Super chronique. Vous arrivez à expliquer des concepts très pointus en 3 minutes, c'est impressionnant. Pour poursuivre un petit peu sur le sujet de cette chronique, dans 1984, la novlangue est un outil de propagande terriblement efficace. Il y a moins de mots, donc la pensée est restreinte, voire quasi inutile, des phrases courtes sont répétées à l'infini et abrutissent la population ('Big Brother is watching you', war is peace', 'freedom is slavery', etc). Les concepts (peace, liberty etc) sont complètement retournés, la guerre devient la paix, et la population se laisse prendre dans cette perte totale de sens. Il y a évidemment depuis plusieurs années un grand nombre de communicants qui utilisent ces méthodes, avec un certain succès. J'ai pensé en vous écoutant à Trump, qui a un vocabulaire qui doit compter 3000 mots max., qu'il répète inlassablement. Cela le pousse à un raisonnement pauvre et binaire, et même à une 'post truth' ou des 'alternative facts' ! La copie est pire que l'original ! Et que dire du gouvernement Macron et du nom qu'ils donnent aux lois ( ex : 'Loi pour une école de la confiance')! J'ai trouvé un tout petit peu dommage que ce type de novlangue actuelle ne soit pas suffisamment détaillé dans la chronique, en ce temps où les politiques non seulement détruisent tous les conquis sociaux mais viennent en plus nous expliquer que leurs réformes seraient dans notre intérêt. Cela va au delà de la simple utilisation de mots vides, technique de base des communicants, c'est bien pire à mon sens. Merci pour toutes vos chroniques, vos sujets sont toujours intéressants et donnent vraiment matière à raisonner.
Ce que tu décris (phrases courtes, slogans répétés ad nauseam, langue de bois, etc.) n'est pas ce qui est désigné en tant que novlang dans 1984. Ce que tu évoques sont juste des stratégies de communication très classiques que Laélia a eu l'occasion d'interroger dans d'autres chroniques. Tu y trouveras surement ton compte.
@@oncela oui, ces techniques de communication ne sont pas propres à la novlangue, mais je détaillais plutôt l'extrême réduction du langage et des fonctions langagières, qui elles sont caractéristiques de la novlangue. Cette réduction vise à restreindre au maximum la pensée, elle conduit en partie à cette répétition abrutissante et vide tous les concepts de leurs sens : "Newspeak was designed not to extend but diminish the range of thought, and this purpose was indirectly assisted by cutting the choice of words down to a minimum"'. Par ailleurs, le terme novlangue désigne désormais certains langages politiques actuels, qui s'éloignent de la définition d'Orwell, comme Laélia le précise dans sa chronique.
@@mathildelamite-hy3pm Oui, le terme novlang ne veut plus rien dire de bien précis, en effet, c'est juste devenu un mot repoussoir sans trop de signification pour dénigrer un adversaire (ce qui n'est pas sans une certaine ironie, bien sûr). Mais qui avait-il à dire de plus, du coup, si ce n'est rappeler le sens originel du terme puis la façon dont il a été galvaudé (ce que fait très bien la chronique) ? Parce que le sens actuel de novlang (qu'on pourrait résumer à "néologisme des nos adversaires politiques") n'est vraiment pas très intéressant et ne mérite pas une chronique : il y a toujours eu des néologismes, ce n'a jamais été un problème, et c'est bien naturel qu'on pensent que les néologismes de nos adversaires sont de dangereuses réductions de l'esprit dans la mesure où on pensait déjà que nos adversaires se trompait. Y a rien d'autre à dire et c'est pas très intéressant tant c'est trivial.
@@oncela bon visiblement on ne se comprend pas, j'ai expliqué plusieurs fois sans succès, et de toute façon mes arguments ne vous sont ni utiles ni intéressants, on ne doit pas parler la même novlangue ;) , je vous laisse à la pleine appréciation des chroniques de Laélia et/ou à des discussions réellement constructives.
Bravo Laelia Véron ! Au fait, "personnes en situation de sobriété subie" a dit Pannier-Runacher pour ne pas dire pauvres (et hop, il n'y a plus de pauvres en France, c'est magique !) On est à 2 doigts d'un nouvel acronyme : PESSS...
Quelle maîtrise du sujet pour réussir à aborder ce sujet en 3 min ! Elle est brillante cette Laelia (et doit être une super bonne prof du coup!). Pour ceux que le sujet intéresse, le vidéaste M. Phi (dont la chaîne traite de philosophie) a fait plusieurs vidéos sur 1984 d'Orwell dont une spécifiquement sur la novlangue il me semble.
