Table of Contents ð 00:02 Opening 00:19 si 00:29 l'idiot 00:41 ne sois pas si idiot ! 00:56 se calmer 01:07 se taire 01:17 calme-toi 01:27 tais-toi 01:36 le nuage 01:46 j'ÃĐtais sur un petit nuage 02:03 sÃĐrieux 02:12 sÃĐrieusement ? 02:22 oh la vache ! 02:34 incroyable ! 02:48 le chÃĒtiment 02:59 le crime 03:10 la culture 03:21 la dispute 03:34 intÃĐressant 03:44 curieux 03:54 rendre 04:03 rendre ... en colÃĻre 04:19 gÊnÃĐ 04:29 gÊner 04:39 les crimes et les chÃĒtiments sont toujours des sujets intÃĐressants 05:08 parler de ses relations le gÊne 05:28 mon pÃĻre ne connaÃŪt rien à la technologie 05:51 est-ce qu'on devrait leur raconter la dispute ? 06:17 servir à ... 06:29 ça sert à quoi ? 06:43 quel est le plan ? 06:56 le sens 07:07 avoir du sens 07:20 est-ce que ça a du sens ? 07:37 ça n'avait pas de sens 07:54 à quoi est-ce que tu penses ? 08:10 est-ce que tu as perdu la tÊte ? 08:30 avoir hÃĒte de... 08:43 nous avons hÃĒte de vous voir 09:02 rencontrer 09:12 nous avons hÃĒte de vous rencontrer 09:35 ce n'est pas ma taille 09:51 tu veux la taille au-dessus? 10:08 une rÃĐduction 10:21 les soldes 10:33 je peux payer par carte de crÃĐdit? 10:55 tu peux payer en liquide 11:12 passer 11:24 passez à la caisse 11:39 au suivant ! 11:50 le client est roi 12:06 le vendeur; la vendeuse 12:23 faire une bonne affaire 12:39 se faire arnaquer 12:53 je me fais toujours arnaquer 13:11 quelle arnaque ! 13:24 c'est du toc 13:37 je vous dois combien? 13:52 si j'ÃĐtais riche ... 14:07 c'est une blague, ou quoi? 14:24 il faut que j'ÃĐconomise 14:40 gagner sa croÃŧte 14:55 j'essaye de gagner ma croÃŧte 15:12 comme tout le monde 15:26 les vÊtements 15:37 j'ai besoin de nouveaux vÊtements 15:54 j'adore tes fringues 16:09 ressembler à ... 16:21 je ne ressemble à rien 16:37 les sous-vÊtements 16:50 un pantalon 17:01 une robe 17:12 une jupe 17:22 des chaussures 17:34 des chaussettes 17:45 dÃĐpenser 17:56 elle a dÃĐpensÃĐ une fortune 18:14 ça coÃŧte trop cher 18:29 c'est plutÃīt bon marchÃĐ 18:44 le prix 18:54 non mais ! 19:06 non mais, tu as vu le prix?! 19:25 c'est le prix à payer 19:41 se permettre 19:54 je ne peux pas me le permettre 20:13 essayer 20:24 va l'essayer ! 20:36 c'est trop grand 20:48 ça ne me va pas 21:06 un manteau 21:17 des talons aiguilles 21:31 un chapeau 21:42 un portefeuille 21:54 des lunettes 22:05 du maquillage 22:18 une brosse à dents 22:32 une brosse à cheveux 22:48 les accessoires 23:01 un soutien-gorge 23:13 un slip 23:24 une culotte 23:36 un T-shirt 23:47 un short 23:59 une chemise 24:10 une veste 24:21 un cuir 24:36 c'est complet 24:47 fermÃĐ 24:58 ouvert 25:08 libre 25:18 le resto 25:29 le bistrot 25:42 le cafÃĐ 25:53 au bar 26:04 à la brasserie 26:18 vous Êtes prÊts ? 26:31 boire 26:41 manger 26:51 commander 27:02 vous Êtes prÊts à commander ? 27:19 nous voulons ... 27:31 vous voulez ... 27:43 prendre la commande 27:57 nous avons ... 28:09 vous avez rÃĐservÃĐ ? 28:23 une table pour deux 28:39 une entrÃĐe 28:51 un plat 29:02 un dessert 29:14 une boisson 29:25 le menu du jour 29:41 suivez-moi 29:53 qu'est-ce que je vous sers ? 30:10 le pain 30:21 une soupe 30:33 les lÃĐgumes 30:45 je ne mange pas de viande 31:03 je suis vÃĐgÃĐtarien 31:18 qu'est-ce que vous buvez ? 31:34 une bouteille de vin 31:49 un verre d'eau 32:02 et avec ça ? 32:15 le poisson 32:30 le poulet 32:42 le porc 32:54 le rosbif 33:07 les escargots 33:20 les huÃŪtres 33:33 les frites 33:45 la mÊme chose, s'il vous plaÃŪt 34:05 tout va bien ? 34:18 c'est trÃĻs bon 34:31 dÃĐlicieux 34:42 dÃĐgoÃŧtant 34:52 fade 35:03 ÃĐpicÃĐ 35:13 ce n'est pas assez cuit 35:29 c'est trop cuit 35:43 je suis allergique aux noix 36:01 ça a ÃĐtÃĐ ? 36:15 un peu plus 36:29 le fromage 36:41 je voudrais ... 36:54 une biÃĻre blonde 37:09 un cafÃĐ crÃĻme 37:23 ça sera tout ? 37:37 l'addition, s'il vous plaÃŪt 37:54 un pourboire 38:06 laisser un pourboire 38:25 l'agneau 38:34 le plat principal 38:48 une crÃĻme brÃŧlÃĐe 39:01 un gÃĒteau au chocolat 39:17 une tarte 39:28 une glace 39:40 un vin rouge 39:52 un vin blanc 40:05 un verre de Bordeaux 40:19 une salade 40:30 un thÃĐ 40:40 l'eau du robinet 40:53 les couverts 41:05 le couteau 41:15 la fourchette 41:27 la cuillÃĻre 41:39 l'assiette 41:49 le pichet 42:00 un Åuf; des Åufs 42:18 qui ? 42:28 Être 42:38 je suis anglais 42:50 je suis anglaise 43:03 on se connaÃŪt ? 43:17 tu es français ? 43:30 tu es française ? 43:44 habiter 43:54 j'habite ... 44:05 en Angleterre 44:16 j'habite en France 44:30 oÃđ ? 44:40 tu habites oÃđ ? 44:54 venir de 45:07 alors 45:16 tu viens d'oÃđ ? 45:29 je viens de Paris 45:45 mais 45:54 au fait ... 46:05 il y a 46:18 beaucoup de 46:29 un touriste; une touriste 46:47 il y a beaucoup de touristes 47:07 c'est la vie ! 47:19 faire 47:30 tu fais quoi ? 47:43 tu fais quoi dans la vie ? 48:00 j'ÃĐtudie ... 48:11 à l'universitÃĐ 48:24 j'ÃĐtudie à l'universitÃĐ 48:40 un danseur; une danseuse
48:58 un enseignant; une enseignante 49:16 je suis enseignant 49:29 je travaille comme danseuse 49:46 ça te plaÃŪt ? 49:59 le pays 50:09 la rÃĐgion 50:20 les gens 50:32 avoir 50:42 j'ai un chat 50:55 tu as un chien ? 51:09 un animal de compagnie 51:24 tu es mariÃĐ ? 51:37 je suis cÃĐlibataire 51:52 ça te dit de ... ? 52:07 prendre un verre 52:20 ça te dit de prendre un verre ? 52:40 c'est moi ! 52:51 c'est moi qui offre 53:06 quand ? 53:16 j'adorerais 53:30 salut 53:40 ça va ? 53:51 oui 54:00 gÃĐnial ! 54:11 ça va, et toi ? 54:26 non 54:34 quoi ? 54:44 c'est dommage ! 54:55 je suis dÃĐsolÃĐ 55:08 t'inquiÃĻte pas 55:19 comment ? 55:28 comment tu t'appelles ? 55:42 je m'appelle ... 55:54 j'adore ! 56:04 merci 56:14 de rien 56:25 au revoir 56:37 parler 56:47 un peu 56:57 je parle un peu français 57:14 merde ! 57:23 oÃđ sont les toilettes ? 57:38 vous avez du Wi-Fi ? 57:54 c'est parfait ! 58:06 t'es un gÃĐnie 58:18 je t'aime 58:29 ah bon ? 58:40 moi aussi 58:51 bonne chance ! 59:05 un 59:14 deux 59:23 trois 59:32 quatre 59:41 cinq 59:51 six 01:00:00 sept 01:00:11 huit 01:00:20 neuf 01:00:30 onze 01:00:39 dix 01:00:49 douze 01:00:58 treize 01:01:09 quatorze 01:01:19 quinze 01:01:29 seize 01:01:39 dix-sept 01:01:49 dix-huit 01:02:00 dix-neuf 01:02:10 vingt 01:02:22 vingt-et-un 01:02:32 vingt-deux 01:02:44 vingt-trois 01:02:55 vingt-quatre 01:03:06 vingt-cinq 01:03:16 vingt-six 01:03:27 vingt-sept 01:03:38 vingt-huit 01:03:48 vingt-neuf 01:03:59 trente 01:04:08 quarante 01:04:20 cinquante 01:04:31 soixante 01:04:41 soixante-dix 01:04:53 quatre-vingts 01:05:03 quatre-vingt-dix 01:05:14 cent 01:05:24 mille 01:05:33 deux mille 01:05:44 un million 01:05:58 le football 01:06:09 le football amÃĐricain 01:06:24 le badminton 01:06:36 le basket 01:06:48 le base-ball 01:06:59 le hockey sur glace 01:07:14 le golf 01:07:25 la gymnastique 01:07:37 la boxe 01:07:47 le tennis 01:07:58 le judo 01:08:10 la voile 01:08:21 pÊcher 01:08:30 la pÊche 01:08:43 aimer 01:08:53 tu aimes l'art ? 01:09:07 je n'aime pas l'art 01:09:21 j'aime beaucoup la musique 01:09:37 l'humour 01:09:46 j'aime vivre à Paris 01:10:02 c'est une bonne idÃĐe 01:10:17 pas vraiment 01:10:28 je ne suis pas d'accord 01:10:43 moi non plus 01:10:56 ce week-end 01:11:08 visiter 01:11:18 un musÃĐe 01:11:28 une galerie d'art 01:11:42 un concert 01:11:54 une histoire 01:12:06 un cinÃĐ 01:12:17 quel genre de films tu aimes ? 