À la recherche du temps perdu - 77e lecture, par Claude Mathieu
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 17 ต.ค. 2024
- À la recherche du temps perdu - Lecture de l’œuvre fleuve de Marcel Proust par les Comédiens-Français, en relais soir après soir, comme un mini-marathon en écho à la mise en scène par Christophe Honoré du « Côté de Guermantes » récemment jouée au Théâtre Marigny.
Pour la 77e lecture, vous avez rendez-vous avec Claude Mathieu.
[Enregistré dans les conditions du direct au Théâtre des Bouffes du Nord] - บันเทิง
Merci d'avoir si bien amélioré le son pour cette nouvelle lecture ! Le cadrage est aussi parfait: Claude Mathieu semble faire partie du tableau, et la fiction devient réelle. Nous profitons ainsi pleinement du talent de cette grande dame du théâtre. Quel plaisir de l'entendre... merci encore !
Très belle lecture pour un très beau texte
Quel talent et quelle maîtrise dans la lecture si difficile de ces pages !
Bravo Madame et Merci infiniment.
Lecture très claire, excellente! Merci beaucoup!
Voici encore une très belle lecture pleine de profondeur de sentiment...Bravo
Madame, que ce soit dans l'art du jeu que celui de la lecture vous êtes toujours aussi grande, merci !!
Une analyse complexe et profonde de l'inversion, remarquablement servie par la voix calme et claire de Claude Mathieu.
Que força e delicadeza nesta leitura! Obrigada Madame Claude Mathieu. É com gratidão que todos os dias sou transportada ao mundo de Marcel Proust
Une très belle lecture merci beaucoup pour cette instant 🙏🙏👍
Je mettrais bien plusieurs j'aime !
Lecture claire, efficace et voix très agréable. Merci Madame
Un texte très moderne, chirurgical et doctement bien lu par cette merveilleuse artiste. Bravo.
Toujours délicate et singulière, merci !
Très bonne lecture.
Merci Madame 👏👏👏
Quelle magnifique lecture ..
Quelle taxonomie du genre humain ! Instructif ! Remarquable élocution
Claude Mathieu, excellente lectrice, commet une erreur à propos de la prononciation du patronyme du baron. La règle est délicieusement arbitraire : les membres de la famille de Guermantes (dont Palamède, car frère du duc) ne prononcent pas le “s” final, alors que les personnes ne lui appartenant pas doivent le prononcer.