[Foreigner in China] 20161119 | CCTV-4

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 27 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 189

  • @ネイキッドマグロ
    @ネイキッドマグロ 4 ปีที่แล้ว +4

    真的很佩服把中国话说得好的老外。

  • @cosmowang5513
    @cosmowang5513 8 ปีที่แล้ว +49

    铁蛋儿在大连确实是相当出名的,主要他的大连话太地道了。

    • @cosmowang5513
      @cosmowang5513 6 ปีที่แล้ว

      但是铁蛋的影响力也是因为大连话限制了他的影响力,建议以后不能再说方言了。

    • @ChristlerTy
      @ChristlerTy 6 ปีที่แล้ว +1

      还好吧,兄弟...... 央视,江苏卫视,湖南卫视......大连话还是蛮受欢迎的 😝

    • @ChristlerTy
      @ChristlerTy 6 ปีที่แล้ว

      么么哒!谢谢你的支持!

  • @huihuili4271
    @huihuili4271 8 ปีที่แล้ว +8

    好感動,這個外國女婿真棒,好親切的大連話,好努力的年輕人,我愛大連,我也愛青島,一直想要感動的流淚,真幸運,這個女孩

  • @yuxiaoming497
    @yuxiaoming497 2 ปีที่แล้ว

    铁蛋很可爱,和岳父母相处得很融洽。

  • @pengxiayan2944
    @pengxiayan2944 6 ปีที่แล้ว +1

    祝福你兩公婆, BB, 永遠快樂

  • @tc590225
    @tc590225 5 ปีที่แล้ว +14

    好開朗活潑的美國男生,在異國他鄉,努力融入當地,把陌生的生活當作學習,享受當下!向他學習!

  • @yinyingvina478
    @yinyingvina478 8 ปีที่แล้ว +50

    其实我们中国人真的对会说中文的外国人有好感,尤其是会说方言的,所以他们有更多的机会。我也说一口瑞士伯尔尼德语,只是常常把瑞士人吓一跳😅😆

    • @灰色幽默
      @灰色幽默 5 ปีที่แล้ว +4

      Yinying & Vina 你真行

    • @威力-b3m
      @威力-b3m 4 ปีที่แล้ว +1

      牛,真棒。

    • @weijikai3344
      @weijikai3344 3 ปีที่แล้ว

      真相了

    • @BacchusDS
      @BacchusDS 3 ปีที่แล้ว

      黄祸😂

    • @andyweingarten5978
      @andyweingarten5978 3 ปีที่แล้ว

      我一想起来瑞士德语就脑壳痛。贼几把难受,荷兰语也不遑多让。那喝的我,总觉得嘴里漏风

  • @pengli5880
    @pengli5880 6 ปีที่แล้ว +13

    住在东京的半个大连人祝铁蛋生活幸福!大连越来越美!

  • @visitorevisa6708
    @visitorevisa6708 5 ปีที่แล้ว +1

    睡到半夜失眠了.想起可爱的铁蛋兒.又翻看他視頻

  • @心智仁慈
    @心智仁慈 5 ปีที่แล้ว +1

    文化差異是一個難題。。所以要嫁娶外國人必須客服這些問題。祝福你們白頭偕老、相親相愛

  • @shaolin89
    @shaolin89 6 ปีที่แล้ว +8

    这厮太可爱了吧哈哈哈哈

  • @ellawang7603
    @ellawang7603 6 ปีที่แล้ว +2

    他真的很可爱,这节目我看着特开心!嘻嘻

  • @the18Ting
    @the18Ting 6 ปีที่แล้ว +2

    看了《来吧看电视》知道他们的,很喜欢这家人

  • @blithejay868
    @blithejay868 8 ปีที่แล้ว +14

    这说的比我还纯😂😂😂

  • @fyl7772
    @fyl7772 8 ปีที่แล้ว +37

    大连口音很浓。

  • @kainanwang294
    @kainanwang294 5 ปีที่แล้ว

    太可愛了吧

  • @VivianneCo
    @VivianneCo 7 ปีที่แล้ว +11

    悉尼大连银每次在这边听到大连话都想上去跟人家讲话😂😂

  • @yongshi3247
    @yongshi3247 6 ปีที่แล้ว +6

    东北还真的很流行这种小视频啊

  • @godshitg513
    @godshitg513 8 ปีที่แล้ว +5

    超喜欢开拓者

  • @bbt9195
    @bbt9195 7 ปีที่แล้ว +15

    酸爽的留言很搞笑!怎样的胸怀就有怎样的人生!

