パパ ママ ありがとう そして ごめんなさい Dad, Mom, thank you, and sorry. もうこんな家には 一秒もいたくない I don't want to stay in this house for any longer 身体中の傷跡 コートで隠して hiding the scars all over my body with my coat 真夜中の街を 一人走り出した I ran through the midnight city by my self あなたはもうきっと 覚えてないかな You might not remember it anymore 離れ離れになる時 交わした約束 the promise we made before we separated 「大人になった時 助けに来るから "When I am an adult, I will come save you 桜の咲く前の晩 あの場所で待ってる」 The evening before the cherry blossom blooms, I will be waiting there" 誰もいない町はまるで The empty city felt like 自分だけが 置いて行かれたようだ I was left alone by my self こんなちっぽけな約束なんかに This small promise 今日まで 縋ってきた That I've been relying on until today 「明日がやってくる それがただ怖いの」と 泣いていた I was crying, "It's just scary that tomorrow will come" 「僕がいるよ」と 微笑む顔が 浮かぶ I was reminded of your smile, "I am with you so it's ok" 私を傷つけた この街も あの家も 何もかも The city, house, and everything that hurt me 今夜別れを告げるの あなたと 二人で my last words to them, tonight, us two 街外れの森の中 約束の場所 out of town, in a forest, the promised place 二人でよく遊んだ 「かみさまの樹」の下 "God's tree" where we played under often 木の枝にぶつかって 頬が裂けたよ I bumped into a tree branch, cut my cheeks でも この身体に比べたら こんなもの痛くない But compared to this body, it doesn't even hurt ひとりぼっち 震える足 Alone, my legs shaking 暗い森が 容赦なく牙を剥く The dark forest showing it's danger without mercy 例えここで引き返しても Even if I go back now 私に 何が残るの? will there be anything left of me? 怖くて 逃げ出して I ran from fear 閉じ込めた 本当の笑い声 I shut in my real laugher もう一度だけ 取り戻すの この手に One more time I will grab it back, in to my own hands もうすぐで辿り着く もうすぐで終わるんだ 何もかも I am almost there, almost, everything will end, everything 月明りの下 大きな 約束の樹が 見えた under the moon, I see the large promised tree 星が輝いてた the stars were shining 月が綺麗だった the moon was beautiful 桜が咲いていた cherry blossom has bloomed あなたはいなかった and... you weren't there もういいよ 最初から分かっていた どこにも行けないと That's enough, I knew it from the first place, I can't go anywhere 大人になるとは こういう事なんでしょう ねえ? This is what growing up means, right? 私を傷つけた この街が あの家が The city, that house, that hurt me, なんだか 少し温かい it felt slightly warm 大丈夫 あなたは そのままで どうか幸せでいて It's ok, you can stay where you are, please stay happy 記憶の中の笑顔で 私は生きていける I can live with the image of your smile, deep in my memory ドアを開けた時 鈍い音が響いた when I opened the door, a dull sound echoed 殴られるパパと 悲鳴を上げるママ My dad being beaten, and my mom screaming 「大人になった時 助けに来るから」 "When I am an adult, I will come save you" 大好きな笑顔が 私の手を取った Your lovely smile, grabbed my hand.
Well then shit I guess I should make this less depressing. Oh yeah how about a joke? HOLY SHIT IS THAT A JOJO'S REFERENCE! Did it work? Yeah didn't think so. Well have a good afternoon whoever is reading this.
