ДАНАМА, народная грузинская песня. Перевёл Алексей Захаренков

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 6 ต.ค. 2024

ความคิดเห็น • 46

  • @Yaroslav_79
    @Yaroslav_79 11 หลายเดือนก่อน +10

    Это же из Мимино! Очень трогательная песня, до слёз!

  • @alex-tv952
    @alex-tv952 5 หลายเดือนก่อน +5

    Иссак почему ты молчишь? Я плачу....

  • @magamedgeydarov1675
    @magamedgeydarov1675 5 ปีที่แล้ว +40

    Чудесная песня, за душу хватает, впервые услышал в детстве, в прекрасном фильме Мимино!

    • @Zhurka75
      @Zhurka75 3 ปีที่แล้ว +1

      Она также звучит в грузинском телефильме "Рассказ бывалого пилота"

  • @НГальцына
    @НГальцына 2 หลายเดือนก่อน +2

    Чудесно! Хочется тоже петь?!!!

  • @basAzov717
    @basAzov717 ปีที่แล้ว +7

    Почему мы любим эти песни? Потому что мы братские народы. ❤

  • @MamedMikayilov
    @MamedMikayilov 6 ปีที่แล้ว +24

    А мне понравилось. Не на своём языке, душу вложили, а не на показуху ... Флейта внесла изюминку в исполнение. Автору спасибо. Всем привет из Баку!!!

    • @adminsz3259
      @adminsz3259 5 ปีที่แล้ว

      Прекрасно исполнили! И флейта, как ангельский голосок прозвучала.

  • @ГеннадийТ-ч2ц
    @ГеннадийТ-ч2ц ปีที่แล้ว +4

    Какие молодцы!!!!

  • @ЕвгенийИванов-п1з
    @ЕвгенийИванов-п1з 4 ปีที่แล้ว +18

    Нравится, эх сядем когда то за одним братским столом позабыв обиды !

  • @subbotina7343
    @subbotina7343 5 ปีที่แล้ว +12

    Очень красивая песня. Спасибо

  • @maratjaishev4983
    @maratjaishev4983 3 ปีที่แล้ว +6

    Прекрасная песня!!!

  • @НатальяМорозова-ц3э
    @НатальяМорозова-ц3э 11 หลายเดือนก่อน +1

    Какие молодцы! Как душевно спели. 👍👍

  • @ЮраЙхипов
    @ЮраЙхипов 6 ปีที่แล้ว +15

    молодцы ,красивое исполнение

  • @Mirkomil-bu7ke
    @Mirkomil-bu7ke 4 หลายเดือนก่อน +1

    Браво!

  • @neilarmstrong7338
    @neilarmstrong7338 2 ปีที่แล้ว +3

    Вокал немножко не дотягивает до чувственности аутентичного исполнения, это слышно.
    НО ПЕРЕВОД! Дословный построчный в русском звучании диссонировал бы с ожиданиями от текста народной колыбельной и мог быть многими не принят.
    А Ваш ПОЭТИЧЕСКИЙ перевод на русский язык - прекрасен, БРАВО!!!

  • @наталия-аизар
    @наталия-аизар 10 หลายเดือนก่อน +1

    Данама, спасибо

  • @didipitiusi
    @didipitiusi 4 ปีที่แล้ว +5

    мне понравился перевод, спасибо

  • @lenavinogradova4051
    @lenavinogradova4051 5 ปีที่แล้ว +9

    красиииво, с душой. И за перевод спасибо.

  • @ОльгаВоробьева-с3э
    @ОльгаВоробьева-с3э 2 ปีที่แล้ว +3

    Спасибо большое...теперь знаю о чем песня !

    • @sunnyalex84
      @sunnyalex84 ปีที่แล้ว

      Не знаете. Они не дословно перевели.

    • @fromfrom8400
      @fromfrom8400 ปีที่แล้ว

      ​@@sunnyalex84так переведите и напишите текст.

    • @sunnyalex84
      @sunnyalex84 ปีที่แล้ว

      куда? @@fromfrom8400

  • @АльбекНадыров
    @АльбекНадыров 2 ปีที่แล้ว +4

    Ностальгия по СССР.Красиво!

  • @Sanychmann
    @Sanychmann 4 ปีที่แล้ว +3

    Девушка с флейтой за шторой. Осень красивая

  • @ABCDEFGH-mj2el
    @ABCDEFGH-mj2el 5 ปีที่แล้ว +15

    Я из Грузии, ....Случайно напоролся на ДАНАМА, но мне понравилось,
    хотя после первой флейты европеизированный какой-то балтийский фольк 2:05, а может французский фольк. )))
    Всё равно, Испонителям Спасибо за песню на фоне того, что- "Если когда-то русское в Грузии значило мост в Европу, в цивилизацию, то в данный момент она значит дезинформацию, насилие и военный конфликт".

  • @ФарходУмаров-х6е
    @ФарходУмаров-х6е ปีที่แล้ว +1

    👍👍👍👍👍👍👍🇺🇿

  • @ЭдуардДеЛакруа-э1х
    @ЭдуардДеЛакруа-э1х 5 ปีที่แล้ว +4

    А кто автор? Шикарная песня!!!!

  • @mefucci-r8z
    @mefucci-r8z หลายเดือนก่อน

    Перевод навряд-ли кому-то понравится, кроме детей).

  • @innakhav4721
    @innakhav4721 10 หลายเดือนก่อน

    Не хватило ещё пары-тройки голосов........Извините.

  • @РинатКашапов-я6р
    @РинатКашапов-я6р ปีที่แล้ว

    Почему люди убивают друг друга? Ах

  • @наталия-аизар
    @наталия-аизар 10 หลายเดือนก่อน

    Умаляю народ, бросте политику, это не про нас.

  • @АлександрПаниматченко
    @АлександрПаниматченко 5 ปีที่แล้ว +2

    по-руssки... обязательно про войну... АНАФЕМА !

    • @tatyanatotova7682
      @tatyanatotova7682 4 วันที่ผ่านมา

      Где здесь про войну? Наоборо, очень даже удачная интерпретация перевода, ведь как - никак это коыбельная , песня для детей!... В оригинале вообще говорится про нож в сердце врага...

  • @margaritaplotnikova5709
    @margaritaplotnikova5709 6 ปีที่แล้ว +2

    Что же так стермно спели? Такую красивую песню запароли. Позор!👎👎👎👎👎👎👎👎👎👎👎👎👎👎👎👎👎

    • @adminsz3259
      @adminsz3259 5 ปีที่แล้ว +5

      Сами вы позор - ни слуха , ни сердца 👎👎👎👎👎

    • @Михаил-ж4ь7д
      @Михаил-ж4ь7д 5 ปีที่แล้ว +3

      Мудак

    • @ЕвгенийИванов-п1з
      @ЕвгенийИванов-п1з 4 ปีที่แล้ว

      @@Михаил-ж4ь7д, Мудачка!

    • @milkk35
      @milkk35 3 ปีที่แล้ว +3

      @@adminsz3259 отличная исполнение,

    • @ГеннадийТ-ч2ц
      @ГеннадийТ-ч2ц ปีที่แล้ว +2

      Оригинал всегда лучше конечно. Но они же распространяют культуру Грузии. Это важно

  • @DaveGurjiani
    @DaveGurjiani 8 หลายเดือนก่อน +1

    А почему бы не - " Чрела Пепела -гапринди нэла" - Вам в ассортимент...