    • @ilaneleh
      @ilaneleh 5 ปีที่แล้ว

      鍵盤戰士總是容易做

  • @-0-dilligaf32
    @-0-dilligaf32 7 ปีที่แล้ว +30

    铁蛋儿说普通话都是大连味。。。。

    • @ChristlerTy
      @ChristlerTy 6 ปีที่แล้ว +1

      哈哈 没办法了

  • @龙飞-s9n
    @龙飞-s9n 8 ปีที่แล้ว +10

    在大连待了好几年,以前觉得大连话真难听,现在听了反而很怀念。

  • @楊芳-w9q
    @楊芳-w9q 6 ปีที่แล้ว +4

    一锅端那个视频笑死了,哈哈。

  • @sharonsheng5468
    @sharonsheng5468 7 ปีที่แล้ว +34

    我是大连人却住在美国。他是美国人,却住在大连。说实话我已经不太会说大连话了。世界正在变成一个村子。

    • @ChristlerTy
      @ChristlerTy 6 ปีที่แล้ว +4

      不能丢方言哈!文化不能失去

    • @金英-c3u
      @金英-c3u 6 ปีที่แล้ว

    • @weizhang2834
      @weizhang2834 6 ปีที่แล้ว +2

      sharon Sheng 别为自己唱赞歌了。你们不是一回事,你是盲目崇洋媚外,他是真的明白中国最好

    • @qingmeizhou6048
      @qingmeizhou6048 6 ปีที่แล้ว

      看你也是年纪蛮大了,什么时候去的美国啊,竟然把方言话忘记了,难道会说方言的都是村子人?别以为在国外住段时间自己就变成了美国人

    • @qingmeizhou6048
      @qingmeizhou6048 6 ปีที่แล้ว

      傻XX

  • @funnyremyfrench
    @funnyremyfrench 8 ปีที่แล้ว +33

    不知道为什么每次看这样的故事就让我有点不舒服,主要是看了留言之后。其实真的就是个人选择罢了,干嘛非得扯上国家民族尊严乱七八糟的!

    • @fhxak2004
      @fhxak2004 8 ปีที่แล้ว +5

      是啊,关键电视台老播,蛋疼不,没见哪个外国电视台定期播和外国人结婚的。。。。

    • @FalconWindblader
      @FalconWindblader 8 ปีที่แล้ว +1

      因為人家,尤其是西方那些,看到的外國人大多不是來做牛做嗎的,就是來逃難的。這些牛馬和難民大多數對人家國家其實沒有興趣,在人家地方也通常沒啥作為,來到基本上除了叫嚷著自己多辛酸,異國待遇多遭之外,就沒有其他東西好說了。再者,因為近兩百多年來一堆窮國人一直到處移民,一堆黃皮膚的後裔在有錢國家到處都是,當地原本居住的民族也都看習慣了,根本沒啥噱頭。

  • @jessiej5308
    @jessiej5308 6 ปีที่แล้ว +3

    说”彪吗彪吗”那个表情太到位了

  • @ADJahtb
    @ADJahtb 8 ปีที่แล้ว +13

    地道!

