앙스타 스토리를 보면 Ra*bits는 정정당당히 쉬운 방법을 택하지 않고 경쟁하였고 때로는 어려움에 처한 그룹을 도와주곤 하였습니다. Ra*vits 내부에서 반대도 없이 오히려 격려하며 응원하였고, 도와준 그룹의 리더는 감사함을 표현하였지요. 앙뮤직에서 니토 나즈나는 다음과 같이 말합니다. "우리는 「Ra*bits」, 남을 잡아먹기 위한 이빨을 가지지 않은 초식동물이지. ...싸우기 위한 이빨을 가지지 않았다는 건 약하다는 뜻도, 남보다 못하다는 뜻도 아니야." 즉, Ra*bits만이 할 수있는 어떤 다른 방법으로 앞으로 나아간다는 것입니다. 그래서 이들의 성장 스토리와 노래가사가 융합되어 감동하신 것이 아닌가... 그런 생각도 드네요! 너무 지나치게 적은것 같지만..ㅠㅠ
[All] La La La La La Laa La Hirake Joyful-Box!! [Hajime] Hajimari no pureryuudo [Nazuna] Mou machi kirenakute [Tomoya] kauntdaun suru mitai [Mitsuru] haato ga tomaranai! [Hajime] BURIKI no DOOOru sasotte [Nazuna] Bokura mo odorou [Tomoya] Tsumiki no suteeji de STEP [Mitsuru] Shabondama ga furu yo! [Tomoya] Atarashi i yume no tane [Nazuna] Kitto hana ga saku kara [Mitsuru] Mabushii kimochi [Hajime] kapuseru ni tsumete [All] Hako wo yurasu Myujiku staaato sa! (HAJIMARU WANDA(R)LAND) [All] Tobidasu yo Joyful-Box! (Oh, Yes!) Kowagarazu ni daijoub(u) Akete mite! Kirakira no Wandalive! (Oh, Yeah!) Oide yo hora Kikoete kuru [Tomoya] Good day! [Mitsuru] Good dream! [Hajime] Happy! [Nazuna] Party! [All] Time [All] Tobidasu yo Joyful-Box! (Oh, Yes!) Kowagarazu ni daijoubu Akete hora! Kirakira no Wandalive! (Oh, Yeah!) Oide yo hora Kikoete kuruu [Tomoya] Good day! [Mitsuru] Good dream! [Hajime] Happy! [Nazuna] Party! [All] Welcome! Welcome! Welcome! Joyful-time [All] La La La La La La La La La Hirake Joyful-BoooOoOOox!!
진짜 라비츠 노래 들을때마다 왜 눈물이 날까..ㅜㅜㅜ
앙스타 스토리를 보면 Ra*bits는 정정당당히 쉬운 방법을 택하지 않고 경쟁하였고 때로는 어려움에 처한 그룹을 도와주곤 하였습니다. Ra*vits 내부에서 반대도 없이 오히려 격려하며 응원하였고, 도와준 그룹의 리더는 감사함을 표현하였지요. 앙뮤직에서 니토 나즈나는 다음과 같이 말합니다. "우리는 「Ra*bits」, 남을 잡아먹기 위한 이빨을 가지지 않은 초식동물이지. ...싸우기 위한 이빨을 가지지 않았다는 건 약하다는 뜻도, 남보다 못하다는 뜻도 아니야." 즉, Ra*bits만이 할 수있는 어떤 다른 방법으로 앞으로 나아간다는 것입니다. 그래서 이들의 성장 스토리와 노래가사가 융합되어 감동하신 것이 아닌가... 그런 생각도 드네요! 너무 지나치게 적은것 같지만..ㅠㅠ
@@RitsuK_KARAOKE주인장 T야...?
제가 라빗츠 사랑하는거 어떻게 아시고ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ 정말 감사합니다 맨날 부르겠습니다 /.. 감사합니다 감사합니다 소중히 보겠습니다
[All] La La La La La Laa La
Hirake Joyful-Box!!
[Hajime] Hajimari no pureryuudo
[Nazuna] Mou machi kirenakute
[Tomoya] kauntdaun suru mitai
[Mitsuru] haato ga tomaranai!
[Hajime] BURIKI no DOOOru sasotte
[Nazuna] Bokura mo odorou
[Tomoya] Tsumiki no suteeji de STEP
[Mitsuru] Shabondama ga furu yo!
[Tomoya] Atarashi i yume no tane
[Nazuna] Kitto hana ga saku kara
[Mitsuru] Mabushii kimochi
[Hajime] kapuseru ni tsumete
[All] Hako wo yurasu
Myujiku staaato sa!
(HAJIMARU WANDA(R)LAND)
[All] Tobidasu yo Joyful-Box!
(Oh, Yes!)
Kowagarazu ni daijoub(u)
Akete mite!
Kirakira no Wandalive!
(Oh, Yeah!)
Oide yo hora
Kikoete kuru
[Tomoya] Good day!
[Mitsuru] Good dream!
[Hajime] Happy!
[Nazuna] Party!
[All] Time
[All] Tobidasu yo Joyful-Box!
(Oh, Yes!)
Kowagarazu ni daijoubu
Akete hora!
Kirakira no Wandalive!
(Oh, Yeah!)
Oide yo hora
Kikoete kuruu
[Tomoya] Good day!
[Mitsuru] Good dream!
[Hajime] Happy!
[Nazuna] Party!
[All] Welcome! Welcome! Welcome!
Joyful-time
[All] La La La La La La La La La
Hirake Joyful-BoooOoOOox!!
하.지.메.존.나.사.랑.해
❤❤❤❤❤
라빗츠 party그거 만들어주심 안될까요 ㅠㅠㅠㅠㅠ
아니 슨생님 열심히 부르다가 마지막에 시노농에서 심쿵사했잖아요!!!!!
우리 라빗츠...성장이 눈에 보여서 더 슬픕니다 많이 사랑해주세요
와아앙
Please do dream collection next!
라비츠 멜티 키친 만들어주세요
안녕하세요~ 좀 늦었지만.. 멜티키친이 출시되어 안내드립니다! 오늘도 좋은 하루되세요:) th-cam.com/video/omIA85t-QBY/w-d-xo.htmlsi=Eynh3YstObYHpwUv
댓글 실례하겠습니다!저는 일본인과 번역 앱을 사용하고 있기 때문에 이상한 문장이라면 미안해요.질문입니다만, 이 음원을 노래 커버에 사용할 수 있는 것입니까.만약 괜찮다면 답장주세요.
こんにちは。歌のカバーに使用可能です。 背景映像を除いた伴奏の音のみご使用ください。 ありがとうございます。
@@RitsuK_KARAOKE
ありがとうございます!
動画のURLは記載させていただきます、。
@@RitsuK_KARAOKE 본인도 사용해도 괜찮을까요?
could i use this for a cover?
백화요란 홍월야 돼나요...?
안녕하세요! 해당 악곡의 제작을 검토해보겠습니다. 현재 제작이 밀려있는 상황이라 다소 시간이 오래 걸릴 수도 있는 점 양해바랍니다ㅠ