلاة تملاء الاكوان
ماشاء الله اللهم صل على سيدنا محمد عددما ذكرك الذاكرون
عليك الصلاة والسلام ياحبيبي يارسول الله
الصلاه والسلام عليك يانبض القلوب ونور الابصار وعلى والديك واصحابك في كل لمحه ونفس
ماشاء الله
اللهم صل على سيدنا محمد بعدد حسنات سيدنا محمد وعلى آله وصحبه وسلم
ماشاء الله جميل
❤️❤️❤️❤️
Je suis sous ta protection, cher fils d’Amina le bien-heureux
Tu es le plus pur, fils du pur, descendant des purs
Ô vous qui, sur vos montures, rejoignez la vallée de Minâ
Vous avez provoqué, à votre départ, plein d’émotions
Vous êtes parti en compagnie de votre guide et je reste seul
La passion provoque en moi un énorme trouble
L’insomnie m’accable depuis votre départ
Vous qui séjournez sur les rives et dans la vallée
Si vous parvenez à destination saufs, alors transmettez
Mon salut au Prophète qui est le guide
Je crois apercevoir, entre zamzam et le mont çafa
A l’endroit de la station une voix s’élève
Pour me dire : « Toi, l’endormi, hâte toi
Parce que ‘Arafat polit le coeur des âmes rugueuses »
Celui qui parvient, le jour de ‘Arafat, à détourner vers lui le regard divin
Il obtient le bonheur et la réalisation de tous les voeux
Par Dieu ! Il est agréable de se rendre à Minâ
D’y passer les nuits de la plus bénie des fêtes
Les pèlerins immolent leurs bêtes et font couler le sang
Quant à moi, l’amoureux, c’est mon coeur que je propose en offrande
Il se drape de tenues blanches, symbole de la satisfaction
Tandis que je porte des vêtements plus sombres
Seigneur ! Les acceptes-tu en me refusant Ta proximité ?
Seigneur ! Accepte-les et offre moi la grâce - par leur intercession - en libérant ma monture
Par Dieu ! Que ceux qui visitent le mausolée de l’Elu
A chacune de vos allées et venues
Transmettez lui les mille salutations
D’un amoureux, malade de désir
Dites à l’Envoyé : « Le Serviteur du clément est amoureux
Il abandonnerait enfants et proches »
Puisse Dieu t’accorder Ses salutations
Chaque fois que les caravanes se déplacent et que les guides chantent