  • @陆熊猫
    @陆熊猫 7 ปีที่แล้ว +12

    这个大连话的味太正宗了。。。妈的感觉比我这个正宗大连人味还纯正。。。

  • @emmachen1394
    @emmachen1394 8 ปีที่แล้ว +3

    哈哈哈太逗了

  • @yongkuiwang4386
    @yongkuiwang4386 8 ปีที่แล้ว +52

    作为一个在法国生活的大连甘井子人祝福你们

    • @yongkuiwang4386
      @yongkuiwang4386 8 ปีที่แล้ว

      ***** 我家在名贵山庄

    • @yongkuiwang4386
      @yongkuiwang4386 8 ปีที่แล้ว

      ***** 你在澳洲读书?
      移民?

    • @yongkuiwang4386
      @yongkuiwang4386 8 ปีที่แล้ว

      *****
      一样

    • @yongkuiwang4386
      @yongkuiwang4386 8 ปีที่แล้ว

      ***** 法国里昂

    • @emmaya-kafei
      @emmaya-kafei 8 ปีที่แล้ว +2

      作为一个生活在美国的甘井子人祝福他们 哈哈哈哈哈 他的大连话太纯了啊 学出租车司机那个真像 哈哈哈

  • @LovePeace2025
    @LovePeace2025 6 ปีที่แล้ว +2

    作为大连人,这厮大连话听纯正,不错!

  • @风云雷电
    @风云雷电 4 ปีที่แล้ว +1

    美国铁蛋的性格非常好。就像岳母说的:比中国女婿还要好。

  • @emmaya-kafei
    @emmaya-kafei 8 ปีที่แล้ว +7

    看来我是在美国待太久了 在大连这么火的美国银我倒不知道了 哈哈哈

    • @emmaya-kafei
      @emmaya-kafei 8 ปีที่แล้ว +1

      他这个大连话比我英语还好啊 哎迈

  • @匿名匿名-h2p
    @匿名匿名-h2p 4 ปีที่แล้ว

    铁蛋儿你好 我是个生活在日本15年的大连人。看你特别亲切 你有时候真挺彪 但挺带亲

  • @yiliu21th
    @yiliu21th 8 ปีที่แล้ว +15

    哈哈哈,这海蛎子音比我说的都溜6666666666
    馋煎饼果子了。。。还有油条。。。

    • @ChristlerTy
      @ChristlerTy 6 ปีที่แล้ว +1

      哈哈 谢谢你的支持!

  • @steveninfrance808
    @steveninfrance808 6 ปีที่แล้ว +4

    from east to west, from west to east. we all living in other place for special reaosn

  • @user-jl3rq3cp4m
    @user-jl3rq3cp4m 5 ปีที่แล้ว

    中文怎么说的这么好

  • @李猜-g3q
    @李猜-g3q 7 ปีที่แล้ว +6

    大连方言好搞笑哈哈哈哈哈

  • @JapanlifeTVli
    @JapanlifeTVli 5 ปีที่แล้ว

    铁蛋好棒!大连话说的比我好多了。看到了老家庄河的蚬子😋😋

  • @xiaomingyu9240
    @xiaomingyu9240 4 ปีที่แล้ว

    可爱的小子!大连的铁蛋,沈阳的伊博。

  • @yongshi3247
    @yongshi3247 6 ปีที่แล้ว +2

    海鲜好朋友

  • @yuxiaoming497
    @yuxiaoming497 2 ปีที่แล้ว

    好像他的儿子名叫Dominica,小名当当。

  • @felixzhang8264
    @felixzhang8264 7 ปีที่แล้ว +13

    壮阳吗???????????哈哈哈哈哈 乐B了···············

  • @kevinsun3781
    @kevinsun3781 8 ปีที่แล้ว +10

    牛!

  • @kakaliu1668
    @kakaliu1668 5 ปีที่แล้ว +4

    铁蛋拿筷子比我男朋友要好

  • @yuandongyao7830
    @yuandongyao7830 7 ปีที่แล้ว +6

    每什么啊!咱们这叫大气包容,只是老外的审美标准中国人赞同不了!情人眼里出西施,祝福你们!

