@@ЕкатеринаРязанова-з3л ну там не только числительные, да и они как раз раздельные - нойнцейн хундерт драй унд зибцихь, вполне себе жевабельно а вот составные слова.... одно из самых несложных - maschinengewehr - пулемёт. есть много сложнее и длиннее. и зубодробительнее. :)
Phonetically, Russian and German are closer than it seems. In both languages, the hard sound is really hard, and the soft sound is soft. There are a lot of intermediate sounds in English, especially vowels. Something in between "a", "e"," эe","ie". This is without the upper and lower tephthongs ("hg", "ng"). In Russian speech, sounds are formed closer to the teeth, in the area of the tip of the tongue. This gives some rigidity and sharpness. In English, the sounds are formed in the area of the molars, closer to the root of the tongue. This creates the effect of porridge in the mouth and a lot of unusual intermediate vowel sounds.
Да я здесь себе представил как какойто скажем иностранец перепутал эти слова.И скажем он захотел признаться в любви своей знакомой девушке .И произнес вот эти слова ,,я убью тебя!"" А это его девушка после этих взяла и убежала от него!!И этот иностранец был очень удивлен почему от его этих слов сбежала его девушка??))
В русском языке просто звуки более четкие, у нас не принято глотать окончания, как в том же английском, потому и русский акцент сложно с чем-то спутать и сам язык кажется жёстким, всегда пытаемся произнести всë максимально четко, когда этого как раз и не нужно.
Кому не нужно? У нас от интонации смысл предложения зависит. А у них за это порядок слов отвечает. Не несите околесицу. У нас вот можно гласные убрать и буквы оставшиеся местами переставить и вы это прочтете. Вот где магия.
@@wirtdonners4212 максимально четкого произношения при изучении иностранных языков не нужно, если человеку важно отсутсвие русского акцента. Говорите, что даже без гласных и с перепутаным порядком можете суть уловить, при этом не способны даже смысл сформулированного по всем правилам русского языка комментария понять 🤦♀️
Ага, зато редуцированных гласных пруд пруди. Как вам такое: слово "колокол" произносится с чёткими "о" во всех трёх позициях, а "колокола" (мн.ч.) - "калакала".
Так закорюк там тыщ сто зато.поди выучи их всех.наверно и сами китайцы досконально не знают все свои закорюки,за исключением профессиональных филологов.
Я думаю, "врачебная каллиграфия" входит в перечень обязательных предметов ещё на первом курсе всех медицинских учебных заведений мира 😁 Иначе, как один медик может разобрать, что написал другой медик, а остальные люди нет?
@@miroslava5134 мы просто интуитивно представляем, что можно написать, в контексте, и целенаправленно ищем эти слова. Просто когда что-то ищешь, нужно знать, как это выглядит)
It's the cutest thing ever hearing foreigners trying to pronounce Russian words! Also, Russian translation down the video is something else, no idea how that comes about but it's hilarious. Thanks Stephan for the video! About Putin being the Pope, I laughed my butt off I think :D Great video, goes so well with morning coffee!! When I first started learning German I also thought it sounded very harsh teehee..
Когда я начинала учить немецкий, он тоже был для меня труднопроизносимый и невыговариваемый😂 с этими огромными словами, но за 4 года я могу теперь прочитать все. Но в русском, как оказалось, таких слов просто дофига. Причём мало иностранцев, изучающих русский тоже 4 года, могут их нормально произнести. Русская фонетика самая сложная, особенно буквы ы, р, щ, ж, ю. А к ужасу иностранцев, ы и р встречается очень часто...
From now on, this is my favorite video on the channel. It's very funny and cute!😆 But you did your best during this pronunciation challenge! Well done! Applause! Applause! 👏🏆
I love how you accidentally got Ť sound in "Ja ľubľu ťebja" (Ya lyublyu tyebya) like a native. This one is according to my observation the hardest one for foreigners to pronounce. Also wholesome pronunciation of the phrase
One man, who learned Russian in school in DDR late 80s told me, there is an only word, that he remember - "Достопримечательности" (dostoprimechatelnosti - sightseeings), just in case of really hard to pronounce.
Many words we think our very own can be met in other languages. As for German language, I once got shocked by an unexpected coincedence. There is a word "грубиян" in Russian language, meaning a rude person with bad manners. There is a root word for it "грубо", meaning "rude". What was my amazement when I saw the word in a German textbook, meaning and looking exsactly the same: "Grobian". And especially for the German reader who finds Russian words too long, I dare remind the wonderful German combinations such as "straßenbahnhaltestelle". As for Russian language seemind "harsh", I never heard it praised for being suitable for harsh things such as military commandment, for example. On the contrary, the gentle German language is well known for its usability by the military. To me, as to a Russian speaking person, German sounds as soldiers marching. Although there are very beutiful moments in it too, such as: "Wenn sich die späten nebel drehn", the words from a famous German song I like.