01:12:36 un film d'action 01:12:49 un film de science-fiction 01:13:05 un film d'horreur 01:13:19 je suis ouvert à tout 01:13:35 en ce moment 01:13:47 ou 01:13:55 sinon 01:14:04 je veux aller ... 01:14:17 tu veux aller ... 01:14:30 au thÃĐÃĒtre 01:14:41 au cinÃĐma 01:14:53 je veux aller au thÃĐÃĒtre 01:15:10 tu veux aller au cinÃĐma ? 01:15:28 on peut aller ... 01:15:42 à la place de ... 01:15:57 je pense que ... 01:16:10 ça a l'air bien 01:16:24 je dÃĐteste ... 01:16:36 je trouve ça ... 01:16:49 trÃĻs 01:16:58 ennuyeux 01:17:08 incroyable 01:17:19 ÃĐpoustouflant 01:17:31 lourd 01:17:41 je pense que c'est intÃĐressant 01:17:59 je trouve ça nul 01:18:14 en plus ... 01:18:26 surtout ... 01:18:36 par contre ... 01:18:49 meilleur 01:18:59 un acteur; une actrice 01:19:18 prÃĐfÃĐrÃĐ; prÃĐfÃĐrÃĐe 01:19:33 un comÃĐdien 01:19:46 une comÃĐdienne 01:20:00 ce n'est pas mon truc 01:20:16 ça ne me dÃĐrange pas 01:20:32 ça me tente bien 01:20:46 si tu veux 01:20:58 j'en ai marre 01:21:11 à chacun ses goÃŧts 01:21:26 c'est n'importe quoi 01:21:43 le bateau 01:21:57 une couleur 01:22:08 noir 01:22:17 blanc 01:22:27 bleu 01:22:35 rouge 01:22:45 vert 01:22:54 jaune 01:23:03 violet 01:23:12 marron 01:23:21 bordeaux 01:23:31 rose 01:23:40 orange foncÃĐ 01:23:52 brun clair 01:24:04 vert pÃĒle 01:24:15 bleu ciel 01:24:29 trois heures et demie 01:24:44 quatre heures moins le quart 01:25:00 cinq heures cinq 01:25:13 six heures vingt-sept 01:25:28 sept heures moins vingt 01:25:42 il est exactement neuf heures 01:26:00 à dix heures pile 01:26:15 dans onze heures 01:26:27 à midi 01:26:38 à minuit 01:26:48 il est treize heures 01:27:02 quatorze heures 01:27:14 quinze heures 01:27:28 travailler 01:27:38 le travail 01:27:49 le chÃīmage 01:28:01 je suis au chÃīmage 01:28:16 le patron 01:28:27 le personnel 01:28:40 pendant 01:28:50 depuis 01:29:00 une annÃĐe 01:29:11 je travaille comme un fou ! 01:29:28 je travaille ici depuis des annÃĐes 01:29:47 j'ai travaillÃĐ là -bas pendant des annÃĐes 01:30:07 allez, on se dÃĐpÊche ! 01:30:23 attirer 01:30:33 les ennuis 01:30:45 tu vas t'attirer des ennuis 01:31:02 passer un entretien d'embauche 01:31:19 se faire embaucher 01:31:33 tout de suite 01:31:45 il a ÃĐtÃĐ embauchÃĐ tout de suite 01:32:06 apprendre 01:32:16 elle a appris sur le tas 01:32:34 elle m'a tout appris 01:32:48 se passer 01:33:00 alors, comment ça se passe ? 01:33:18 je n'ai pas à me plaindre 01:33:35 je suis bien là oÃđ je suis
01:33:52 j'adore ce que je fais 01:34:09 Être bien payÃĐ 01:34:22 je suis payÃĐ des clopinettes 01:34:39 un bureau 01:34:51 elle va travailler à son compte 01:35:10 mÃĐtro, boulot 01:35:23 il en a marre du train-train quotidien 01:35:44 plaquer 01:35:55 j'ai envie de tout plaquer ! 01:36:11 se faire virer 01:36:24 il va se faire virer s'il continue 01:36:45 prendre sa retraite 01:36:59 prendre des congÃĐs payÃĐs 01:37:15 quel lÃĻche-botte ! 01:37:28 je vais recevoir une augmentation ! 01:37:48 enfin ! 01:37:59 il faut travailler pour vivre 01:38:16 et non vivre pour travailler 01:38:33 tout à fait ! 01:38:46 les potins 01:38:57 tu me connais 01:39:10 j'ai toujours dÃĐtestÃĐ les potins 01:39:28 tu ne sais pas ce qu'il a fait ? 01:39:48 quand mÊme ! 01:40:00 il n'a pas dit ça, quand mÊme ?! 01:40:20 se la raconter 01:40:33 il se la raconte 01:40:49 ma collÃĻgue est insupportable ! 01:41:07 quelle andouille ! 01:41:19 garder son sang-froid 01:41:33 essaye de garder ton sang-froid 01:41:51 la pause dÃĐjeuner 01:42:05 tu as l'air fatiguÃĐ ! 01:42:20 tu as besoin d'une pause, toi ! 01:42:38 il adore travailler de chez lui 01:43:00 un pompier; une pompiÃĻre 01:43:17 un infirmier; une infirmiÃĻre 01:43:34 un pharmacien; une pharmacienne 01:43:52 un photographe; une photographe 01:44:11 un ÃĐcrivain; une ÃĐcrivaine 01:44:28 un cuistot; une cuistot 01:44:44 un architecte; une architecte 01:45:03 un vÃĐtÃĐrinaire; une vÃĐtÃĐrinaire 01:45:21 un ÃĐducateur; une ÃĐducatrice 01:45:40 un designer; une designer 01:45:58 un psychologue; une psychologue 01:46:16 un rÃĐalisateur; une rÃĐalisatrice 01:46:36 un avocat; une avocate 01:46:53 un homme politique; une femme politique 01:47:17 quelle bonne surprise ! 01:47:32 longtemps 01:47:42 ça fait longtemps ! 01:47:55 devenir 01:48:06 qu'est-ce que tu deviens? 01:48:22 pas grand-chose 01:48:34 dis-moi tout 01:48:45 il faut 01:48:57 il faut qu'on se voie 01:49:14 ça te dit? 01:49:26 aller prendre un cafÃĐ 01:49:41 ça te dit d'aller prendre un cafÃĐ 01:50:01 je suis partant ! 01:50:14 se retrouver 01:50:27 on se retrouve oÃđ? 01:50:41 on se retrouve à quelle heure? 01:50:59 je te tiens au jus 01:51:14 d'abord 01:51:24 passe d'abord par chez moi 01:51:42 je ne peux pas venir 01:51:57 je suis là dans cinq minutes 01:52:16 tu es toujours en retard ! 01:52:33 tu n'as pas intÃĐrÊt ! 01:52:48 poser un lapin à quelqu'un 01:53:06 tu n'as pas intÃĐrÊt à me poser un lapin ! 01:53:30 j'arrive, j'arrive ! 01:53:44 faire plaisir à quelqu'un 01:54:00 ça me fait plaisir de te voir ! 01:54:22 qu'est-ce que tu deviens ? 01:54:40 il faut fÊter ça ! 01:54:56 inviter quelqu'un 01:55:08 à la maison 01:55:20 je vous invite à la maison 01:55:38 ça vous dit un barbecue? 01:55:55 un dÃŪner entre amis 01:56:09 il y aura qui? 01:56:23 on sera six au total 01:56:40 fou; folle 01:56:52 rire 01:57:01 plus on est de fous, plus on rit 01:57:22 ÃĐcoute ... 01:57:32 avoir envie de 01:57:47 je n'ai envie de rien faire 01:58:06 les gars, on fait quoi samedi soir? 01:58:27 faire la fÊte 01:58:39 sortir 01:58:49 sortir en boÃŪte 01:59:04 c'est l'anniversaire de Jules 01:59:21 tu as de ses nouvelles? 01:59:37 se croiser 01:59:49 on s'est croisÃĐ l'autre jour 02:00:08 tu seras là à la soirÃĐe de Myriam? 02:00:30 ça va Être bien ! 02:00:45 sentir 02:00:58 les voisins 02:01:09 je sens que les voisins vont encore se plaindre 02:01:35 comme d'habitude 02:01:47 on s'en fout ! 02:02:01 danser 02:02:11 j'ai envie de danser toute la nuit ! 02:02:32 elle n'a pas le rythme dans la peau ! 02:02:51 il est complÃĻtement saoul 02:03:06 tu n'es pas sortable ! 02:03:22 tu es bÊte ! 02:03:35 j'ai la gueule de bois 02:03:50 c'est chiant ! 02:04:03 il y aura qui ? 02:04:17 les gars, on fait quoi samedi soir ? 02:04:38 tu as de ses nouvelles ? 02:04:54 tu seras là à la soirÃĐe de Myriam ? 02:05:19 un hÃītel 02:05:30 une auberge de jeunesse 02:05:45 bien situÃĐ 02:05:57 une chambre pour une personne 02:06:14 combien coÃŧte une chambre double ? 02:06:33 avec vue sur la mer 02:06:49 le numÃĐro de chambre 02:07:04 la clÃĐ 02:07:14 le nom 02:07:24 j'ai une rÃĐservation au nom de ... 02:07:44 en demi-pension 02:07:56 en pension complÃĻte 02:08:10 le petit-dÃĐjeuner n'est pas inclus 02:08:28 est-ce qu'il y a un balcon ? 02:08:45 une prise 02:08:57 une salle de bain 02:09:10 pouvoir 02:09:21 emprunter 02:09:31 est-ce que je peux emprunter un adaptateur ? 02:09:53 un sÃĻche-cheveux 02:10:05 je peux avoir un oreiller supplÃĐmentaire ? 02:10:25 j'ai besoin d'une autre serviette 02:10:44 c'est au premier ÃĐtage 02:10:59 sans ascenseur 02:11:13 partir 02:11:23 à partir de quelle heure ? 02:11:38 la chambre sera libre à partir de quelle heure ? 02:12:04 vous devez libÃĐrer la chambre à dix heures 02:12:27 laisser 02:12:36 une valise 02:12:47 des bagages 02:12:59 est-ce que je peux laisser mes bagages à la rÃĐception ?