Grande question, d’un côté, on constate que chaque métier crée un vocabulaire spécifique à ses besoins en inventant ou détournant des mots, et de l’autre, si on peut effectivement constater une corrélation entre pauvreté du langage et étroitesse d’esprit, le premier point n’est pas imposé par une autorité (en dehors de Twitter) et n’est donc pas forcément la cause du second.
Bonsoir, Belle chronique ! Est il possible d'avoir un lien URL pour participer / voir la conférence de Laélia Veron du jeudi 16 mars ? Merci pour votre travail. Peace & Love²
C'est vrai que ce qu'on définit par novlangue est peut-être utilisé en fonction du milieu social et est assez peu reproduit dans le langage autre que bourgeois, donc sans passé culturel...
Bon OK elle évite les poncifs, mais finalement elle ne dit pas que cette théorie date d'avant Orwell, qu'elle a été totalement démontée par la science, mais elle évoque en quelques secondes 2 sujets trop importants pour être balayés dans cette courte chronique. 1)La reconnaissance claniques autour de mots clés, mots d'ordre.,. 2)L'épistemocentrisme (pour le dire avec un mot qui ne sera pas censuré)
est ce que vous pouvez me dire c'est quoi.... c'est itou de la novlangue? (.....est-ce que vs pouvez me dire "ce qu'est" j'aurais dit , m'enfin chacun .e fait bien comme il-elle veut ^_^)
@@Darkdlul justement j’ai une formation de linguistique. Je sais donc des choses aussi. Un solécisme, vous voulez la définition? Vous préférez un barbarisme? Cette faute de français relève des deux catégories. Bien à vous.
@@lolohellokids3211 Non cher ami. Vous avez une formation de linguiste. Moi aussi je sais des choses... Un troll. Un couillon. Un arroseur arrosé.... Vous savez ce que c'est? Vous relevez des trois. Salut et fraternité, camarade pinailleur.
Clairement, le terme novlangue usé et poncé par l'idéologie conservatrice est "woke" qui sert, sous couvert de dénoncer des censures dont ils sont eux-mêmes les auteurs, à dénigrer la moindre tentative de faire progresser le respect de l'individualité. Le pire étant que ceux-là même qui veulent se revendiquer woke en dénaturent le sens jusqu'à donner raison aux hurleurs de censure. Avec un peu de chance, ce mot disparaîtra à court terme...
Pas trop d'accord. Woke et novlangue ce n'est pas la même chose. Le deuxième supprime la possibilité de penser, tandis que la première la possibilité de se souvenir.
Chronique intéressante, mais petite remarque quand même. "Auditeurice" c'est un très mauvais exemple, parce que autant à l'écrit ça peut se justifier (même c'est une forme que j'aime pas à titre perso), mais à l'oral c'est juste complètement ridicule, alors qu'on peut tout simplement dire "les auditrices et auditeurs" (ou alors des formules comme "les personnes qui nous écoutent" ou "vous qui nous écoutez", par exemple)
Wèsh grâââve...zyva,j'ai pigé que pouic à l'âne œuf langue, mais quand même, t'es trop charmonte ou quoi madame Làélia ? 😋 (Ceci dit, Korzybsky l'aurait évoqué, parait-il...). Merci pour cette culture.
0:41 "Est-ce que vous pouvez me dire c'est quoi la novlangue (...) ?" Dites, Madame Laélia Veron, pourquoi cette formulation de "caillera" ?!? Le fait de construire une question de cette manière-là, je sais que ça horripile les profs au plus haut point - et pas seulement les profs de français, non, j'ai une amie qui est prof de physique-chimie en lycée et qui, lorsqu'un (ou une) de ses élèves pose une question aussi mal fichue, lui hurle dessus !
Piètre exemple de pédagogie de citer une prof qui hurle sur ses élèves lorsque ceux-ci ont du mal à formuler leur question... Heureusement que tous les profs ne s'arrêtent justement pas à cela pour dispenser leur cours et éclairer leurs élèves sur ce qu'ils essaient de leur enseigner. Surtout sur une formulation orale tout à fait compréhensible (même si peu littéraire) comme celle que vous prenez en exemple...
