Film Pendek - ToMenjari Luyung
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 12 ก.ย. 2024
- Sebuah cerita rakyat yang ada di Kab. Polewali Mandar - Sulawesi Barat
======================================================
Follow Me :
Instagram : / iqbalmanjavanis
Twitter : / iqbal_mv96
Facebook : / iqbal.aswad.5
Jangan Lupa Like, Comment, dan Subscribe ya!
makasih. jgn lupa subscribe ya,.😊
Pokoknya mandar WAI luluare Mesa kanne
Msih ad I gh lanjutan nya?
Sedikit sedikit bahasa mandar, sedikit sedikit bahasa, Indonesia , sedikit sedikit bahasa campur,"
knp tdk ngonten lagi kk, bagus soalnya 🙏
Sala sannal mi di e carita eee...
aissss mappoda podake carita tau Mandar....
bgusx sluruh dialogx pake bhsa mandar sja #skedarsaran
kok seram gitu ya endingnya.marakkeia torie
minnassami salah di'e caritae...
Terus berkarya saudara
ririn itukh....nak sulbar...
jatuh d bahasai amma'na siola kama'na, saran klo bisa pke logat daerah biar lebih alami
keren kak😁😊
salai tuu caritanae
Tidak bagus menujukkan kekerasan sudah tidak sesuai untuk saat ini...
kamutuk masukan kalau bisa bahasa mandar saja yang di pake
jangan campur2 jadi tidak seru filmnya kalau di campur2 bahasanya
Seblmx maaf sy beri msukan sedkit klo boleh alangkh bgusnya klo pke bhsa mandar smua dn menrut certa yg pernh sy dengar klo istrinya dipukul pke alat tenun (panette) bukn tombak
menyipkan makananan kaya mau kasi makan kucing diletakkan begitu saja jorok tau
begitu pale adat mandar aaah klw tidak disimpankan makanan mara mara
😂da pa, uang mua dri leluhur toi. Macai tau mua indangi miannangan ande😂
Assal dian
😂😂iyh mori
Cerita nya juga salah...
cerita apa dio bassao
Andangi makappa caritana
ceritanya tidak menarik dan tidak sesuai versi aslinya
bagus sih... tapi sayang peran ibu dan ayah serta sang anak tidak pantas dengan usianya,
apa bassa dio.... bukan tia itu film mandar qlo pake bahasa indonesia ji napake.....
Jgn bikin film ttg mandar klo belum tau betul jalan cerita yg akan diperankan..
Bagus Klo bahasa mandar sja kak 😁
tongan die carita luluare?
tongani tuu...
Terlalu banyak penggunaan kata amma'na kama'na
Campur campur bahasanya..tidak enak liatnya....
pake satu bhs aja, cukup pake bhs mandar
tdk sesuai ceritanya nenek ku atau banyak versi kpn?
hehehe. kayaknya banyak versi dehh. soalnya ini di angkat dari naskah teater
tidk sesuai dengan cerita dongeng yg selama ini didengar...
krn yg cerita2 menurut orang tua...istrinx di pukul dengan dengan memakai alat tenun...bukan dengan tombak
Rahmat Alviansyah