  • @李泽春-c2m
    @李泽春-c2m 8 ปีที่แล้ว +1

    他家好像在大纺附近啊,俺家就在大纺,80中对面,哈哈

  • @elinaman6530
    @elinaman6530 7 ปีที่แล้ว +2

    家在大连开发区,然而我都没听过他。。。也许是好久没看过大连地方台的电视节目了吧

  • @sunnyxiang8823
    @sunnyxiang8823 4 ปีที่แล้ว

    棒棒的美国小伙子👍

  • @beeraid6478
    @beeraid6478 5 ปีที่แล้ว +2

    6.5一斤,那要二斤,老板:那要15块呗, 好好。我看中国人天生会做生意

  • @EastSpring582
    @EastSpring582 7 ปีที่แล้ว +5

    好傢伙, 莊河蜆子哪!

  • @amanda66820
    @amanda66820 5 ปีที่แล้ว +6

    住在加拿大的大连人,你这海蛎子味都比重

  • @mulan606
    @mulan606 8 ปีที่แล้ว +1

    Amazing language skills, how the hell did he master the dialect so fabulously. Adorable personality, he would have done well anywhere in the world.

  • @siyujiang3919
    @siyujiang3919 5 ปีที่แล้ว +1

    大连话比我还标准lol(我是沈阳人啦

  • @lawrencey5447
    @lawrencey5447 5 ปีที่แล้ว

    我在抖音认识他的

  • @真田廣之-u3x
    @真田廣之-u3x 7 ปีที่แล้ว

    铁蛋,哈哈。

  • @hughmr.metalhead3670
    @hughmr.metalhead3670 6 ปีที่แล้ว +3

    真是哪儿地儿的人儿哪儿口音儿!

  • @小狗小猫
    @小狗小猫 5 ปีที่แล้ว +2

    这大连话说的,比我都标准,天呐

  • @likhhilton5404
    @likhhilton5404 5 ปีที่แล้ว +1

    10:23 😂😂🤣

  • @bettychen8392
    @bettychen8392 7 ปีที่แล้ว +3

    洋人真可愛,羨慕忌妒恨啊

  • @yongshi3247
    @yongshi3247 6 ปีที่แล้ว

    青椒的包子???

  • @chenyani2655
    @chenyani2655 6 ปีที่แล้ว +4

    这两夫妻颜值很配啊 一个美国路人型一个中国路人型

    • @dennysiu1212
      @dennysiu1212 5 ปีที่แล้ว +3

      Chen Yani 情人眼里出西施

  • @lihuang6941
    @lihuang6941 6 ปีที่แล้ว

    卧槽,老丈人长得真幽默

  • @zhanghenry5298
    @zhanghenry5298 7 ปีที่แล้ว

    这是哪年的片儿?海蛎子15块钱二斤多?是海蛎子吧?

  • @AmelieZh
    @AmelieZh 3 ปีที่แล้ว

    大连口音更像山东胶东?

  • @jianingwu4267
    @jianingwu4267 8 ปีที่แล้ว +14

    这小伙在美国属于颜值中下啊。。。不过人挺有意思

    • @yujiezou2031
      @yujiezou2031 8 ปีที่แล้ว +11

      不用这么说不,中下倒不至于,就个人喜好

    • @noob0826
      @noob0826 8 ปีที่แล้ว +2

      青菜蘿蔔各有所好!顏值似乎沒有所謂的一定[標準]?!差別在於欣賞度、接受度罷了;否則所謂的中上、中下、、…等標準、評比[從何]認定?!總要[有所本]吧!

    • @manchumuq
      @manchumuq 7 ปีที่แล้ว +6

      这跟他什么颜值有什么关系啊,奇葩世界观啊。

    • @ekNYC
      @ekNYC 7 ปีที่แล้ว +3

      性格好+100分,懂么?

    • @biyongwuhan
      @biyongwuhan 6 ปีที่แล้ว +2

      他不胖

  • @Ohheyleo
    @Ohheyleo 8 ปีที่แล้ว

    大连房价也应该挺贵的吧现在?