Après si on procède par analogie et qu'on considère que c'est un dérivé basé sur "langue", on accord facilement le genre féminin à novlangue, idem si on parlait de "néo-langage" on aboutirait par analogie au genre masculin
Ça doit être de pas loin une des personnes les plus antipathique qui m’ait été donné de voir … s’enorgueillir de connaître Orwell c’est vraiment prouver la pauvreté de l’entendu de ses connaissances
Brillante, passionnée, passionnante... que du bonheur! Merci Laélia Veron
Super chronique. Vous arrivez à expliquer des concepts très pointus en 3 minutes, c'est impressionnant.
Pour poursuivre un petit peu sur le sujet de cette chronique, dans 1984, la novlangue est un outil de propagande terriblement efficace. Il y a moins de mots, donc la pensée est restreinte, voire quasi inutile, des phrases courtes sont répétées à l'infini et abrutissent la population ('Big Brother is watching you', war is peace', 'freedom is slavery', etc). Les concepts (peace, liberty etc) sont complètement retournés, la guerre devient la paix, et la population se laisse prendre dans cette perte totale de sens.
Il y a évidemment depuis plusieurs années un grand nombre de communicants qui utilisent ces méthodes, avec un certain succès. J'ai pensé en vous écoutant à Trump, qui a un vocabulaire qui doit compter 3000 mots max., qu'il répète inlassablement. Cela le pousse à un raisonnement pauvre et binaire, et même à une 'post truth' ou des 'alternative facts' ! La copie est pire que l'original ! Et que dire du gouvernement Macron et du nom qu'ils donnent aux lois ( ex : 'Loi pour une école de la confiance')!
J'ai trouvé un tout petit peu dommage que ce type de novlangue actuelle ne soit pas suffisamment détaillé dans la chronique, en ce temps où les politiques non seulement détruisent tous les conquis sociaux mais viennent en plus nous expliquer que leurs réformes seraient dans notre intérêt. Cela va au delà de la simple utilisation de mots vides, technique de base des communicants, c'est bien pire à mon sens.
Merci pour toutes vos chroniques, vos sujets sont toujours intéressants et donnent vraiment matière à raisonner.
Je vais faire la même conclusion que Charline à propos de votre commentaire : CQFD ! 👍
Ce que tu décris (phrases courtes, slogans répétés ad nauseam, langue de bois, etc.) n'est pas ce qui est désigné en tant que novlang dans 1984. Ce que tu évoques sont juste des stratégies de communication très classiques que Laélia a eu l'occasion d'interroger dans d'autres chroniques. Tu y trouveras surement ton compte.
@@oncela oui, ces techniques de communication ne sont pas propres à la novlangue, mais je détaillais plutôt l'extrême réduction du langage et des fonctions langagières, qui elles sont caractéristiques de la novlangue. Cette réduction vise à restreindre au maximum la pensée, elle conduit en partie à cette répétition abrutissante et vide tous les concepts de leurs sens : "Newspeak was designed not to extend but diminish the range of thought, and this purpose was indirectly assisted by cutting the choice of words down to a minimum"'.
Par ailleurs, le terme novlangue désigne désormais certains langages politiques actuels, qui s'éloignent de la définition d'Orwell, comme Laélia le précise dans sa chronique.
@@mathildelamite-hy3pm Oui, le terme novlang ne veut plus rien dire de bien précis, en effet, c'est juste devenu un mot repoussoir sans trop de signification pour dénigrer un adversaire (ce qui n'est pas sans une certaine ironie, bien sûr). Mais qui avait-il à dire de plus, du coup, si ce n'est rappeler le sens originel du terme puis la façon dont il a été galvaudé (ce que fait très bien la chronique) ? Parce que le sens actuel de novlang (qu'on pourrait résumer à "néologisme des nos adversaires politiques") n'est vraiment pas très intéressant et ne mérite pas une chronique : il y a toujours eu des néologismes, ce n'a jamais été un problème, et c'est bien naturel qu'on pensent que les néologismes de nos adversaires sont de dangereuses réductions de l'esprit dans la mesure où on pensait déjà que nos adversaires se trompait. Y a rien d'autre à dire et c'est pas très intéressant tant c'est trivial.
@@oncela bon visiblement on ne se comprend pas, j'ai expliqué plusieurs fois sans succès, et de toute façon mes arguments ne vous sont ni utiles ni intéressants, on ne doit pas parler la même novlangue ;) , je vous laisse à la pleine appréciation des chroniques de Laélia et/ou à des discussions réellement constructives.
Remarquables chroniques de Leili👏👏👏
Merci pour cette chronique.
Très appréciable.
J'étais déjà amoureux de Laelia... Mais en plus parler d'Orwell... Je suis en pâmoison. J'adore apprendre avec elle. ENCORE !
