한국에 외국 손님들이 종종 오시는데 샴푸실에서 영어 넘 궁금했는데 넘감사드려요👍👍👍 샴푸시 머리가 내려가있어서 뒤로 올라와달라할때 '살짝 위로 올라와 주세요' 표현과 샴푸 다마치고 더 헹구고싶은데는 없는지? 괜찮은지? '모발헹굼 괜찮으세요? 또는 방문시 '물건 보관해 드릴까요?' 영어표현 궁금합니다^^ 감사합니다 🥰
지니님 열심히 살아가시는 모습에 긍정 에너지 받으면서 구독하고 있어요~~ 표현암기는 몇번 더 봐야지 머리각인 될것 같아요~~~ㅠㅠ 좀 뜬금없는데 궁금한게 생겼어요~~ㅎ 플로리다는 흑인인종비율이 타 주보다는 다소 높고 great clips 미용실은 16분 커트시간이 있는데 흑인고객분들도 머리하러 오시나요? 오신다면 대략 고객층에서 % 정도인가요? 영상 감사드려요~~~~
그 분들은 거의 안와요 edging 같이 라인 잡아주는거 해야하는데 바버샵에서 쓰는 straight razor 같은걸 cosmetologist 는 못쓰거든요 주고객은 백인이고 아시안 1% 히스패닉 2%? 대부분은 자기들한테 맞는 미용실 가요 우리가 한국머리스타일에 능숙한 한인미용실을 선호하듯이 같은 이유죠
Did you 가 더 완곡한 표현이거든요 Can/Will 보다 Could/Would 가 더 부드럽듯이 Do you..? 라고 해도 말은 되지만 우리는 손님을 대하는 입장이니 Did you 쪽이 더 공손해요 다른 가게에 가서 우리가 뭘 물어볼 땐 Do you 라고 해도 돼요 갑과 을의 차이랄까? 😆
흠… 컴칼에서 고졸만 된다고 나오던가요..? 학비 혜택이 없어서 그렇지 대졸자도 상관없을텐데요 한번 학교에 문의해보세요 일반 사설 학원도 마찬가지에요 고졸이라 하면 FAFSA 등 혜택이 많아요 대졸자는 그런게 없고 학비를 다 내야하고해서 부담이 있는 차이지 대졸자라고 cosmetology program 자체를 이수할 수 없는 건 말이 안돼요^^
I can put your stuff in the locker for you. Here’s a robe you can put on. 가운을 벗으라는 표현은 영어로 하면 아주 이상합니다.. 이럴 땐 you are all set, I can take your robe. 이렇게 말하면 아 가운 벗어달란 소리구나 알아들어요
@@JinieinFL 저는 현재 바버샵에서 근무하고 있는데요 ㅠㅜ 스타일링할때 정수리방향이 이쪽이니 이쪽으로 넘겨야 안뜬다 그리고 상담할때 앞머리를 올리는 편인지 뒤로 넘기는 편인지 내리는 건지 이런 기초조차 어려워서 ㅠㅠ 바디랭귀지로 ㅠㅠ 하는 중이에요 파파고 번역기로 해서 해도 역 번역하면 의미가 이상해 보이더라고요 제품의 양이나 이런 걸 설명해주고 싶은데 어려워요 커트할때도 앞머리 눈썹이 보이게 아님 덮게 이마가 보이게 아니면 가리게 너무 말이 많았네요ㅠㅠ
연습만이 살 길이다 😂
너무 감사해요. 이전 영상도 너무 도움 많이 됐었어요.많이 도와주세요.
출근하면서도 엄청 많이 들었어요.
정말 감사해요^^~~~~~♡♡♡♡♡♡
꼭 찾던 내용이에요 게다가 없는 부분은 댓글에 질문해주신 분들이 있어 더 좋네요! 감사합니다 열심히 할게요
미용실 근무시 필요한 여러 표현 많이 만들어 주세요 너무 좋네요
너무너무 감사합니다... 👍👍👍
고맙습니다 이제부터 다시 영어을 공부해봐야겠네요. 😅
발음도 너무 좋으시구 부러워요 ㅠㅠ 영상 보며 많이 연습할게요
지니쌤 넘넘 고맙습니다!