  • @thewilltolivetolove9042
    @thewilltolivetolove9042 8 ปีที่แล้ว

    上火的英文因该是 "heaty" 吗?!
    that pack of potato chip is heaty, do drink alot of water.
    heat 是 热
    heaty 因该是 热气

  • @WONDERLANDU
    @WONDERLANDU 4 ปีที่แล้ว

    你还上过CCTV

  • @性感的牛仔裤
    @性感的牛仔裤 4 ปีที่แล้ว

    相当于换了个服务器而已,国人移民北美融入当地比铁蛋儿难多了

  • @chenjun9453
    @chenjun9453 5 ปีที่แล้ว +1

    丈母娘:露馅好,露馅好哈哈,看你有啥馅

  • @huaxiangrong1
    @huaxiangrong1 8 ปีที่แล้ว +18

    对外来的人好全世界都差不多。以后各族裔混居现象会越来越严重。其实没什么不好的。

  • @YUKI-lc1jk
    @YUKI-lc1jk 5 ปีที่แล้ว +1

    大连口音🤣🤣🤣

  • @jianminglyu9527
    @jianminglyu9527 5 ปีที่แล้ว +2

    介个biang额大连话说额太受了

  • @quintontian8455
    @quintontian8455 5 ปีที่แล้ว

    这个学校在豪森铭家

  • @李嘉一-z5c
    @李嘉一-z5c 8 ปีที่แล้ว +3

    谁说大连人家喻户晓

  • @weizhang2834
    @weizhang2834 7 ปีที่แล้ว

    在中国定生日蛋糕都立等可取,在米国,得提前三天定,服务态度不好,还特别贵

  • @manchumuq
    @manchumuq 7 ปีที่แล้ว +3

    看看评论区里,发现翻墙出来的同胞还真是挺玻璃心的。

  • @jeff2832
    @jeff2832 7 ปีที่แล้ว +3

    他眼中的美女类型绝对是东方女生标准脸!不过国内审美就查挺多

    • @jlseagull2.060
      @jlseagull2.060 7 ปีที่แล้ว

      Jeff 在老外眼里,我们都是长的一个样,他们不向我们这么细緻。

    • @金英-c3u
      @金英-c3u 6 ปีที่แล้ว

    • @emilyf8008
      @emilyf8008 5 ปีที่แล้ว

      😄,不一定就是看脸吧

    • @hadrianthegreatwall5768
      @hadrianthegreatwall5768 5 ปีที่แล้ว

      每个人审美不一样哟

  • @FalconWindblader
    @FalconWindblader 8 ปีที่แล้ว

    俺也很想知道,“上火” 在英文怎麼說呢。。。

    • @thewilltolivetolove9042
      @thewilltolivetolove9042 8 ปีที่แล้ว

      Falcon Windblade 因该是 heaty ...that pack of potato chips is heaty, do drink alot of water...那包薯片很上火, 记得喝多点水

    • @FalconWindblader
      @FalconWindblader 8 ปีที่แล้ว

      俺至今為止也一直用 heaty,但感覺就是怪怪的。。。

    • @jlseagull2.060
      @jlseagull2.060 7 ปีที่แล้ว

      Falcon Windblade Heart burn?

  • @akitokb
    @akitokb 8 ปีที่แล้ว +5

    说的比我标准,nnd

  • @jingbian7982
    @jingbian7982 7 ปีที่แล้ว +2

    在坦桑尼亚的大连人路过

  • @ДиванныйАналитик-н6ы
    @ДиванныйАналитик-н6ы 6 ปีที่แล้ว +2

    Well,we actually called mother-in -law "mother",in Russia.