Pareil!!
Bravo Laelia Véron ! Au fait, "personnes en situation de sobriété subie" a dit Pannier-Runacher pour ne pas dire pauvres (et hop, il n'y a plus de pauvres en France, c'est magique !) On est à 2 doigts d'un nouvel acronyme : PESSS...
Si on dit "humains en situation de sobriété subie" ça donne HESSS
Très bonne analyse, les automatismes sont peut être une économie cérébrale.
Figent et appauvrissent le sens des mots
Si Laélia je me ferais un plaisir de venir !! Merci pour cette chronique et la conf à Toulouse!!
Quelle maîtrise du sujet pour réussir à aborder ce sujet en 3 min ! Elle est brillante cette Laelia (et doit être une super bonne prof du coup!).
Pour ceux que le sujet intéresse, le vidéaste M. Phi (dont la chaîne traite de philosophie) a fait plusieurs vidéos sur 1984 d'Orwell dont une spécifiquement sur la novlangue il me semble.
Grande question, d’un côté, on constate que chaque métier crée un vocabulaire spécifique à ses besoins en inventant ou détournant des mots, et de l’autre, si on peut effectivement constater une corrélation entre pauvreté du langage et étroitesse d’esprit, le premier point n’est pas imposé par une autorité (en dehors de Twitter) et n’est donc pas forcément la cause du second.
Elle est taquine Mme Veron aujourd'hui, j'adore
Bravo, un commentaire de plus, juste pour le référencement, je me joins à tous les autres commentaires positifs
Bonsoir,
Belle chronique !
Est il possible d'avoir un lien URL pour participer / voir la conférence de Laélia Veron du jeudi 16 mars ?
Merci pour votre travail.
Peace & Love²
Merci Madame !
Y a aura t il un Replay de la conférence du 16 mars ? Je suis malheureuse moi même au travail !
Good Morning Good Night France Inter
Merci Laélia !
Peut-on faire un cunnilingus avec la novlangue ?
Merci Laëlia
C'était pas : les personnes en situation de précarité subie (ou non voulue) ?
Bonjour à tous. J' aimerais poser une question à Leila. Comment se fait-il que nous tombions tous amoureux de vous ?
Géniale
Cette émission est une véritable bouffée d'air. Faire parler des scientifiques de ce niveau est de la musique à mes oreilles
Les limites de mon langage sont les limites de mon monde.
Heidegger.
Peu de chroniques sur la linguistique effectivement, merci de laisser la parole à Laélia Veron !
C'est vrai que ce qu'on définit par novlangue est peut-être utilisé en fonction du milieu social et est assez peu reproduit dans le langage autre que bourgeois, donc sans passé culturel...
Bon OK elle évite les poncifs, mais finalement elle ne dit pas que cette théorie date d'avant Orwell, qu'elle a été totalement démontée par la science, mais elle évoque en quelques secondes 2 sujets trop importants pour être balayés dans cette courte chronique.
1)La reconnaissance claniques autour de mots clés, mots d'ordre.,.
2)L'épistemocentrisme (pour le dire avec un mot qui ne sera pas censuré)
si la Novlang dans 1984 était utilisée pour réduire le vocabulaire et par conséquent la pensée, y'a t'il ici un lien avec l'hypothèse Sapir-Whorf ?
est ce que vous pouvez me dire c'est quoi.... c'est itou de la novlangue? (.....est-ce que vs pouvez me dire "ce qu'est" j'aurais dit , m'enfin chacun .e fait bien comme il-elle veut ^_^)
J’allais l’écrire, merci. Pour une prof de linguistique à l’université, c’est moyen.
Dommage qu'aucun de vous ne soit linguiste... Sinon vous sauriez qu'une langue est vivante et évolue...
@@Darkdlul justement j’ai une formation de linguistique. Je sais donc des choses aussi. Un solécisme, vous voulez la définition? Vous préférez un barbarisme? Cette faute de français relève des deux catégories. Bien à vous.
@@lolohellokids3211 Non cher ami. Vous avez une formation de linguiste. Moi aussi je sais des choses... Un troll. Un couillon. Un arroseur arrosé.... Vous savez ce que c'est? Vous relevez des trois. Salut et fraternité, camarade pinailleur.
@@Darkdlul j'y reviens; je pense que "est ce que vous pouvez me dire: (deux points) c'est quoi.... " serait français :-)
Toujours aussi intéressant, clair et ludique ! (PS : très beaux cheveux ! Quelle marque, le shampoing ?)