안녕하세요~ 저도 하와이에서 Great clips 에서 일하고 있어요~ 지니님 덕분에 많은 도움 받았어요~ 너무 감사해요~
😍
너무너무 감사합니다~^^
안녕하세요.저는 샌디에고에서 왕초보영어로 일하는데 선생님영상이 큰 도움이 됩니다.넘 감사해요^^
와... 이런게 진짜 필요한 핵심인데 늘 외국 손님 오면 정작 깊게 이야기 못해서 손님은 밀려서 일은 해야되는데 번역기 하나 하나 돌려가면서 대화하기란 힘들고 너무 좋아요
감사합니다 ^^. 흑인 곱슬머리 스트레이트 케라틴 피는 것에 관심이 많습니다
영상 자주 올려주세요^^
진짜 오랜만에 뵙네요~~^^ 매니저 처음 시작하실때 고생하셨었는데 잘지내시는거 같아서 괜시리 기분이 좋아집니다 영어..ㅜㅜ
오늘도 반성과함께 열공해보겠습니다
미용가위를 갈아서 쓰시나요?
일본꺼를 쓰는데 잘 들긴하는데
갈아야할때가 고민인데
가위도 혹시 갈아서 쓰시나요?
아님 갈아주시는 곳이 있을까요?
지금 쓰는게 잘 안들기 시작해서요~~
그럼 다음 영상기다리겠습니다
좋은하루되시구요
한국에 외국 손님들이 종종 오시는데 샴푸실에서 영어 넘 궁금했는데 넘감사드려요👍👍👍
샴푸시 머리가 내려가있어서 뒤로 올라와달라할때
'살짝 위로 올라와 주세요'
표현과
샴푸 다마치고 더 헹구고싶은데는 없는지? 괜찮은지?
'모발헹굼 괜찮으세요?
또는 방문시
'물건 보관해 드릴까요?'
영어표현 궁금합니다^^
감사합니다 🥰
Could you please scoot a bit higher? 손님이 너무 위로 앉아있어서 목이 꺾였?을 땐 ㅋ 반대로 could you please scoot down a little bit?
지니님 열심히 살아가시는 모습에 긍정 에너지 받으면서 구독하고 있어요~~
표현암기는 몇번 더 봐야지 머리각인 될것 같아요~~~ㅠㅠ
좀 뜬금없는데 궁금한게 생겼어요~~ㅎ
플로리다는 흑인인종비율이 타 주보다는 다소 높고 great clips 미용실은 16분 커트시간이 있는데 흑인고객분들도 머리하러 오시나요?
오신다면 대략 고객층에서 % 정도인가요?
영상 감사드려요~~~~
그 분들은 거의 안와요 edging 같이 라인 잡아주는거 해야하는데 바버샵에서 쓰는 straight razor 같은걸 cosmetologist 는 못쓰거든요 주고객은 백인이고 아시안 1% 히스패닉 2%? 대부분은 자기들한테 맞는 미용실 가요 우리가 한국머리스타일에 능숙한 한인미용실을 선호하듯이 같은 이유죠
또하나 질문할게용^^
샴푸대로 가실게요 요런표현이
Come to the basin 이나 basin 이란 단어를 넣으서 이야기하면 손님들이 다 알아들으시나요?? 샴푸하러 가실게용~~ 요런표현 뭐가있을까요?^^
좋은영상감사합니다. 많이도움돼요. 한가지질문이있어요 샴프실에서 샴프를하는데 손님이 목을 살짝씩들어서 헹굴때 물이목으로 흐르게되는 경우가있는데 목을들지말고 편하게 누워있으시라는뜻의 영어표현은 머가있을까요?
그럴 땐 그냥 I got you. You can just relax 하시면 돼요 영어는 직역하려하면 표현이 이상해진답니다
안녕하세요 혹시 샴푸대로 가서 의자에 앉은 손님에게 뒤로 천천히 누우실게요..는 어떻게 말해야 할까요?😅
너무 잘 보고있어요^^ 그런데 지니님 사용하시는표현중에 지금 원하냐고 물어보는데 did you want me to curl it? 요런식으로 do 가 아니아 did you 일까용??
Did you 가 더 완곡한 표현이거든요 Can/Will 보다 Could/Would 가 더 부드럽듯이 Do you..? 라고 해도 말은 되지만 우리는 손님을 대하는 입장이니 Did you 쪽이 더 공손해요 다른 가게에 가서 우리가 뭘 물어볼 땐 Do you 라고 해도 돼요 갑과 을의 차이랄까? 😆
@@JinieinFL 넘 감사합니당^^ 다음 영상도 넘 기다리고있어요 👍👍
토탈 미용 공부중인데 너무 큰 도움이 되어주고계셔요. 감사해요!!!❤
감사히 잘 봣습니다.
가끔 사진 들고 오시는 고객님이 계시는데...이런 머리,저런 머리들 스타일 잘된 연예인 사진들고 와서 커트 해달라 할때...