02:13:25 le service de chambre 02:13:40 le gÃĐrant; la gÃĐrante 02:13:56 j'ai un petit problÃĻme 02:14:12 les draps de lit 02:14:25 la chambre n'est pas propre 02:14:42 casser 02:14:51 la douche est cassÃĐe 02:15:06 marcher 02:15:17 la clim' ne marche plus 02:15:35 il fait chaud 02:15:46 il fait trop froid dans la chambre 02:16:06 à quoi avez-vous touchÃĐ ? 02:16:22 je n'y suis pour rien ! 02:16:39 ça marchait trÃĻs bien avant 02:16:56 il y a trop de bruit 02:17:13 je peux avoir une autre chambre ? 02:17:31 je vois ! 02:17:43 se plaindre 02:17:54 arrÊte de te plaindre ! 02:18:10 nous sommes sincÃĻrement dÃĐsolÃĐs 02:18:27 faites comme chez vous 02:18:42 ronfler 02:18:51 dormir 02:19:01 se rÃĐveiller 02:19:13 le rÃĐveil 02:19:26 tu ronfles super fort ! 02:19:43 ne pas dÃĐranger 02:19:56 je peux avoir le petit-dÃĐjeuner au lit ? 02:20:17 rÊver 02:20:26 faut pas rÊver ! 02:20:42 printemps 02:20:52 ÃĐtÃĐ 02:21:01 automne 02:21:10 hiver 02:21:20 janvier 02:21:31 fÃĐvrier 02:21:41 mars 02:21:50 avril 02:22:00 mai 02:22:09 juin 02:22:18 juillet 02:22:28 aoÃŧt 02:22:37 septembre 02:22:48 octobre 02:22:58 novembre 02:23:08 dÃĐcembre 02:23:19 jour de l'An 02:23:31 la Saint-Sylvestre 02:23:45 NoÃŦl 02:23:54 le rÃĐveillon de NoÃŦl 02:24:12 amusant 02:24:22 excitant 02:24:31 je pourrais 02:24:42 se reposer 02:24:54 se saouler 02:25:05 ennuyeux 02:25:15 ça sera 02:25:26 ça sera super 02:25:39 est-ce que tu vas regarder un film ce soir ? 02:26:03 nous pourrions aller au cinÃĐma 02:26:20 il va aller au musÃĐe cet aprÃĻs-midi 02:26:41 quand est-ce que tu vas partir ? 02:26:59 nous parlerons plus tard 02:27:17 les ÃĐtudes 02:27:28 la carriÃĻre 02:27:39 la douche 02:27:51 gras 02:28:00 faire la grasse matinÃĐe 02:28:16 espÃĐrer 02:28:26 ensuite 02:28:35 qu'est-ce que tu aimes faire le matin ? 02:28:55 j'aime aller courir et ensuite prendre une douche 02:29:20 qu'est-ce que tu veux faire dans la vie ? 02:29:39 est-ce que ta fille veut faire des ÃĐtudes ? 02:30:01 j'espÃĻre bien 02:30:15 j'ÃĐtais 02:30:24 tu ÃĐtais 02:30:35 il ÃĐtait 02:30:45 nous ÃĐtions 02:30:56 vous ÃĐtiez 02:31:07 ils ÃĐtaient; elles ÃĐtaient 02:31:25 dernier 02:31:35 hier soir 02:31:45 pendant 02:31:55 pendant deux mois 02:32:07 il y a trois semaines 02:32:22 j'ai aidÃĐ 02:32:33 j'ai attendu 02:32:47 nous avons attendu pendant deux semaines 02:33:06 nous lui avons dÃĐjà posÃĐ cette question 02:33:27 j'ai ÃĐtudiÃĐ au Japon pendant deux mois 02:33:48 nous avons commandÃĐ quatre entrÃĐes 02:34:05 ils ont habitÃĐ en Chine pendant huit ans 02:34:27 je l'ai aimÃĐ 02:34:38 j'ai trop aimÃĐ les gÃĒteaux et le chocolat 02:35:00 qui est-ce qui a mangÃĐ mon gÃĒteau ? 02:35:19 il parlait bien anglais 02:35:33 nous avons pris un taxi 02:35:48 j'ai ÃĐcrit un livre il y a deux ans 02:36:10 ils ont dÃŪnÃĐ au restaurant français hier soir 02:36:33 ils n'ont pas dÃŪnÃĐ avec nous 02:36:50 ils ont fait un gros gÃĒteau pour toi l'annÃĐe derniÃĻre 02:37:16 mon grand-pÃĻre allait toujours courir le matin 02:37:38 je l'ai vue à la bibliothÃĻque hier 02:38:01 la conversation 02:38:15 la relation 02:38:27 la politique 02:38:40 la technologie 02:38:53 la santÃĐ 02:39:03 l'amour 02:39:13 la vie amoureuse 02:39:26 la science 02:39:38 parler de ... 02:39:50 nous pouvons toujours parler du temps 02:40:10 les Français adorent parler de nourriture 02:40:32 est-ce que tu veux parler de ta santÃĐ ? 02:40:54 je ne veux pas parler de ma vie amoureuse 02:41:17 parle-moi de ta relation 02:41:36 le bonheur 02:41:48 un amoureux; une amoureuse 02:42:04 tomber amoureux 02:42:17 tu as une copine ? 02:42:31 jamais 02:42:41 toujours 02:42:52 plaire à quelqu'un 02:43:05 tu me plais beaucoup 02:43:19 c'est le grand amour 02:43:34 je l'aime à la folie 02:43:49 tu m'aimes toujours ? 02:44:03 ce n'est pas mon genre 02:44:21 j'ai flashÃĐ sur quelqu'un 02:44:38 je suis comblÃĐ 02:44:50 c'est trop mignon 02:45:04 c'est mon ÃĒme sÅur 02:45:19 c'est la femme de mes rÊves 02:45:37 c'est l'homme de ma vie 02:45:53 il y a des hÃītels pour ça ! 02:46:12 elle m'a envoyÃĐ des fleurs au travail 02:46:33 comme c'est cucul ! 02:46:47 un manipulateur; une manipulatrice 02:47:08 je te l'avais dit ! 02:47:22 tais-toi s'il te plaÃŪt 02:47:37 ÃĐnerver quelqu'un 02:47:50 tu m'ÃĐnerves ! 02:48:03 on a des hauts et des bas 02:48:20 faire confiance à quelqu'un 02:48:35 je lui fais entiÃĻrement confiance 02:48:54 je n'ai pas confiance en moi 02:49:11 un conseil 02:49:23 j'ai besoin de tes conseils 02:49:40 avouer 02:49:50 je vais tout lui avouer 02:50:07 il faut qu'on parle 02:50:20 tromper 02:50:31 il l'a trompÃĐ 02:50:43 tu dÃĐconnes ?! 02:50:56 quitter 02:51:05 il l'a quittÃĐ 02:51:17 il a le cÅur brisÃĐ 02:51:33 larguer 02:51:43 elle l'a larguÃĐe 02:51:56 rompre 02:52:06 pourquoi ils ont rompu ? 02:52:22 passe à autre chose ! 02:52:37 tu mÃĐrites quelqu'un de mieux
02:52:55 tu me manques 02:53:07 se rÃĐconcilier 02:53:20 on s'est rÃĐconciliÃĐs 02:53:34 prends soin de toi ! 02:53:48 ressentir 02:53:58 je n'ai jamais ressenti ça 02:54:16 rencontrer quelqu'un 02:54:29 comment vous vous Êtes rencontrÃĐs ? 02:54:46 sur un site de rencontre 02:55:03 le coup de foudre 02:55:18 ça a ÃĐtÃĐ le coup de foudre 02:55:37 sortir ensemble 02:55:51 on sort ensemble depuis six mois 02:56:11 ça va un peu trop vite pour moi 02:56:32 on s'appelle ? 02:56:44 on est en couple libre 02:57:03 bonjour 02:57:14 quoi de neuf ? 02:57:27 enchantÃĐ; enchantÃĐe 02:57:43 s'il te plaÃŪt 02:57:55 s'il vous plaÃŪt 02:58:08 j'ai faim 02:58:18 j'ai soif 02:58:30 bien sÃŧr 02:58:41 pas de problÃĻme 02:58:54 voilà 02:59:04 bon appÃĐtit ! 02:59:16 santÃĐ ! 02:59:27 c'est combien ? 02:59:38 ce n'est pas possible 02:59:53 pourquoi ? 03:00:04 je n'ai pas d'argent 03:00:18 pourquoi pas ? 03:00:30 je ne sais pas 03:00:44 parce que 03:00:55 excusez-moi 03:01:07 vous parlez anglais ? 03:01:21 je ne comprends pas 03:01:36 lentement 03:01:46 parlez plus lentement, s'il vous plaÃŪt 03:02:05 d'accord 03:02:15 qu'est-ce que c'est ? 03:02:27 dire 03:02:38 qu'est-ce que ça veut dire ? 03:02:54 vous pouvez rÃĐpÃĐter, s'il vous plaÃŪt ? 