Traduction mélodique du refrain et du 2e couplet de : Ur seqar djighkem (Ne dis pas que je t’ai quittée) Ne dis pas que je t’ai quittée Tu sais que je ne le ferai pas Ne dis pas que je t’ai oubliée Les nuits, je ne dors pas C’est ma chance dormant Qui t’a entraînée Loin de moi, je suis las Forcé au déchirement Si mon sort te voulait La porte, il me l’ouvrirait Il la laisse sur moi, fermée Dans la poche, mettant la clé Un spectacle pour lui De moi, tant il rit De moi, se jouant Et moi, rêvant de printemps N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson
👍, bravo pour cette magnifique interprétation 🎩, un talent qui mérite tout le soutien,...bon courage, et bonne continuation !!!
Bravo mon frère bonne continuation
dix sur dix ,le Tempo,la voix... bravo.
Un bon imitateur bravo , bon chemin inchallah.
Bravo Mahdi bonne continuation
Tres bien...thanemirth nwen irkuli
Un grand mrc pour ce bonhomme de bouira
Bravo Mehdi, bien joué merci encore 😃👍👍👏
Bravo monsieur belle interptretation avec une tres belle chanson.bonne continuation zahra d alger
Thanmirth a Zahra 🌷
Bravo ammar bel haj merci.le temp passe les souvenir reste.chateau.
C'est très fort bravo
Rien à dire! Classe, élégance charisme et qualités artistiques. Tu as gagné un admirateur!
Bravo Mehdi merci infiniment, da chrif devra être très content d'entendre ça.👍👍😍😍😀🕺
Thanmirthik a gma. Khiro di franssa. Da cherif azul felek
Vraiment c le maître de mondole bravo ...
Bonne interpretation tres bonne maitrisede la mondole puis un effort de debrouller une percution merci
Tout est parfait, chanteur et chanson. Merci pour le partage.
Azul thanmirth thaalayant agma
Bravo amar beau travail
Azul à Momo !!
Mais , qui toi ?
صحيت خويا
راك هايل بالتوفيق
Bravo Mahdi pour cette belle interprétation dont l'élève n'a rien à envier au maître Hammani.
Bravo frère
Rare de voir ou d’écouter une si belle interprétation.
Extraordinaire.
Formidable chanson thanmirth a la jeunesse 👍
Vous chantez très bien, bravo et merci infiniment.
Très belle chanson,très bonne interprétation manie superbement le verbe et le mandole, bonne continuation.
Chapeau bas l'artiste...
Merci pour partage .
Très belle interprétation da chrif
Excellent,mondole et voix
Belle interpretatio. Bravo
vraiment cest magnifique malgre que il ya pas des moyens mais fooor chapeau
Toi tes un grand mandoliste continue comme ça bravoo!!!
Tu chante vraiment bien bonne continuation mon frère
Très belle chanson bon contination
Tré belle chanson frr😘
Juste magnifique ! !!!! Bravo
bravo l'artiste chapeau
Bon courage bravo
Merci !
C'est pas nouveau chez les Kabyles le Mondol c'est jouet merci pour le partage bon courage .
Belle voix
J'adore Cette chanson 😢😢😢
très belle chanson
Bravo
belle voix
très belle
bravo 👏
.. ..Top.....
Traduction mélodique du refrain et du 2e couplet de : Ur seqar djighkem (Ne dis pas que je t’ai quittée)
Ne dis pas que je t’ai quittée
Tu sais que je ne le ferai pas
Ne dis pas que je t’ai oubliée
Les nuits, je ne dors pas
C’est ma chance dormant
Qui t’a entraînée
Loin de moi, je suis las
Forcé au déchirement
Si mon sort te voulait
La porte, il me l’ouvrirait
Il la laisse sur moi, fermée
Dans la poche, mettant la clé
Un spectacle pour lui
De moi, tant il rit
De moi, se jouant
Et moi, rêvant de printemps
N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson
Je viens de te découvrir, je me suis abonnée, bravo
Bravoooooooo amis tmurthiw
Sublime
J'AIME
c'est une virtuose de la mondole
avec des moyens tres simples on peut faire des merveilles
Dazdeghdegh chapons
bravo l'artiste chapeau