Papa mama arigatō soshite gomen'nasai mō kon'na-ka ni wa ichi-byō mo itakunai karadajū no kizuato kōto de kakushite mayonaka no machi o hitori hashiridashita anata wa mō kitto oboetenai ka na hanarebanareninaru-ji kawashita yakusoku `otona ni natta toki tasuke ni kurukara sakura no saku mae no ban ano basho de matteru' daremoinai machi wa marude jibun dake ga oite ika reta yōda kon'na chippokena yakusoku nanka ni kyō made sugatte kita `ashita ga yattekuru sore ga tada kowai no' to naiteita `boku ga iru yo' to hohoemu kao ga ukabu watashi o kizutsuketa kono machi mo ano ie mo nanimokamo kon'ya wakare o tsugeru no anata to futari de machi hazure no mori no naka yakusoku no basho futari de yoku asonda `kami-sama no ki' no shita ki no eda ni butsukatte hoho ga saketa yo demo kono karada ni kurabetara kon'na mo no itakunai hitori botchi furueru ashi kurai mori ga yōshanaku kiba o muku tatoe koko de hikikaeshite mo watashi ni nani ga nokoru no? Kowakute nigedashite tojikometa hontō no waraigoe I mōichido dake torimodosu no kono-te ni mōsugu de tadori tsuku mōsugu de owaru nda nanimokamo tsuki akari no shita ōkina yakusoku no ki ga mieta hoshi ga kagayai teta tsuki ga kireidatta sakura ga saite ita anata wa inakatta mō ī yo saisho kara wakatte ita dokoni mo ikenaito otona ni naru to wa kō iu kotona ndeshou nē? Watashi o kizutsuketa kono machi ga ano ie ga nandaka sukoshi atatakai daijōbu anata wa sonomama de dōka shiawasede ite kioku no naka no egao de watashi wa ikiteikeru doa o aketa toki nibui oto ga hibiita nagurareru papa to himeiwoageru mama `otona ni natta toki tasuke ni kurukara' daisukina egao ga watashi no te o totta. Lyrics in Romaji
Papa mama arigatou Soshite gomennasai Mou konna ie ni wa Ichi-byou mo itakunai Karada-juu no kizuato Kooto de kakushite Mayonaka no machi o Hitori hashidashita Anata wa mou kitto Oboeteinai kana Hanarebanare ni naru toki Kawashita yakusoku "Otona ni natta toki tasuke ni kuru kara Sakura no saku mae no ban ano basho de matteru" Daremo inai machi wa maru de Jibun dake ga oite ikareta you da Konna chippoke na yakusoku nanka ni Kyou made sugatte kita "Ashita ga yatte kuru sore ga tada kowai no" to naiteita "Boku ga iru yo" to hohoemu kao ga ukabu Watashi o kizutsuketa kono machi mo ano ie mo nanimokamo Konya wakare o tsugeru no Anata to futari de Machi hazure no mori no naka Yakusoku no basho Futari de yoku asonda "Kamisama no ki" no shita Ki no eda ni butsukatte Hoho ga saketa yo Demo kono karada ni kuraberata Konna mono itakunai Hitoribocchi furueru ashi Kurai mori ga yousha naku kiba o muku Tatoe koko de hikikaeshite mo Watashi ni nani ga nokoru no? Kowakute nigedashite tojikometa hontou no waraigoe Mou ichido dake torimodosu no kono te ni Mou sugu de tadoritsuku mou sugu de owarunda nanimokamo Tsukiakari no shita ooki na Yakusoku no ki ga mieta Hoshi ga kagayaite Tsuki ga kirei datta Sakura ga saiteita Anata wa inakatta Mou ii yo saisho kara wakatteta doko ni mo ikenai to Otona ni naru to wa kouiu koto nan deshou nee? Watashi o kizutsuketa kono machi ga ano ie ga nandaka Sukoshi atatakai Daijoubu anata wa sono mama de Douka shiawase de ite Kioku no naka no egao de Watashi wa ikiteikeru Doa o aketa toki Nibui oto ga hibiita Nagurareru papa to Himei o ageru mama "Otona ni natta toki Tasuke ni kuru kara" Daisuki na egao ga Watashi no te o totta
Foi você que traduziu? Utilizei o comentário dele e legendei o vídeo e deixei em uma qualidade melhor para quem quiser ler a legenda junto com a música. Obrigado pelo comentário! Link: th-cam.com/video/jiqFhm9FfRo/w-d-xo.html
パパ ママ ありがとう そして ごめんなさい
Dad, Mom, thank you, and sorry.