03:03:13 je n'ai pas le temps 03:03:28 arrÊte ! 03:03:39 laisse-moi tranquille 03:03:52 au secours ! 03:04:04 vous pouvez m'aider, s'il vous plaÃŪt ? 03:04:23 je n'ai pas envie 03:04:37 allez, quoi ! 03:04:50 on y va ! 03:05:02 je ne pense pas 03:05:16 bonne nuit 03:05:28 fÃĐlicitations ! 03:05:40 à bientÃīt ! 03:05:54 lundi 03:06:04 mardi 03:06:13 mercredi 03:06:24 jeudi 03:06:34 vendredi 03:06:44 samedi 03:06:55 dimanche 03:07:05 un jour fÃĐriÃĐ 03:07:18 une semaine 03:07:29 un mois 03:07:39 une saison 03:07:50 le matin 03:08:01 en matinÃĐe 03:08:13 l'aprÃĻs-midi 03:08:24 le soir 03:08:35 en soirÃĐe 03:08:45 l'aube 03:08:55 le crÃĐpuscule 03:09:10 ma famille 03:09:22 mon pÃĻre 03:09:34 ma mÃĻre 03:09:46 mon frÃĻre 03:09:58 ma sÅur 03:10:10 mon cousin 03:10:21 ma cousine 03:10:33 une femme 03:10:45 un homme 03:10:56 une fille 03:11:08 un garçon 03:11:19 un mec 03:11:30 les gars 03:11:40 un pote; une pote 03:11:57 un ami; une amie 03:12:12 entendre 03:12:23 on s'entend bien 03:12:36 engueuler quelqu'un 03:12:50 se disputer 03:13:03 il est ...; elle est ... 03:13:20 heureux; heureuse 03:13:34 intelligent; intelligente 03:13:50 idiot 03:14:00 drÃīle 03:14:10 elle est sympa 03:14:23 il est triste 03:14:36 fatiguÃĐ 03:14:46 il est trÃĻs en colÃĻre 03:15:02 il est faux jeton 03:15:17 laid 03:15:27 beau; belle 03:15:40 une belle fille 03:15:53 un beau gosse 03:16:06 roux; rousse 03:16:19 brun 03:16:28 blond 03:16:37 petit 03:16:47 grand 03:16:56 elle est grande 03:17:09 gros 03:17:19 mince 03:17:28 elle est bizarre 03:17:42 il est jeune 03:17:54 vieux; vieille 03:18:07 un rabat-joie 03:18:19 il a ...; elle a ... 03:18:36 un style 03:18:47 les fringues 03:19:00 les cheveux 03:19:11 les poils 03:19:22 elle a les cheveux roux 03:19:37 il a un peu de bedaine 03:19:55 tu as raison 03:20:07 je te trouve ... 03:20:19 pas mal 03:20:31 pas facile 03:20:42 je te trouve trÃĻs drÃīle 03:21:00 tu es trÃĻs bien comme tu es 03:21:18 c'est vrai 03:21:29 ça te va bien 03:21:45 ma fille 03:21:56 mon fils 03:22:07 mon grand-pÃĻre 03:22:19 ma grand-mÃĻre 03:22:31 mon oncle 03:22:42 ma tante 03:22:53 mon enfant 03:23:04 mes parents 03:23:15 mes grand-parents 03:23:27 les jumeaux 03:23:38 les jumelles 03:23:49 mon mari 03:24:00 ma femme 03:24:11 un ex; une ex 03:24:27 mes beaux-parents 03:24:39 mon copain 03:24:49 ma copine 03:25:01 mon parrain 03:25:12 ma marraine 03:25:26 je dois aller ... 03:25:40 à la poste 03:25:52 à la boucherie 03:26:05 au magasin 03:26:16 je dois aller à la boulangerie 03:26:34 oÃđ est la gare ? 03:26:47 ... le plus proche; ... la plus proche 03:27:09 oÃđ est l'hÃīpital le plus proche ? 03:27:29 connaÃŪtre 03:27:38 savoir 03:27:49 vous connaissez ... 03:28:00 le chemin 03:28:11 vous connaissez le chemin pour aller au Louvre ? 03:28:35 je ne connais pas du tout 03:28:52 je sais que c'est loin 03:29:07 je ne suis pas d'ici 03:29:23 vous devez ... 03:29:35 tournez à droite 03:29:47 continuez tout droit 03:30:01 vous devez tourner à gauche 03:30:18 aprÃĻs 03:30:27 avant 03:30:37 le feu rouge 03:30:49 la maison 03:31:00 l'ÃĐglise 03:31:10 est-ce que c'est loin ? 03:31:23 peut-Être 03:31:33 aucune idÃĐe 03:31:45 à pied 03:31:56 en voiture 03:32:08 à vÃĐlo 03:32:18 en avion 03:32:29 c'est à dix minutes en bus 03:32:48 le mÃĐtro 03:32:59 un taxi 03:33:09 le train 03:33:19 le tram 03:33:30 vous devez sortir à la gare Saint-Lazare 03:33:54 vous devez descendre à l'arrÊt Saint-Ambroise 03:34:17 traversez la rue 03:34:30 de l'autre cÃītÃĐ de ... 03:34:45 la route 03:34:56 la ville 03:35:07 c'est sur votre droite 03:35:23 c'est sur votre gauche
03:35:37 c'est à combien d'arrÊts ? 03:35:53 marcher vers ... 03:36:05 la sortie 03:36:16 l'entrÃĐe 03:36:26 c'est par ici 03:36:38 c'est par là 03:36:50 demandez à quelqu'un 03:37:03 vous devez passer sous le pont 03:37:21 c'est en face de vous 03:37:37 à cÃītÃĐ de ... 03:37:49 c'est à cÃītÃĐ de la pharmacie 03:38:07 c'est au bout de la rue 03:38:24 derriÃĻre 03:38:34 c'est derriÃĻre l'ÃĐglise 03:38:48 c'est un raccourci 03:39:01 un quartier 03:39:12 un marchÃĐ aux puces 03:39:26 miteux 03:39:39 attentionnÃĐ 03:39:49 gÃĐnÃĐreux; gÃĐnÃĐreuse 03:40:03 jaloux; jalouse 03:40:16 tordu 03:40:26 pervert 03:40:36 salace 03:40:46 tendre 03:40:55 charmeur 03:41:06 sÃĐduisant 03:41:17 balaise 03:41:27 paresseux 03:41:36 impertinent 03:41:47 diffÃĐrent 03:41:57 flippant 03:42:07 cupide 03:42:17 avare 03:42:27 avoir du bagou 03:42:40 Être vif d'esprit 03:42:53 Être canon 03:43:08 un genre de ... 03:43:20 le livre de crime 03:43:34 le film à suspense 03:43:49 le documentaire 03:44:01 la comÃĐdie 03:44:11 la fiction 03:44:22 le drame 03:44:32 le jardinage 03:44:43 chanter 03:44:52 le chant 03:45:02 prÃĐfÃĐrer 03:45:10 indien 03:45:19 japonais 03:45:28 chinois 03:45:37 asiatique 03:45:47 europÃĐen 03:45:56 est-ce que ton ami aime les comÃĐdies ? 03:46:15 il prÃĐfÃĻre les thrillers 03:46:31 elle aime jouer au badminton, mais elle prÃĐfÃĻre faire de la voile 03:47:02 quel genre de films est-ce que ton ami prÃĐfÃĻre ? 03:47:26 j'aime les drames, mais je prÃĐfÃĻre les comÃĐdies
This is amazing content. Way much better than single words. This way is great for memorizing because sequence of single words then slow repetition and then saying it normal
Here is the link to PDF version of the video :)
drive.google.com/drive/folders/1qfuQjZfRXnKTUZr7Qyar2y4Kt4ufj76L?usp=sharing
Table of Contents ð
00:02 Opening
00:19 si
00:29 l'idiot
00:41 ne sois pas si idiot !
00:56 se calmer
01:07 se taire
01:17 calme-toi
01:27 tais-toi
01:36 le nuage
01:46 j'ÃĐtais sur un petit nuage
02:03 sÃĐrieux
02:12 sÃĐrieusement ?
02:22 oh la vache !
02:34 incroyable !
02:48 le chÃĒtiment
02:59 le crime
03:10 la culture
03:21 la dispute
03:34 intÃĐressant
03:44 curieux
03:54 rendre
04:03 rendre ... en colÃĻre
04:19 gÊnÃĐ
04:29 gÊner
04:39 les crimes et les chÃĒtiments sont toujours des sujets intÃĐressants
05:08 parler de ses relations le gÊne
05:28 mon pÃĻre ne connaÃŪt rien à la technologie
05:51 est-ce qu'on devrait leur raconter la dispute ?