У меня привычка с детства делать между похожими буквами чуть больше интервал в черточках. Все читается нормально. Ну и да, со временем выработался почерк, где Т иногда обычная рукописная, а иногда больше похожа на печатную. Где как быстрее. Рука сама пишет на автомате.
Я нашла более удобный для себя способ - не использую пропись, а если точнее, не соединяю буквы между собой (от этого почерк теряет свою красоту, но обретает понятность). Благо школа давно позади и никто мне за это не предъявляет 😅
Ещё со студенчества взял за привычку маленькую т писать как печатную. Потом это перешло на другие буквы,которые в печатном варианте проще чем в письменном. Например Б или Н,а вот буква Д только письменная. Вот такой у меня смешанный почерк.
I’ve seen a lot of different advises for foreigners how to pronounce Russian sound “ы” correctly. And the best advice was to imagine that someone punched or kicked you hardly in the guts :) Take a deep breath and exhale slowly. Then put a hand on your belly in an area of stomach/diagram and press on the stomach. The sound will be like «hhhhhы!» And when you understand how to do it, you can produce the sound “ы” without an effort.
Согласен, наши языки грубые)) всё выражают эмоции при произношении. Друг, у тебя хорошо получается говорить на русском))) наш язык сложнее понять, чем говорить на нём)
про рукописное слово - очень надуманный искуственный пример. скорее всего его специально выводили, что бы "замаскировать" слово. такое в реале встречается крайне редко, потому как по мере овладевания письмом, дети развивают индивидуальную манеру написания каждой буквы, даже если эти буквы формально "рисуются" из одних и тех же элементов. Поэтому например даже в сочетании "и" и "ш" на письме, глаз читателя отметит буквально микро- отличия в начертании букв и воспримет эти буквы как разные, а мозг достаточно быстро разобъёт все слово на буквы и прочитает.
В том то и дело что доктора в России пишут куда хуже, чем показали иностранцам 😅😆
Это во всём мире так. (Шутки про почерк врачей, то есть.)
Нормально я пишу.. Даже могу разобрать, что написал вчера.. Или вспомнить 😁.. А вот неделю назад - увольте, не разберу 🙂🙂
Иностранцам не показали, как пишут доктора.
Судя по всему, это интернациональное
@@ИванГригорьев-л5ы сложнее всего приходится фармацевтам. Типа врачи напишут и забудут об этом, а работникам аптек это потом разбирать нужно
про папу римского и Путина, я чуть чаем не поперхнулся =)))))
"Труднопроизносимый"
Ну ладно, ладно. В немецком полно длинных составных слов. Нам тоже трудно приходилось в школе :)
Числительные)) но на вид они страшнее, чем на самом деле
@@ЕкатеринаРязанова-з3л ну там не только числительные, да и они как раз раздельные - нойнцейн хундерт драй унд зибцихь, вполне себе жевабельно
а вот составные слова.... одно из самых несложных - maschinengewehr - пулемёт. есть много сложнее и длиннее. и зубодробительнее. :)
Ага, например, зеенсвюрдигкайтен (Sehenswuerdigkeiten) - достопримечательность.
@@ДарьяНикитина-р7ц во-во
Что там у них с названием скорой помощи? На слух так чистый : газенваген)))
Грассирующая эр Штефа просто божественна. Штеф в этом ролике эталон мимимишности))))
Ага, как маленький мультяшный трактор!)
Он и так приятный и мимишный !👍👍💛💛💙💙
Я счастлив, что являюсь носителем этого прекрасного языка!))
Штефан у вас прекрасно получилось.Способности к языкам превосходные.Вы просто обаяшка))
Могу ли я считаться ПРО, если сразу прочёл "лишишься"? Или я просто хвастун?
одно другому не мешает, ты два в одном))))
Braggart! 😉
:D
ты кто-то, кто начинается "вр". Или врун, или врач:)
@@tvlad81 ни тот, ни другой. Просто подобный почерк часто встречался (да, из тех времен, когда слово "почерк" употреблялось чаще, чем "шрифт").