La télé se charge de réduire le langage et les chemins de pensées complexe
Clairement, le terme novlangue usé et poncé par l'idéologie conservatrice est "woke" qui sert, sous couvert de dénoncer des censures dont ils sont eux-mêmes les auteurs, à dénigrer la moindre tentative de faire progresser le respect de l'individualité. Le pire étant que ceux-là même qui veulent se revendiquer woke en dénaturent le sens jusqu'à donner raison aux hurleurs de censure. Avec un peu de chance, ce mot disparaîtra à court terme...
Pas trop d'accord.
Woke et novlangue ce n'est pas la même chose.
Le deuxième supprime la possibilité de penser, tandis que la première la possibilité de se souvenir.
SDF par exemple pour signifier sans abris sert à nier l'existence des gens du voyages
elle est extremement brillante,mais elle dit tout le temps eccetera,et ça me pique les oreilles!
"Est-ce que vous pouvez me dire c'est quoi la novlangue... " !?!
1ère fois que je regarde une vidéo suggérée... Dommage. Entendre ça avant la 1ère minute (?!?!)
dites moi Laélia, si on est tous invités, je le suis aussi ?
Mais c'est bien quand même ! 😂
Chronique intéressante, mais petite remarque quand même. "Auditeurice" c'est un très mauvais exemple, parce que autant à l'écrit ça peut se justifier (même c'est une forme que j'aime pas à titre perso), mais à l'oral c'est juste complètement ridicule, alors qu'on peut tout simplement dire "les auditrices et auditeurs" (ou alors des formules comme "les personnes qui nous écoutent" ou "vous qui nous écoutez", par exemple)
J'adore ses chroniques, mais... "est-ce que vous pouvez me dire c'est quoi la novlangue ?" Pour une linguiste, la tournure de phrase est pas ouf... 😅
Wèsh grâââve...zyva,j'ai pigé que pouic à l'âne œuf langue, mais quand même, t'es trop charmonte ou quoi madame Làélia ? 😋 (Ceci dit, Korzybsky l'aurait évoqué, parait-il...). Merci pour cette culture.
Rien à voir avec Harry Potter, DU COUP?!
Moi je trouve qu'elle fait une confusion entre langue de bois et novlang !
0:41 "Est-ce que vous pouvez me dire c'est quoi la novlangue (...) ?"
Dites, Madame Laélia Veron, pourquoi cette formulation de "caillera" ?!?
Le fait de construire une question de cette manière-là, je sais que ça horripile les profs au plus haut point - et pas seulement les profs de français, non, j'ai une amie qui est prof de physique-chimie en lycée et qui, lorsqu'un (ou une) de ses élèves pose une question aussi mal fichue, lui hurle dessus !
Elle a sûrement eu besoin de se rabaisser au niveau de ceux qui l'entourent sur le plateau. Un seul avait l'air d'avoir lu Orwell
Piètre exemple de pédagogie de citer une prof qui hurle sur ses élèves lorsque ceux-ci ont du mal à formuler leur question... Heureusement que tous les profs ne s'arrêtent justement pas à cela pour dispenser leur cours et éclairer leurs élèves sur ce qu'ils essaient de leur enseigner. Surtout sur une formulation orale tout à fait compréhensible (même si peu littéraire) comme celle que vous prenez en exemple...
Ce n'est pas une formulation de "caillera", c'est du registre de langue populaire.
Registre oral, on est sur une radio !
Novlangue est masculin.
Platane est non genré du coup.
Après si on procède par analogie et qu'on considère que c'est un dérivé basé sur "langue", on accord facilement le genre féminin à novlangue,
idem si on parlait de "néo-langage" on aboutirait par analogie au genre masculin
Selon qui ?
@@cr6849 Selon la traductrice française d'Orwell.
Et merde je suis de droite..
J'ai rien compris mais vous avez de très beaux cheveux.
Ça doit être de pas loin une des personnes les plus antipathique qui m’ait été donné de voir … s’enorgueillir de connaître Orwell c’est vraiment prouver la pauvreté de l’entendu de ses connaissances
vous dites ça parce que vous n'avez rien compris à sa chronique, non ? je ne vois pas à quel moment elle se vante de le connaître.
"l'entendu de ses connaissances"? Vous m'en direz tant…
@@bestenketsa Bah ! Ce triste individu ne mérite même pas que vous répondiez à son éructation nauséabonde ! Laissez filer, il n'attend que ça...
Don't feed the troll
@@toonitoons8322 C'est exactement ça !