06:17 servir à ...
06:29 ça sert à quoi ?
06:43 quel est le plan ?
06:56 le sens
07:07 avoir du sens
07:20 est-ce que ça a du sens ?
07:37 ça n'avait pas de sens
07:54 Ã quoi est-ce que tu penses ?
08:10 est-ce que tu as perdu la tÊte ?
08:30 avoir hÃĒte de...
08:43 nous avons hÃĒte de vous voir
09:02 rencontrer
09:12 nous avons hÃĒte de vous rencontrer
09:35 ce n'est pas ma taille
09:51 tu veux la taille au-dessus?
10:08 une rÃĐduction
10:21 les soldes
10:33 je peux payer par carte de crÃĐdit?
10:55 tu peux payer en liquide
11:12 passer
11:24 passez à la caisse
11:39 au suivant !
11:50 le client est roi
12:06 le vendeur; la vendeuse
12:23 faire une bonne affaire
12:39 se faire arnaquer
12:53 je me fais toujours arnaquer
13:11 quelle arnaque !
13:24 c'est du toc
13:37 je vous dois combien?
13:52 si j'ÃĐtais riche ...
14:07 c'est une blague, ou quoi?
14:24 il faut que j'ÃĐconomise
14:40 gagner sa croÃŧte
14:55 j'essaye de gagner ma croÃŧte
15:12 comme tout le monde
15:26 les vÊtements
15:37 j'ai besoin de nouveaux vÊtements
15:54 j'adore tes fringues
16:09 ressembler à ...
16:21 je ne ressemble à rien
16:37 les sous-vÊtements
16:50 un pantalon
17:01 une robe
17:12 une jupe
17:22 des chaussures
17:34 des chaussettes
17:45 dÃĐpenser
17:56 elle a dÃĐpensÃĐ une fortune
18:14 ça coÃŧte trop cher
18:29 c'est plutÃīt bon marchÃĐ
18:44 le prix
18:54 non mais !
19:06 non mais, tu as vu le prix?!
19:25 c'est le prix à payer
19:41 se permettre
19:54 je ne peux pas me le permettre
20:13 essayer
20:24 va l'essayer !
20:36 c'est trop grand
20:48 ça ne me va pas
21:06 un manteau
21:17 des talons aiguilles
21:31 un chapeau
21:42 un portefeuille
21:54 des lunettes
22:05 du maquillage
22:18 une brosse à dents
22:32 une brosse à cheveux
22:48 les accessoires
23:01 un soutien-gorge
23:13 un slip
23:24 une culotte
23:36 un T-shirt
23:47 un short
23:59 une chemise
24:10 une veste
24:21 un cuir
24:36 c'est complet
24:47 fermÃĐ
24:58 ouvert
25:08 libre
25:18 le resto
25:29 le bistrot
25:42 le cafÃĐ
25:53 au bar
26:04 Ã la brasserie
26:18 vous Êtes prÊts ?
26:31 boire
26:41 manger
26:51 commander
27:02 vous Êtes prÊts à commander ?
27:19 nous voulons ...
27:31 vous voulez ...
27:43 prendre la commande
27:57 nous avons ...
28:09 vous avez rÃĐservÃĐ ?
28:23 une table pour deux
28:39 une entrÃĐe
28:51 un plat
29:02 un dessert
29:14 une boisson
29:25 le menu du jour
29:41 suivez-moi
29:53 qu'est-ce que je vous sers ?
30:10 le pain
30:21 une soupe
30:33 les lÃĐgumes
30:45 je ne mange pas de viande
31:03 je suis vÃĐgÃĐtarien
31:18 qu'est-ce que vous buvez ?
31:34 une bouteille de vin
31:49 un verre d'eau
32:02 et avec ça ?
32:15 le poisson
32:30 le poulet
32:42 le porc
32:54 le rosbif
33:07 les escargots
33:20 les huÃŪtres
33:33 les frites
33:45 la mÊme chose, s'il vous plaÃŪt
34:05 tout va bien ?
34:18 c'est trÃĻs bon
34:31 dÃĐlicieux
34:42 dÃĐgoÃŧtant
34:52 fade
35:03 ÃĐpicÃĐ
35:13 ce n'est pas assez cuit
35:29 c'est trop cuit
35:43 je suis allergique aux noix
36:01 ça a ÃĐtÃĐ ?
36:15 un peu plus
36:29 le fromage
36:41 je voudrais ...
36:54 une biÃĻre blonde
37:09 un cafÃĐ crÃĻme
37:23 ça sera tout ?
37:37 l'addition, s'il vous plaÃŪt
37:54 un pourboire
38:06 laisser un pourboire
38:25 l'agneau
38:34 le plat principal
38:48 une crÃĻme brÃŧlÃĐe
39:01 un gÃĒteau au chocolat
39:17 une tarte
39:28 une glace
39:40 un vin rouge
39:52 un vin blanc
40:05 un verre de Bordeaux
40:19 une salade
40:30 un thÃĐ
40:40 l'eau du robinet
40:53 les couverts
41:05 le couteau
41:15 la fourchette
41:27 la cuillÃĻre
41:39 l'assiette
41:49 le pichet
42:00 un Åuf; des Åufs
42:18 qui ?
42:28 Être
42:38 je suis anglais
42:50 je suis anglaise
43:03 on se connaÃŪt ?
43:17 tu es français ?
43:30 tu es française ?
43:44 habiter
43:54 j'habite ...
44:05 en Angleterre
44:16 j'habite en France
44:30 oÃđ ?
44:40 tu habites oÃđ ?
44:54 venir de
45:07 alors
45:16 tu viens d'oÃđ ?
45:29 je viens de Paris
45:45 mais
45:54 au fait ...
46:05 il y a
46:18 beaucoup de
46:29 un touriste; une touriste
46:47 il y a beaucoup de touristes
47:07 c'est la vie !
47:19 faire
47:30 tu fais quoi ?
47:43 tu fais quoi dans la vie ?
48:00 j'ÃĐtudie ...
48:11 Ã l'universitÃĐ
48:24 j'ÃĐtudie à l'universitÃĐ
48:40 un danseur; une danseuse
48:58 un enseignant; une enseignante
49:16 je suis enseignant
49:29 je travaille comme danseuse
49:46 ça te plaÃŪt ?
49:59 le pays
50:09 la rÃĐgion
50:20 les gens
50:32 avoir
50:42 j'ai un chat
50:55 tu as un chien ?
51:09 un animal de compagnie
51:24 tu es mariÃĐ ?
51:37 je suis cÃĐlibataire
51:52 ça te dit de ... ?
52:07 prendre un verre
52:20 ça te dit de prendre un verre ?
52:40 c'est moi !
52:51 c'est moi qui offre
53:06 quand ?
53:16 j'adorerais
53:30 salut
53:40 ça va ?
53:51 oui
54:00 gÃĐnial !
54:11 ça va, et toi ?
54:26 non
54:34 quoi ?
54:44 c'est dommage !
54:55 je suis dÃĐsolÃĐ
55:08 t'inquiÃĻte pas
55:19 comment ?
55:28 comment tu t'appelles ?
55:42 je m'appelle ...
55:54 j'adore !
56:04 merci
56:14 de rien
56:25 au revoir
56:37 parler
56:47 un peu
56:57 je parle un peu français
57:14 merde !
57:23 oÃđ sont les toilettes ?
57:38 vous avez du Wi-Fi ?
57:54 c'est parfait !
58:06 t'es un gÃĐnie
58:18 je t'aime
58:29 ah bon ?
58:40 moi aussi
58:51 bonne chance !
59:05 un
59:14 deux
59:23 trois
59:32 quatre
59:41 cinq
59:51 six
01:00:00 sept
01:00:11 huit
01:00:20 neuf
01:00:30 onze
01:00:39 dix
01:00:49 douze
01:00:58 treize
01:01:09 quatorze
01:01:19 quinze
01:01:29 seize
01:01:39 dix-sept
01:01:49 dix-huit
01:02:00 dix-neuf
01:02:10 vingt
01:02:22 vingt-et-un
01:02:32 vingt-deux
01:02:44 vingt-trois
01:02:55 vingt-quatre
01:03:06 vingt-cinq
01:03:16 vingt-six
01:03:27 vingt-sept
01:03:38 vingt-huit
01:03:48 vingt-neuf
01:03:59 trente
01:04:08 quarante
01:04:20 cinquante
01:04:31 soixante
01:04:41 soixante-dix
01:04:53 quatre-vingts
01:05:03 quatre-vingt-dix
01:05:14 cent
01:05:24 mille
01:05:33 deux mille
01:05:44 un million
01:05:58 le football
01:06:09 le football amÃĐricain
01:06:24 le badminton
01:06:36 le basket
01:06:48 le base-ball
01:06:59 le hockey sur glace
01:07:14 le golf
01:07:25 la gymnastique
01:07:37 la boxe
01:07:47 le tennis
01:07:58 le judo
01:08:10 la voile
01:08:21 pÊcher
01:08:30 la pÊche
01:08:43 aimer
01:08:53 tu aimes l'art ?
01:09:07 je n'aime pas l'art
01:09:21 j'aime beaucoup la musique
01:09:37 l'humour
01:09:46 j'aime vivre à Paris
01:10:02 c'est une bonne idÃĐe
01:10:17 pas vraiment
01:10:28 je ne suis pas d'accord
01:10:43 moi non plus
01:10:56 ce week-end
01:11:08 visiter
01:11:18 un musÃĐe
01:11:28 une galerie d'art
01:11:42 un concert
01:11:54 une histoire
01:12:06 un cinÃĐ
01:12:17 quel genre de films tu aimes ?