    • @chopaface
      @chopaface 6 ปีที่แล้ว +2

      I found it weird that North Americans do not have a name for their in-laws and view them with disdain. My partner is Romanian and his brother in law is American and calls his in-laws by their first name and talk to them in a condescending way.... i am Chinese and call them “auntie” and “uncle” as they would in Singapore (but I’m not Singaporean). It’s just easier for me and my partner. If I marry him, I would have to call the in-laws as “mother” and “father” as I’d belong to their ancestral family tree.
      Whenever my partner get angry at his parents, he would call them by their first names and I would scold him heavily... as by callin their first names suggest you are equal to them and have disrespected their position as parents, almost disregarding their legitimacy as parents. I explained this in front of everyone that I’d never call my mother and father by their first names (also it’d be too weird!!) and that every relative has a respective name (1st, 2nd, 3rd, etc maternal/paternal aunt/uncle ) based on your relation to them and how old they are in the family.
      It frustrates me that my partner does not learn my culture when I have learned his people’s religion and history.

  • @xuegao7930
    @xuegao7930 8 ปีที่แล้ว +1

    这大连海蛎子味,挺浓啊

  • @lrenex9652
    @lrenex9652 7 ปีที่แล้ว

    在加拿大的大连人路过

    • @BruceWayne-ei2hh
      @BruceWayne-ei2hh 5 ปีที่แล้ว

      lrene x 我也在加拿大,多伦多的大连人

  • @lingkuokkang8705
    @lingkuokkang8705 6 ปีที่แล้ว

    岳父母 在西方叫father-in-law and mother-in-law 所以叫爸妈很妥和合理呀!

  • @Eli-Toni
    @Eli-Toni 5 ปีที่แล้ว

    在问你岳母老婆缺心眼该补什么时......你太幽默了

  • @bonniefortune3559
    @bonniefortune3559 7 ปีที่แล้ว +4

    很多美国白人也叫公公婆婆或岳父母 爸爸妈妈啊、主要看他们对长辈的尊重和相互间的亲密程度。。叫了又不会死、有什么啊

    • @jlseagull2.060
      @jlseagull2.060 7 ปีที่แล้ว +1

      Bonnie Fortune 这是个人选擇问题,而不是美国文化标准。

    • @AmelieZh
      @AmelieZh 3 ปีที่แล้ว

      真心不多

  • @coolnana19861
    @coolnana19861 5 ปีที่แล้ว

    哈哈哈,还好我父母吵架开放的。我和我的洋老公亲来亲去的,父母没有反应。哈哈

    • @asdifqver1346
      @asdifqver1346 5 ปีที่แล้ว

      Ting Ye 东方式父母的付出养出你这么一个西方价值的女儿,还外嫁!
      为你父母默哀

  • @mystery_3760
    @mystery_3760 6 ปีที่แล้ว

    biang 大连话说嘞比我溜

  • @dasin5596
    @dasin5596 3 ปีที่แล้ว

    这大连话 血受儿

  • @noviamassageacupuncture3826
    @noviamassageacupuncture3826 6 ปีที่แล้ว

    悉尼的大连甘井子人路过

    • @senmiaoyue1929
      @senmiaoyue1929 6 ปีที่แล้ว +1

      三道沟沟主 什么先生,干警市区是么?什么坏了?倒鸭子?请问那个倒鸭子有事吗?

    • @noviamassageacupuncture3826
      @noviamassageacupuncture3826 6 ปีที่แล้ว

      哈哈

  • @jlongtwu8437
    @jlongtwu8437 8 ปีที่แล้ว

    baby tv

  • @teelee3543
    @teelee3543 7 ปีที่แล้ว +3

    在大连学中文,真的是跑偏了呢

    • @ilaneleh
      @ilaneleh 5 ปีที่แล้ว

      沒的事,他定居大連更地道了

  • @villageglobal1170
    @villageglobal1170 4 ปีที่แล้ว

    日本大连银发来贺电。

  • @chenjack9141
    @chenjack9141 5 ปีที่แล้ว

    一嘴的黄渤味~

  • @rachelli3981
    @rachelli3981 8 ปีที่แล้ว

    大连人在英国

  • @zhaoliu2296
    @zhaoliu2296 7 ปีที่แล้ว

    13一碗大肉面

  • @hwang3025
    @hwang3025 6 ปีที่แล้ว

    成精了

  • @天天向上-z6w
    @天天向上-z6w 7 ปีที่แล้ว +1

    绝了,撒谎儿