Phonetically, Russian and German are closer than it seems. In both languages, the hard sound is really hard, and the soft sound is soft. There are a lot of intermediate sounds in English, especially vowels. Something in between "a", "e"," эe","ie". This is without the upper and lower tephthongs ("hg", "ng"). In Russian speech, sounds are formed closer to the teeth, in the area of the tip of the tongue. This gives some rigidity and sharpness. In English, the sounds are formed in the area of the molars, closer to the root of the tongue. This creates the effect of porridge in the mouth and a lot of unusual intermediate vowel sounds.
Exactly. It always seems germans have little to none problems with pronouncing russian words and vice versa.
Не перепутай "люблю" (ljublju) и "убью" (ubju) )))
The first one means "love", the second one - kill xDDD
🤣🤣🤣👍
Да я здесь себе представил как какойто скажем иностранец перепутал эти слова.И скажем он захотел признаться в любви своей знакомой девушке .И произнес вот эти слова ,,я убью тебя!"" А это его девушка после этих взяла и убежала от него!!И этот иностранец был очень удивлен почему от его этих слов сбежала его девушка??))
В русском языке просто звуки более четкие, у нас не принято глотать окончания, как в том же английском, потому и русский акцент сложно с чем-то спутать и сам язык кажется жёстким, всегда пытаемся произнести всë максимально четко, когда этого как раз и не нужно.
Кому не нужно? У нас от интонации смысл предложения зависит. А у них за это порядок слов отвечает. Не несите околесицу. У нас вот можно гласные убрать и буквы оставшиеся местами переставить и вы это прочтете. Вот где магия.
@@wirtdonners4212 максимально четкого произношения при изучении иностранных языков не нужно, если человеку важно отсутсвие русского акцента.
Говорите, что даже без гласных и с перепутаным порядком можете суть уловить, при этом не способны даже смысл сформулированного по всем правилам русского языка комментария понять 🤦♀️
Ага, зато редуцированных гласных пруд пруди. Как вам такое: слово "колокол" произносится с чёткими "о" во всех трёх позициях, а "колокола" (мн.ч.) - "калакала".
Какая же есть классная песнь у Челентано с русскими словами в припеве - "Я тибя лублю", обожаю её). ("Я веть жить бес тибя не могу...")
Желто голубой автобус.
Тилль из Рамштайн в песне дойчланд тоже эту фразу поет
Смотреть это видео выше моих сил, несколько раз умирала от умиления 🤭
Спасибо за ролики)
Вот хорошо китайцам - нарисовал одну закорюку, а перевод на пол-страницы!
Так закорюк там тыщ сто зато.поди выучи их всех.наверно и сами китайцы досконально не знают все свои закорюки,за исключением профессиональных филологов.
😊
@@maximastar866 Шестьдесят тысяч.
@@БулатМулюков-б5н а от этого ращве легче?😁
На сорок процентов.
Уж не думал что это будет интересно, но затянуло)
5:56 думаю, все врачи мира пишут на одном и том же врачебном языке, не зависимо от их национальности... и это не латынь...
Я думаю, "врачебная каллиграфия" входит в перечень обязательных предметов ещё на первом курсе всех медицинских учебных заведений мира 😁 Иначе, как один медик может разобрать, что написал другой медик, а остальные люди нет?
@@miroslava5134 мы просто интуитивно представляем, что можно написать, в контексте, и целенаправленно ищем эти слова. Просто когда что-то ищешь, нужно знать, как это выглядит)
Мне понравились субтитры тут 😂😂 . Они даже поддерживают его 😆. 👍класс
It's the cutest thing ever hearing foreigners trying to pronounce Russian words! Also, Russian translation down the video is something else, no idea how that comes about but it's hilarious. Thanks Stephan for the video! About Putin being the Pope, I laughed my butt off I think :D Great video, goes so well with morning coffee!! When I first started learning German I also thought it sounded very harsh teehee..
Я хоть и смотрел это видео, но было прикольно увидеть твою реакцию и потуги прочитать некоторые слова.
Побольше таких любопытных, забавных и интересных видео!
И поменьше солнца в лицо всем вам!!! :D
Мимимишно как котики))
Стефан, ты и сам такой)
Cool video. The guy is actually good at pronouncing unfamiliar words! And funny too. 👍
5:11 тут должно быть знаменитое "лишили лилии")
К сожалению для зрителей этого словосочетания - не было... К счастью для этих бедных иностранцев этого словосочетания - также не было :D
Такие хорошие субтитры в ролике, молодцы, постарались)
9:24 "papa rimskiy? Так называют Путина?" Да ну нах....р 😵!