01:12:36 un film d'action
01:12:49 un film de science-fiction
01:13:05 un film d'horreur
01:13:19 je suis ouvert à tout
01:13:35 en ce moment
01:13:47 ou
01:13:55 sinon
01:14:04 je veux aller ...
01:14:17 tu veux aller ...
01:14:30 au thÃĐÃĒtre
01:14:41 au cinÃĐma
01:14:53 je veux aller au thÃĐÃĒtre
01:15:10 tu veux aller au cinÃĐma ?
01:15:28 on peut aller ...
01:15:42 Ã la place de ...
01:15:57 je pense que ...
01:16:10 ça a l'air bien
01:16:24 je dÃĐteste ...
01:16:36 je trouve ça ...
01:16:49 trÃĻs
01:16:58 ennuyeux
01:17:08 incroyable
01:17:19 ÃĐpoustouflant
01:17:31 lourd
01:17:41 je pense que c'est intÃĐressant
01:17:59 je trouve ça nul
01:18:14 en plus ...
01:18:26 surtout ...
01:18:36 par contre ...
01:18:49 meilleur
01:18:59 un acteur; une actrice
01:19:18 prÃĐfÃĐrÃĐ; prÃĐfÃĐrÃĐe
01:19:33 un comÃĐdien
01:19:46 une comÃĐdienne
01:20:00 ce n'est pas mon truc
01:20:16 ça ne me dÃĐrange pas
01:20:32 ça me tente bien
01:20:46 si tu veux
01:20:58 j'en ai marre
01:21:11 Ã chacun ses goÃŧts
01:21:26 c'est n'importe quoi
01:21:43 le bateau
01:21:57 une couleur
01:22:08 noir
01:22:17 blanc
01:22:27 bleu
01:22:35 rouge
01:22:45 vert
01:22:54 jaune
01:23:03 violet
01:23:12 marron
01:23:21 bordeaux
01:23:31 rose
01:23:40 orange foncÃĐ
01:23:52 brun clair
01:24:04 vert pÃĒle
01:24:15 bleu ciel
01:24:29 trois heures et demie
01:24:44 quatre heures moins le quart
01:25:00 cinq heures cinq
01:25:13 six heures vingt-sept
01:25:28 sept heures moins vingt
01:25:42 il est exactement neuf heures
01:26:00 Ã dix heures pile
01:26:15 dans onze heures
01:26:27 Ã midi
01:26:38 Ã minuit
01:26:48 il est treize heures
01:27:02 quatorze heures
01:27:14 quinze heures
01:27:28 travailler
01:27:38 le travail
01:27:49 le chÃīmage
01:28:01 je suis au chÃīmage
01:28:16 le patron
01:28:27 le personnel
01:28:40 pendant
01:28:50 depuis
01:29:00 une annÃĐe
01:29:11 je travaille comme un fou !
01:29:28 je travaille ici depuis des annÃĐes
01:29:47 j'ai travaillÃĐ là -bas pendant des annÃĐes
01:30:07 allez, on se dÃĐpÊche !
01:30:23 attirer
01:30:33 les ennuis
01:30:45 tu vas t'attirer des ennuis
01:31:02 passer un entretien d'embauche
01:31:19 se faire embaucher
01:31:33 tout de suite
01:31:45 il a ÃĐtÃĐ embauchÃĐ tout de suite
01:32:06 apprendre
01:32:16 elle a appris sur le tas
01:32:34 elle m'a tout appris
01:32:48 se passer
01:33:00 alors, comment ça se passe ?
01:33:18 je n'ai pas à me plaindre
01:33:35 je suis bien là oÃđ je suis
01:33:52 j'adore ce que je fais
01:34:09 Être bien payÃĐ
01:34:22 je suis payÃĐ des clopinettes
01:34:39 un bureau
01:34:51 elle va travailler à son compte
01:35:10 mÃĐtro, boulot
01:35:23 il en a marre du train-train quotidien
01:35:44 plaquer
01:35:55 j'ai envie de tout plaquer !
01:36:11 se faire virer
01:36:24 il va se faire virer s'il continue
01:36:45 prendre sa retraite
01:36:59 prendre des congÃĐs payÃĐs
01:37:15 quel lÃĻche-botte !
01:37:28 je vais recevoir une augmentation !
01:37:48 enfin !
01:37:59 il faut travailler pour vivre
01:38:16 et non vivre pour travailler
01:38:33 tout à fait !
01:38:46 les potins
01:38:57 tu me connais
01:39:10 j'ai toujours dÃĐtestÃĐ les potins
01:39:28 tu ne sais pas ce qu'il a fait ?
01:39:48 quand mÊme !
01:40:00 il n'a pas dit ça, quand mÊme ?!
01:40:20 se la raconter
01:40:33 il se la raconte
01:40:49 ma collÃĻgue est insupportable !
01:41:07 quelle andouille !
01:41:19 garder son sang-froid
01:41:33 essaye de garder ton sang-froid
01:41:51 la pause dÃĐjeuner
01:42:05 tu as l'air fatiguÃĐ !
01:42:20 tu as besoin d'une pause, toi !
01:42:38 il adore travailler de chez lui
01:43:00 un pompier; une pompiÃĻre
01:43:17 un infirmier; une infirmiÃĻre
01:43:34 un pharmacien; une pharmacienne
01:43:52 un photographe; une photographe
01:44:11 un ÃĐcrivain; une ÃĐcrivaine
01:44:28 un cuistot; une cuistot
01:44:44 un architecte; une architecte
01:45:03 un vÃĐtÃĐrinaire; une vÃĐtÃĐrinaire
01:45:21 un ÃĐducateur; une ÃĐducatrice
01:45:40 un designer; une designer
01:45:58 un psychologue; une psychologue
01:46:16 un rÃĐalisateur; une rÃĐalisatrice
01:46:36 un avocat; une avocate
01:46:53 un homme politique; une femme politique
01:47:17 quelle bonne surprise !
01:47:32 longtemps
01:47:42 ça fait longtemps !
01:47:55 devenir
01:48:06 qu'est-ce que tu deviens?
01:48:22 pas grand-chose
01:48:34 dis-moi tout
01:48:45 il faut
01:48:57 il faut qu'on se voie
01:49:14 ça te dit?
01:49:26 aller prendre un cafÃĐ
01:49:41 ça te dit d'aller prendre un cafÃĐ
01:50:01 je suis partant !
01:50:14 se retrouver
01:50:27 on se retrouve oÃđ?
01:50:41 on se retrouve à quelle heure?
01:50:59 je te tiens au jus
01:51:14 d'abord
01:51:24 passe d'abord par chez moi
01:51:42 je ne peux pas venir
01:51:57 je suis là dans cinq minutes
01:52:16 tu es toujours en retard !
01:52:33 tu n'as pas intÃĐrÊt !
01:52:48 poser un lapin à quelqu'un
01:53:06 tu n'as pas intÃĐrÊt à me poser un lapin !
01:53:30 j'arrive, j'arrive !
01:53:44 faire plaisir à quelqu'un
01:54:00 ça me fait plaisir de te voir !
01:54:22 qu'est-ce que tu deviens ?
01:54:40 il faut fÊter ça !
01:54:56 inviter quelqu'un
01:55:08 Ã la maison
01:55:20 je vous invite à la maison
01:55:38 ça vous dit un barbecue?
01:55:55 un dÃŪner entre amis
01:56:09 il y aura qui?
01:56:23 on sera six au total
01:56:40 fou; folle
01:56:52 rire
01:57:01 plus on est de fous, plus on rit
01:57:22 ÃĐcoute ...
01:57:32 avoir envie de
01:57:47 je n'ai envie de rien faire
01:58:06 les gars, on fait quoi samedi soir?
01:58:27 faire la fÊte
01:58:39 sortir
01:58:49 sortir en boÃŪte
01:59:04 c'est l'anniversaire de Jules
01:59:21 tu as de ses nouvelles?
01:59:37 se croiser
01:59:49 on s'est croisÃĐ l'autre jour
02:00:08 tu seras là à la soirÃĐe de Myriam?
02:00:30 ça va Être bien !
02:00:45 sentir
02:00:58 les voisins
02:01:09 je sens que les voisins vont encore se plaindre
02:01:35 comme d'habitude
02:01:47 on s'en fout !
02:02:01 danser
02:02:11 j'ai envie de danser toute la nuit !
02:02:32 elle n'a pas le rythme dans la peau !
02:02:51 il est complÃĻtement saoul
02:03:06 tu n'es pas sortable !
02:03:22 tu es bÊte !
02:03:35 j'ai la gueule de bois
02:03:50 c'est chiant !
02:04:03 il y aura qui ?
02:04:17 les gars, on fait quoi samedi soir ?
02:04:38 tu as de ses nouvelles ?
02:04:54 tu seras là à la soirÃĐe de Myriam ?
02:05:19 un hÃītel
02:05:30 une auberge de jeunesse
02:05:45 bien situÃĐ
02:05:57 une chambre pour une personne
02:06:14 combien coÃŧte une chambre double ?
02:06:33 avec vue sur la mer
02:06:49 le numÃĐro de chambre
02:07:04 la clÃĐ
02:07:14 le nom
02:07:24 j'ai une rÃĐservation au nom de ...