거절하는 방법이나 머리카락이 thick,thin,fine,stick up,spiky...거절할때 영어가 알고 싶어요.
거절표현 중요하죠 ㅎㅎ 곧 또 준비해오겠습니다 ㅋ
안녕하세요 멋지신 모습 잘보았습니다
차후에 아내와 딸내미 함께 플로리다에 정착할려고 노력중입니다
다른영상보고 알아보던중 자격이 궁금해서 글올리네요
토탈라이센스를 커뮤니티칼리지에서 찾아봤는데
학교라서 그런지 고등학교졸업자이상만 가능하다고 모집요강에서 번역을 했습니다
혹시 일반미용학원도 고졸이상의 학력자만
토탈라이센스수강이 가능한가요?
헤어나 네일등 개별과목은 상관없는걸로 이해했는데 토탈라이센스는 다른건지
잘모르겠습니다
왜냐면 한국은 미용을 4가지로 나눠서 누구나
각각 자격취득을 할수있게 했지만
4가지 종합교육을 따로 대학과정처럼 만들어서 고졸이상만 지원할수있게 했습니다
그래서 미국도 그런건지 궁금하네요
알고계시는점이 있으시면 가르쳐주시면 감사하겠습니다
흠… 컴칼에서 고졸만 된다고 나오던가요..? 학비 혜택이 없어서 그렇지 대졸자도 상관없을텐데요 한번 학교에 문의해보세요 일반 사설 학원도 마찬가지에요 고졸이라 하면 FAFSA 등 혜택이
많아요 대졸자는 그런게 없고 학비를 다 내야하고해서 부담이 있는 차이지 대졸자라고 cosmetology program 자체를 이수할 수 없는 건 말이 안돼요^^
궁금한게있는데요! "이거 파마로 잘 안나올거같아"' 라고 영어로어떻게말하나요!?
고데기로 한 스타일이라 파마로 그런 컬이 안된다는 뜻인가요 아님 머리결 때문에 안된다는 소린가요? 좀 더 디테일하게 알려주셔야 ㅎ
안녕하세요 혹시 !!
물건 저한테 맡겨주세요
가운입으실게요
가운벗으실게요 영어를 뭐라고 하면될까요 ?!!ㅠㅠ
I can put your stuff in the locker for you. Here’s a robe you can put on. 가운을 벗으라는 표현은 영어로 하면 아주 이상합니다.. 이럴 땐 you are all set, I can take your robe. 이렇게 말하면 아 가운 벗어달란 소리구나 알아들어요
🫶🏻🫶🏻🫶🏻🫶🏻
please 안해도 될까요? 흠
벌써 3주가 지난듯하네요 또 보러왔어요 ㅜㅜ
오늘 첫출근 후ㅠㅠㅠ 공부 열심히 할게요...
샵근무 4일차.....영어 너무 ㅜㅜㅜ 어려워요 남자 커트 상담.....알려주실 수 있나요 ?
혹시 스타일링할 때 쓰는 표현 같은게 있을 까용 왁스바를때나 드라이할때 쓰는 영어같은거요
정확히 어떤 상황에 어떤 말이 하고 싶으신건지 알려주시면 더 도움될 것 같아요
@@JinieinFL 저는 현재 바버샵에서 근무하고 있는데요 ㅠㅜ 스타일링할때 정수리방향이 이쪽이니 이쪽으로 넘겨야 안뜬다 그리고 상담할때 앞머리를 올리는 편인지 뒤로 넘기는 편인지 내리는 건지 이런 기초조차 어려워서 ㅠㅠ 바디랭귀지로 ㅠㅠ 하는 중이에요 파파고 번역기로 해서 해도 역 번역하면 의미가 이상해 보이더라고요 제품의 양이나 이런 걸 설명해주고 싶은데 어려워요 커트할때도 앞머리 눈썹이 보이게 아님 덮게 이마가 보이게 아니면 가리게 너무 말이 많았네요ㅠㅠ
@@JinieinFL 아직까지는 사이드는 넘버로 알아듣고 온더탑은 그냥 인치로 이정도 어때 여쭤봐서 하는 중이에요 ㅜㅜ
감사합니다 그쵸 그런 말들 매일 하는데 참고해서 영상 곧 올려드릴게요 저도 일을 하다보니 시간날 때 짬짬히 하는거라 빨리 못올려드려 아쉽네요
@@JinieinFL 지금은 올려주신 거 반복 적으로 보는 중이라 ! 완전 여유있을 때 쉼이 있을 때 비는 시간에 올려주시면 감사하겠습니다 🙏