Murasaki Shikibu: "Genji monogatari" (siglo XI)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 24 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 9

  • @luisamorenosanz564
    @luisamorenosanz564 6 หลายเดือนก่อน

    Fantástica reseña!!! Has sabido transmitir lo que significa esta novela y su importancia en la historia de la literatura. Gracias mil.

    • @Gonzalo_Broto
      @Gonzalo_Broto  6 หลายเดือนก่อน

      Gracias, Luisa. Esta es una de esas novelas que producen impresiones muy dispares en los lectores, así que me alegro de que mi punto de vista te haya resultado interesante. ¡Saludos!

  • @sandrasegovia2687
    @sandrasegovia2687 6 หลายเดือนก่อน

    Buen día Gonzalo , maravillosa exposición de esta gran novela, en cuanto a los nombres apodos de los protagonistas leí en otra novela que públicamente llamarse por el nombre propio era una falta de respeto grande.

    • @Gonzalo_Broto
      @Gonzalo_Broto  6 หลายเดือนก่อน

      Hola, Sandra. Exacto, dirigirse a alguien (o incluso hablar de una tercera persona ausente) por el nombre propio era grosero. gracias y saludos.

  • @Maria-f9d5d
    @Maria-f9d5d หลายเดือนก่อน

    Buenas tardes! En primer lugar, mil gracias por estos dos videos, me han servido de mucho! Pero tengo un par de dudas.
    ¿Es un libro dificil de leer? No he leído nunca libros relacionados con la historia antigua de Japón.
    ¿Los personajes son reales? He buscado en internet y no me aclaro en si existió de verdad el protagonista.
    Has dicho que es una novela de ficción pero, ¿es fiel a las costumbres y cultura de la época en Japón?
    Gracias!! Un saludo!!

    • @Gonzalo_Broto
      @Gonzalo_Broto  หลายเดือนก่อน

      Hola, María, y muchas gracias por comentar. Es una obra de ficción, puesto que muchos de los personajes y situaciones son ficticios, pero representan fidedignamente las costumbres palaciegas de la época Heian, así que desde el punto de vista histórico son de un exquisito rigor, pero, como digo, los personajes son invenciones de la autora en su mayor parte; lógicamente, están moldeados en base a personajes reales de la corte de su época que la autora, Murasaki Shikibu, conoció, de ahí que se hayan buscado muchos modelos para el personaje de Genji, pero están altamente novelizados. La novela no es de lectura difícil, al menos no en la edición de Austral, que cuenta con los nombres de los personajes sistematizados,; la mayor dificultad está en no perder el hilo de la multitud de personajes que aparecen y las relaciones que hay entre ellos, así que consultar continuamente el árbol genealógico se hace imprescindible. Espero haber aclarado tus dudas. ¡Saludos y disfruta mucho de la obra!

  • @Zifar-y7m
    @Zifar-y7m 6 หลายเดือนก่อน

    Hola, Gonzalo. Si no es mucha molestia, desearía preguntarte las siguientes dudas que tengo con el Heike, puesto que ya tienes el libro en tu colección.
    Dado que pertenezco a la tribu de los que ven mal y soy un primo lejano del señor Quevedo, me podrías decir si el libro tiene un buen tamaño de letra y la tinta es bien legible?
    Es verdad que el libro es una mezcla de poesía y pasajes narrativos?
    Gracias de antemano!

    • @Gonzalo_Broto
      @Gonzalo_Broto  6 หลายเดือนก่อน +1

      Hola, compañero. El libro es de tapa dura y formato grande (25 x 17cm), así que las páginas son espaciosas y la letra no es demasiado pequeña, pero tampoco es grande, diría que es un tamaño estándar, comparable a las ediciones de Alianza y un poco más grande que la edición de Genji de Austral. Con respecto a la tinta, es perfectamente legible, contrasta hermosa y claramente con el color del papel. Al igual que el Genji, sí, contiene breves poemas esparcidos a lo largo de la obra, pero suponen una parte menor del conjunto, la mayoría del texto es narración. Por suerte, yo aún conservo una visión decente a pesar de llevar gafas, así que puedo imaginar lo importante que estos factores deben de ser para ti.
      Espero que esta información te resulte útil. ¡Saludos!

    • @Zifar-y7m
      @Zifar-y7m 6 หลายเดือนก่อน +1

      @@Gonzalo_Broto Muchas gracias. Espero que disfrutes de la lectura y, si te parece adecuado, puedas luego ver la adaptación anime que hicieron de la obra.