02:07:44 en demi-pension
02:07:56 en pension complÃĻte
02:08:10 le petit-dÃĐjeuner n'est pas inclus
02:08:28 est-ce qu'il y a un balcon ?
02:08:45 une prise
02:08:57 une salle de bain
02:09:10 pouvoir
02:09:21 emprunter
02:09:31 est-ce que je peux emprunter un adaptateur ?
02:09:53 un sÃĻche-cheveux
02:10:05 je peux avoir un oreiller supplÃĐmentaire ?
02:10:25 j'ai besoin d'une autre serviette
02:10:44 c'est au premier ÃĐtage
02:10:59 sans ascenseur
02:11:13 partir
02:11:23 Ã partir de quelle heure ?
02:11:38 la chambre sera libre à partir de quelle heure ?
02:12:04 vous devez libÃĐrer la chambre à dix heures
02:12:27 laisser
02:12:36 une valise
02:12:47 des bagages
02:12:59 est-ce que je peux laisser mes bagages à la rÃĐception ?
02:13:25 le service de chambre
02:13:40 le gÃĐrant; la gÃĐrante
02:13:56 j'ai un petit problÃĻme
02:14:12 les draps de lit
02:14:25 la chambre n'est pas propre
02:14:42 casser
02:14:51 la douche est cassÃĐe
02:15:06 marcher
02:15:17 la clim' ne marche plus
02:15:35 il fait chaud
02:15:46 il fait trop froid dans la chambre
02:16:06 Ã quoi avez-vous touchÃĐ ?
02:16:22 je n'y suis pour rien !
02:16:39 ça marchait trÃĻs bien avant
02:16:56 il y a trop de bruit
02:17:13 je peux avoir une autre chambre ?
02:17:31 je vois !
02:17:43 se plaindre
02:17:54 arrÊte de te plaindre !
02:18:10 nous sommes sincÃĻrement dÃĐsolÃĐs
02:18:27 faites comme chez vous
02:18:42 ronfler
02:18:51 dormir
02:19:01 se rÃĐveiller
02:19:13 le rÃĐveil
02:19:26 tu ronfles super fort !
02:19:43 ne pas dÃĐranger
02:19:56 je peux avoir le petit-dÃĐjeuner au lit ?
02:20:17 rÊver
02:20:26 faut pas rÊver !
02:20:42 printemps
02:20:52 ÃĐtÃĐ
02:21:01 automne
02:21:10 hiver
02:21:20 janvier
02:21:31 fÃĐvrier
02:21:41 mars
02:21:50 avril
02:22:00 mai
02:22:09 juin
02:22:18 juillet
02:22:28 aoÃŧt
02:22:37 septembre
02:22:48 octobre
02:22:58 novembre
02:23:08 dÃĐcembre
02:23:19 jour de l'An
02:23:31 la Saint-Sylvestre
02:23:45 NoÃŦl
02:23:54 le rÃĐveillon de NoÃŦl
02:24:12 amusant
02:24:22 excitant
02:24:31 je pourrais
02:24:42 se reposer
02:24:54 se saouler
02:25:05 ennuyeux
02:25:15 ça sera
02:25:26 ça sera super
02:25:39 est-ce que tu vas regarder un film ce soir ?
02:26:03 nous pourrions aller au cinÃĐma
02:26:20 il va aller au musÃĐe cet aprÃĻs-midi
02:26:41 quand est-ce que tu vas partir ?
02:26:59 nous parlerons plus tard
02:27:17 les ÃĐtudes
02:27:28 la carriÃĻre
02:27:39 la douche
02:27:51 gras
02:28:00 faire la grasse matinÃĐe
02:28:16 espÃĐrer
02:28:26 ensuite
02:28:35 qu'est-ce que tu aimes faire le matin ?
02:28:55 j'aime aller courir et ensuite prendre une douche
02:29:20 qu'est-ce que tu veux faire dans la vie ?
02:29:39 est-ce que ta fille veut faire des ÃĐtudes ?
02:30:01 j'espÃĻre bien
02:30:15 j'ÃĐtais
02:30:24 tu ÃĐtais
02:30:35 il ÃĐtait
02:30:45 nous ÃĐtions
02:30:56 vous ÃĐtiez
02:31:07 ils ÃĐtaient; elles ÃĐtaient
02:31:25 dernier
02:31:35 hier soir
02:31:45 pendant
02:31:55 pendant deux mois
02:32:07 il y a trois semaines
02:32:22 j'ai aidÃĐ
02:32:33 j'ai attendu
02:32:47 nous avons attendu pendant deux semaines
02:33:06 nous lui avons dÃĐjà posÃĐ cette question
02:33:27 j'ai ÃĐtudiÃĐ au Japon pendant deux mois
02:33:48 nous avons commandÃĐ quatre entrÃĐes
02:34:05 ils ont habitÃĐ en Chine pendant huit ans
02:34:27 je l'ai aimÃĐ
02:34:38 j'ai trop aimÃĐ les gÃĒteaux et le chocolat
02:35:00 qui est-ce qui a mangÃĐ mon gÃĒteau ?
02:35:19 il parlait bien anglais
02:35:33 nous avons pris un taxi
02:35:48 j'ai ÃĐcrit un livre il y a deux ans
02:36:10 ils ont dÃŪnÃĐ au restaurant français hier soir
02:36:33 ils n'ont pas dÃŪnÃĐ avec nous
02:36:50 ils ont fait un gros gÃĒteau pour toi l'annÃĐe derniÃĻre
02:37:16 mon grand-pÃĻre allait toujours courir le matin
02:37:38 je l'ai vue à la bibliothÃĻque hier
02:38:01 la conversation
02:38:15 la relation
02:38:27 la politique
02:38:40 la technologie
02:38:53 la santÃĐ
02:39:03 l'amour
02:39:13 la vie amoureuse
02:39:26 la science
02:39:38 parler de ...
02:39:50 nous pouvons toujours parler du temps
02:40:10 les Français adorent parler de nourriture
02:40:32 est-ce que tu veux parler de ta santÃĐ ?
02:40:54 je ne veux pas parler de ma vie amoureuse
02:41:17 parle-moi de ta relation
02:41:36 le bonheur
02:41:48 un amoureux; une amoureuse
02:42:04 tomber amoureux
02:42:17 tu as une copine ?
02:42:31 jamais
02:42:41 toujours
02:42:52 plaire à quelqu'un
02:43:05 tu me plais beaucoup
02:43:19 c'est le grand amour
02:43:34 je l'aime à la folie
02:43:49 tu m'aimes toujours ?
02:44:03 ce n'est pas mon genre
02:44:21 j'ai flashÃĐ sur quelqu'un
02:44:38 je suis comblÃĐ
02:44:50 c'est trop mignon
02:45:04 c'est mon ÃĒme sÅur
02:45:19 c'est la femme de mes rÊves
02:45:37 c'est l'homme de ma vie
02:45:53 il y a des hÃītels pour ça !
02:46:12 elle m'a envoyÃĐ des fleurs au travail
02:46:33 comme c'est cucul !
02:46:47 un manipulateur; une manipulatrice
02:47:08 je te l'avais dit !
02:47:22 tais-toi s'il te plaÃŪt
02:47:37 ÃĐnerver quelqu'un
02:47:50 tu m'ÃĐnerves !
02:48:03 on a des hauts et des bas
02:48:20 faire confiance à quelqu'un
02:48:35 je lui fais entiÃĻrement confiance
02:48:54 je n'ai pas confiance en moi
02:49:11 un conseil
02:49:23 j'ai besoin de tes conseils
02:49:40 avouer
02:49:50 je vais tout lui avouer
02:50:07 il faut qu'on parle
02:50:20 tromper
02:50:31 il l'a trompÃĐ
02:50:43 tu dÃĐconnes ?!
02:50:56 quitter
02:51:05 il l'a quittÃĐ
02:51:17 il a le cÅur brisÃĐ
02:51:33 larguer
02:51:43 elle l'a larguÃĐe
02:51:56 rompre
02:52:06 pourquoi ils ont rompu ?
02:52:22 passe à autre chose !
02:52:37 tu mÃĐrites quelqu'un de mieux
02:52:55 tu me manques
02:53:07 se rÃĐconcilier
02:53:20 on s'est rÃĐconciliÃĐs
02:53:34 prends soin de toi !
02:53:48 ressentir
02:53:58 je n'ai jamais ressenti ça
02:54:16 rencontrer quelqu'un
02:54:29 comment vous vous Êtes rencontrÃĐs ?
02:54:46 sur un site de rencontre
02:55:03 le coup de foudre
02:55:18 ça a ÃĐtÃĐ le coup de foudre
02:55:37 sortir ensemble
02:55:51 on sort ensemble depuis six mois
02:56:11 ça va un peu trop vite pour moi
02:56:32 on s'appelle ?
02:56:44 on est en couple libre
02:57:03 bonjour
02:57:14 quoi de neuf ?
02:57:27 enchantÃĐ; enchantÃĐe
02:57:43 s'il te plaÃŪt
02:57:55 s'il vous plaÃŪt
02:58:08 j'ai faim
02:58:18 j'ai soif
02:58:30 bien sÃŧr
02:58:41 pas de problÃĻme
02:58:54 voilÃ
02:59:04 bon appÃĐtit !
02:59:16 santÃĐ !
02:59:27 c'est combien ?
02:59:38 ce n'est pas possible
02:59:53 pourquoi ?
03:00:04 je n'ai pas d'argent
03:00:18 pourquoi pas ?
03:00:30 je ne sais pas
03:00:44 parce que
03:00:55 excusez-moi
03:01:07 vous parlez anglais ?