Всегда в этом моменте ржу
Ох, Путина называют по-другому, это они потом узнают...
Меня разорвало на моменте "someone from the Dark side" 🤣 Вообще очень смешной момент.
Тоже ржал 😂
Когда я начинала учить немецкий, он тоже был для меня труднопроизносимый и невыговариваемый😂 с этими огромными словами, но за 4 года я могу теперь прочитать все. Но в русском, как оказалось, таких слов просто дофига. Причём мало иностранцев, изучающих русский тоже 4 года, могут их нормально произнести. Русская фонетика самая сложная, особенно буквы ы, р, щ, ж, ю. А к ужасу иностранцев, ы и р встречается очень часто...
Штефан, вы очень классный, интересно смотреть ваши видео
From now on, this is my favorite video on the channel. It's very funny and cute!😆 But you did your best during this pronunciation challenge! Well done! Applause! Applause! 👏🏆
Швастун я умираю от смеха 😂🤣😂🤣😂
Лишишься... Шиншиллу надо было им написать😁
8:14 - bravo, Stephan! This was hard, but you DID IT!
I love how you accidentally got Ť sound in "Ja ľubľu ťebja" (Ya lyublyu tyebya) like a native. This one is according to my observation the hardest one for foreigners to pronounce.
Also wholesome pronunciation of the phrase
Has watched some of your videos but subscribed after this one. Thank you for your good try))
Только не показывайте ему склонения в Русском языке xD Инче еще один иностанец сломается
Когда-нибудь это придётся сделать.
Уболтал. Покажем спряжения! ))
Ну, у немцев есть падежи, меньше, но это не будет чем то из ряда вон. и по м/ж склоняется.
Он так мило говорил о том, что мило произнесли "Я люблю тебя"
Иностранцы такие милые, когда учат русский
Так признавайтесь, он знает русский! Он слишком хорош в произношении слоржных слов!
Благодарю за видео! Было весело)
One man, who learned Russian in school in DDR late 80s told me, there is an only word, that he remember - "Достопримечательности" (dostoprimechatelnosti - sightseeings), just in case of really hard to pronounce.
Тут Вы правы на все сто , это почерк врача !)
Спасибо... рассмешил меня и поднял настроение..
Stephan is very nice. It is pleasant to observe the efforts and peculiarities of behavior. ^ -^
- How was i?
- Better than 90% ppl Stephan.
У тебя хорошо получается произносить русские слова)
Many words we think our very own can be met in other languages. As for German language, I once got shocked by an unexpected coincedence. There is a word "грубиян" in Russian language, meaning a rude person with bad manners. There is a root word for it "грубо", meaning "rude". What was my amazement when I saw the word in a German textbook, meaning and looking exsactly the same: "Grobian". And especially for the German reader who finds Russian words too long, I dare remind the wonderful German combinations such as "straßenbahnhaltestelle". As for Russian language seemind "harsh", I never heard it praised for being suitable for harsh things such as military commandment, for example. On the contrary, the gentle German language is well known for its usability by the military. To me, as to a Russian speaking person, German sounds as soldiers marching. Although there are very beutiful moments in it too, such as: "Wenn sich die späten nebel drehn", the words from a famous German song I like.
О, хвастуны подтянулись)
Здорово, что разнообразие контент, было интересно)
частенько в прописи над "Т" и под "Ш" ставлю черточку,чтобы было отличие в буквах.
Когда пишешь быстро,потом хрен разберешь
Я так же пишу))
иногда "Т" и "т" печатные использую
У меня привычка с детства делать между похожими буквами чуть больше интервал в черточках. Все читается нормально. Ну и да, со временем выработался почерк, где Т иногда обычная рукописная, а иногда больше похожа на печатную. Где как быстрее. Рука сама пишет на автомате.
Я нашла более удобный для себя способ - не использую пропись, а если точнее, не соединяю буквы между собой (от этого почерк теряет свою красоту, но обретает понятность). Благо школа давно позади и никто мне за это не предъявляет 😅
Ещё со студенчества взял за привычку маленькую т писать как печатную. Потом это перешло на другие буквы,которые в печатном варианте проще чем в письменном. Например Б или Н,а вот буква Д только письменная. Вот такой у меня смешанный почерк.
С черточкой писали наши бабушки. Я пишу, как учили в школе и все понимаю.
Молодец какой, даже пытается произносить слова 👍🤣
Привет. Ты молодец) Почти всё верно произносил с первого раза)
У Вас отлично получается , когда сделаете перевод , заодно и узнаете смысл этого слова " труднопроизносимый ", хотя это не самое трудное слово .)