03:01:21 je ne comprends pas
03:01:36 lentement
03:01:46 parlez plus lentement, s'il vous plaÃŪt
03:02:05 d'accord
03:02:15 qu'est-ce que c'est ?
03:02:27 dire
03:02:38 qu'est-ce que ça veut dire ?
03:02:54 vous pouvez rÃĐpÃĐter, s'il vous plaÃŪt ?
03:03:13 je n'ai pas le temps
03:03:28 arrÊte !
03:03:39 laisse-moi tranquille
03:03:52 au secours !
03:04:04 vous pouvez m'aider, s'il vous plaÃŪt ?
03:04:23 je n'ai pas envie
03:04:37 allez, quoi !
03:04:50 on y va !
03:05:02 je ne pense pas
03:05:16 bonne nuit
03:05:28 fÃĐlicitations !
03:05:40 Ã bientÃīt !
03:05:54 lundi
03:06:04 mardi
03:06:13 mercredi
03:06:24 jeudi
03:06:34 vendredi
03:06:44 samedi
03:06:55 dimanche
03:07:05 un jour fÃĐriÃĐ
03:07:18 une semaine
03:07:29 un mois
03:07:39 une saison
03:07:50 le matin
03:08:01 en matinÃĐe
03:08:13 l'aprÃĻs-midi
03:08:24 le soir
03:08:35 en soirÃĐe
03:08:45 l'aube
03:08:55 le crÃĐpuscule
03:09:10 ma famille
03:09:22 mon pÃĻre
03:09:34 ma mÃĻre
03:09:46 mon frÃĻre
03:09:58 ma sÅur
03:10:10 mon cousin
03:10:21 ma cousine
03:10:33 une femme
03:10:45 un homme
03:10:56 une fille
03:11:08 un garçon
03:11:19 un mec
03:11:30 les gars
03:11:40 un pote; une pote
03:11:57 un ami; une amie
03:12:12 entendre
03:12:23 on s'entend bien
03:12:36 engueuler quelqu'un
03:12:50 se disputer
03:13:03 il est ...; elle est ...
03:13:20 heureux; heureuse
03:13:34 intelligent; intelligente
03:13:50 idiot
03:14:00 drÃīle
03:14:10 elle est sympa
03:14:23 il est triste
03:14:36 fatiguÃĐ
03:14:46 il est trÃĻs en colÃĻre
03:15:02 il est faux jeton
03:15:17 laid
03:15:27 beau; belle
03:15:40 une belle fille
03:15:53 un beau gosse
03:16:06 roux; rousse
03:16:19 brun
03:16:28 blond
03:16:37 petit
03:16:47 grand
03:16:56 elle est grande
03:17:09 gros
03:17:19 mince
03:17:28 elle est bizarre
03:17:42 il est jeune
03:17:54 vieux; vieille
03:18:07 un rabat-joie
03:18:19 il a ...; elle a ...
03:18:36 un style
03:18:47 les fringues
03:19:00 les cheveux
03:19:11 les poils
03:19:22 elle a les cheveux roux
03:19:37 il a un peu de bedaine
03:19:55 tu as raison
03:20:07 je te trouve ...
03:20:19 pas mal
03:20:31 pas facile
03:20:42 je te trouve trÃĻs drÃīle
03:21:00 tu es trÃĻs bien comme tu es
03:21:18 c'est vrai
03:21:29 ça te va bien
03:21:45 ma fille
03:21:56 mon fils
03:22:07 mon grand-pÃĻre
03:22:19 ma grand-mÃĻre
03:22:31 mon oncle
03:22:42 ma tante
03:22:53 mon enfant
03:23:04 mes parents
03:23:15 mes grand-parents
03:23:27 les jumeaux
03:23:38 les jumelles
03:23:49 mon mari
03:24:00 ma femme
03:24:11 un ex; une ex
03:24:27 mes beaux-parents
03:24:39 mon copain
03:24:49 ma copine
03:25:01 mon parrain
03:25:12 ma marraine
03:25:26 je dois aller ...
03:25:40 Ã la poste
03:25:52 Ã la boucherie
03:26:05 au magasin
03:26:16 je dois aller à la boulangerie
03:26:34 oÃđ est la gare ?
03:26:47 ... le plus proche; ... la plus proche
03:27:09 oÃđ est l'hÃīpital le plus proche ?
03:27:29 connaÃŪtre
03:27:38 savoir
03:27:49 vous connaissez ...
03:28:00 le chemin
03:28:11 vous connaissez le chemin pour aller au Louvre ?
03:28:35 je ne connais pas du tout
03:28:52 je sais que c'est loin
03:29:07 je ne suis pas d'ici
03:29:23 vous devez ...
03:29:35 tournez à droite
03:29:47 continuez tout droit
03:30:01 vous devez tourner à gauche
03:30:18 aprÃĻs
03:30:27 avant
03:30:37 le feu rouge
03:30:49 la maison
03:31:00 l'ÃĐglise
03:31:10 est-ce que c'est loin ?
03:31:23 peut-Être
03:31:33 aucune idÃĐe
03:31:45 Ã pied
03:31:56 en voiture
03:32:08 Ã vÃĐlo
03:32:18 en avion
03:32:29 c'est à dix minutes en bus
03:32:48 le mÃĐtro
03:32:59 un taxi
03:33:09 le train
03:33:19 le tram
03:33:30 vous devez sortir à la gare Saint-Lazare
03:33:54 vous devez descendre à l'arrÊt Saint-Ambroise
03:34:17 traversez la rue
03:34:30 de l'autre cÃītÃĐ de ...
03:34:45 la route
03:34:56 la ville
03:35:07 c'est sur votre droite
03:35:23 c'est sur votre gauche
03:35:37 c'est à combien d'arrÊts ?
03:35:53 marcher vers ...
03:36:05 la sortie
03:36:16 l'entrÃĐe
03:36:26 c'est par ici
03:36:38 c'est par lÃ
03:36:50 demandez à quelqu'un
03:37:03 vous devez passer sous le pont
03:37:21 c'est en face de vous
03:37:37 Ã cÃītÃĐ de ...
03:37:49 c'est à cÃītÃĐ de la pharmacie
03:38:07 c'est au bout de la rue
03:38:24 derriÃĻre
03:38:34 c'est derriÃĻre l'ÃĐglise
03:38:48 c'est un raccourci
03:39:01 un quartier
03:39:12 un marchÃĐ aux puces
03:39:26 miteux
03:39:39 attentionnÃĐ
03:39:49 gÃĐnÃĐreux; gÃĐnÃĐreuse
03:40:03 jaloux; jalouse
03:40:16 tordu
03:40:26 pervert
03:40:36 salace
03:40:46 tendre
03:40:55 charmeur
03:41:06 sÃĐduisant
03:41:17 balaise
03:41:27 paresseux
03:41:36 impertinent
03:41:47 diffÃĐrent
03:41:57 flippant
03:42:07 cupide
03:42:17 avare
03:42:27 avoir du bagou
03:42:40 Être vif d'esprit
03:42:53 Être canon
03:43:08 un genre de ...
03:43:20 le livre de crime
03:43:34 le film à suspense
03:43:49 le documentaire
03:44:01 la comÃĐdie
03:44:11 la fiction
03:44:22 le drame
03:44:32 le jardinage
03:44:43 chanter
03:44:52 le chant
03:45:02 prÃĐfÃĐrer
03:45:10 indien
03:45:19 japonais
03:45:28 chinois
03:45:37 asiatique
03:45:47 europÃĐen
03:45:56 est-ce que ton ami aime les comÃĐdies ?
03:46:15 il prÃĐfÃĻre les thrillers
03:46:31 elle aime jouer au badminton, mais elle prÃĐfÃĻre faire de la voile
03:47:02 quel genre de films est-ce que ton ami prÃĐfÃĻre ?
03:47:26 j'aime les drames, mais je prÃĐfÃĻre les comÃĐdies
Wow. You really exceeded yourself in overall approach.
The words.
The list under video
And the pdf.
ððððð
Wwwqqqqqq qa
This is amazing content. Way much better than single words. This way is great for memorizing because sequence of single words then slow repetition and then saying it normal
Much much appreciated
Thank you for the attention!
@@ameralomari5922 ÐūÐūÐūÐūÐūÐūÐūÐūÐūÐūÐūзÐūÐūÐūÐūÐūÐū
Ð
ÐаŅ ÐūÐīÐļ Ð―ðð зŅð
Muy bueno e interesante su canal muchas gracias
Bonjour Salut ,Fantastic ,Merci Tres Bien , Au revoirðĨðĨââðđðð
Very Clear Explanation ð
Awww thanks
If i fall asleep with this will i learn the french like Homer Simpson?
Combine with regular learning for the best results
Thank you so much
You too!
Thank you so much! The way this vid teaches us french is so much better than other vids, It's so helpful!
I use Joytan in several languages. They are great.
Thank you so much!
Something's wrong.
Over the moon --> sur un petit nuage(x)
Deer --> la vache(x)
Thanks. Thanks. I love youððĒ
Excellent!
Why do you use a different word for clothes when you say ' I like your clothes' to ' clothes' in general?
Thanks!
You're welcome!
Curieux. I'd like to learn how to type accent mark by my keyboard.
Just looking for good flash cards
Found any?
Is this the same in QuÃĐbec french
Not really.
Very helpful ð
ð·ðð merci ðââš
Ok ð
OK!
its gaii
Goodðððð§ĄâĪïļðâĪïļâðĨð
ëđė í ėļė.. íž í íë ėė ..ã ã
ððđðĩïļððšðð
Idk what yall talk about
ðĨīðĨīðĨī