Моя реакция на абракадабру - "Да у меня подчерк лучше... Да, с***, у моего лечащего врача подчерк лучше!"
*ну красавчик же, да?*
Хах, да, реально умничка. Алёна, видимо, не могла не поддержать и похвалить))
Ахпххп. Блин, Стефан такой милашка! Молодец))
Ещё такие видео!!! Требую!
😂😂😂улыбнуло))подпись
Good job bro!
Прикольно. Посмотрел бы так ещё раз)
То чуство когда живёшь в России и угараешь как немец пытается выучить русский
Your read these words so fast!!! 😍
Ты был лучший 😁👍
Как классно!))))))
Nice 🤭👍
Палец вверх! Жги дальше.
Милый такой♡
русский звучит в вашем исполнении жестко в силу того, что у вас отсутствуют навыки произношения многих наших звуков, а так же их сочетание в слоги.
)))))) So cute = как котики )))))))
Стефан милашка!!! ))))♥☺
Danke schön!Das ist sehr lustig und wunderschön!!!
Stefan, u r so cute!! Ya lublu tiebja🦋
I’ve seen a lot of different advises for foreigners how to pronounce Russian sound “ы” correctly. And the best advice was to imagine that someone punched or kicked you hardly in the guts :) Take a deep breath and exhale slowly. Then put a hand on your belly in an area of stomach/diagram and press on the stomach. The sound will be like «hhhhhы!» And when you understand how to do it, you can produce the sound “ы” without an effort.
Согласен, наши языки грубые)) всё выражают эмоции при произношении. Друг, у тебя хорошо получается говорить на русском))) наш язык сложнее понять, чем говорить на нём)
Да, ага! У самих-то в языке такие вещи имеются, что "труднопроизносимый" отдыхает, типа "kugelschreiber" или "schmetterling" 😊
Deine Aussprache ist gut! Ich bin stolz auf dich!😉
Ы like "i" with umlaut))
Хочу еще одну такую реакцию от тебя.Чтоб ты по русски говорил.👍
А вообще автор молодец!!!
Oh boy! Manfred Mann's "Blinded by the light" 👍
буквы которые могут убить.меня так прикалывает как он пытается говорить рррррр
когда я открыла комменты, я ожидала комменты на английском... ноо не судьба) прости гугл переводчик
Тот момент когда сам так и не смог разобрать что же там было написано прописью...
3:54 Rekt a run 🤣🤣🤣🤣
Привет из Екатеринбурга- Штутгарту))
Штефан молодец. Отлично получается
"ya lublyu tebja" (I love you)- yep, sounds very cute... Almost like "ya ubju tebja"(I'll kill you) :D
лайк за "труднопроизносимый"
Ох, самый милый выпуск. 🤗
Please don't give up on Russian reactions due to political situations we still love you very much our German brother
The last part in trudoproiznosimiy would look like - ij in German.( Trudnoproisnosimij)
Рлрлрлрлрр груудь😂
Не одной мне послышалось 😆
Aaaaalter! Du sprichst so gut russisch! Echt! Ohne Scherz!
"От Миши" прописью пишется ещё забавнее, чем "шиншилла"
Букву р как немцы произносят 😂😂 я так не могу 😂
Объясните Стефану, что в нашем языке картавить не обязательно! 😂😂😂😂😂
Ахаххах это очень смешно - hahahah this is very funny
Я ржал до слёз))
Хах, на это можно смотреть вечно
Stef, deine Aussprache ist für ersten Mal sehr gut. Du bist sehr fähig. Lerne Russisch!
про рукописное слово - очень надуманный искуственный пример. скорее всего его специально выводили, что бы "замаскировать" слово. такое в реале встречается крайне редко, потому как по мере овладевания письмом, дети развивают индивидуальную манеру написания каждой буквы, даже если эти буквы формально "рисуются" из одних и тех же элементов. Поэтому например даже в сочетании "и" и "ш" на письме, глаз читателя отметит буквально микро- отличия в начертании букв и воспримет эти буквы как разные, а мозг достаточно быстро разобъёт все слово на буквы и прочитает.
Was tun 🤣 spreche beide sprachen, Смешно👍
О, это вы ещё мой почерк не видели. Фиг бы чё поняли)))
Наверное пропись докторов в мире везде одинакова)) Не исключаю что они друг друга понимают))
А я не прочитала слово "лишишься"!)))) Учила в школе немецкий, он мне кажется ближе, чем английский. Произношение ближе.