もうこんな家には 一秒もいたくない
I don't want to stay in this house for any longer
身体中の傷跡 コートで隠して
hiding the scars all over my body with my coat
真夜中の街を 一人走り出した
I ran through the midnight city by my self
あなたはもうきっと 覚えてないかな
You might not remember it anymore
離れ離れになる時 交わした約束
the promise we made before we separated
「大人になった時 助けに来るから
"When I am an adult, I will come save you
桜の咲く前の晩 あの場所で待ってる」
The evening before the cherry blossom blooms, I will be waiting there"
誰もいない町はまるで
The empty city felt like
自分だけが 置いて行かれたようだ
I was left alone by my self
こんなちっぽけな約束なんかに
This small promise
今日まで 縋ってきた
That I've been relying on until today
「明日がやってくる それがただ怖いの」と 泣いていた
I was crying, "It's just scary that tomorrow will come"
「僕がいるよ」と 微笑む顔が 浮かぶ
I was reminded of your smile, "I am with you so it's ok"
私を傷つけた この街も あの家も 何もかも
The city, house, and everything that hurt me
今夜別れを告げるの あなたと 二人で
my last words to them, tonight, us two
街外れの森の中 約束の場所
out of town, in a forest, the promised place
二人でよく遊んだ 「かみさまの樹」の下
"God's tree" where we played under often
木の枝にぶつかって 頬が裂けたよ
I bumped into a tree branch, cut my cheeks
でも この身体に比べたら こんなもの痛くない
But compared to this body, it doesn't even hurt
ひとりぼっち 震える足
Alone, my legs shaking
暗い森が 容赦なく牙を剥く
The dark forest showing it's danger without mercy
例えここで引き返しても
Even if I go back now
私に 何が残るの?
will there be anything left of me?
怖くて 逃げ出して
I ran from fear
閉じ込めた 本当の笑い声
I shut in my real laugher
もう一度だけ 取り戻すの この手に
One more time I will grab it back, in to my own hands
もうすぐで辿り着く もうすぐで終わるんだ 何もかも
I am almost there, almost, everything will end, everything
月明りの下 大きな 約束の樹が 見えた
under the moon, I see the large promised tree
星が輝いてた
the stars were shining
月が綺麗だった
the moon was beautiful
桜が咲いていた
cherry blossom has bloomed
あなたはいなかった
and... you weren't there
もういいよ 最初から分かっていた どこにも行けないと
That's enough, I knew it from the first place, I can't go anywhere
大人になるとは こういう事なんでしょう ねえ?
This is what growing up means, right?
私を傷つけた この街が あの家が
The city, that house, that hurt me,
なんだか 少し温かい
it felt slightly warm
大丈夫 あなたは そのままで どうか幸せでいて
It's ok, you can stay where you are, please stay happy
記憶の中の笑顔で 私は生きていける
I can live with the image of your smile, deep in my memory
ドアを開けた時 鈍い音が響いた
when I opened the door, a dull sound echoed
殴られるパパと 悲鳴を上げるママ
My dad being beaten, and my mom screaming
「大人になった時 助けに来るから」
"When I am an adult, I will come save you"
大好きな笑顔が 私の手を取った
Your lovely smile, grabbed my hand.
holy shit
The lyrics are so emotional... the song in general is amazing ;-;
Well then shit I guess I should make this less depressing. Oh yeah how about a joke? HOLY SHIT IS THAT A JOJO'S REFERENCE! Did it work? Yeah didn't think so. Well have a good afternoon whoever is reading this.
ありがとう
Age age again
These vocals, drum, bass and elec guitar are so powerful, damn I really like this song
i can hear the hit circle.
@leel stolen
I can hear Miraie singing the end of the chorus
I was really happy to meet this song!
Miraie, i'd like to thank you for introducing to both osu! and this song
yeah
I can smell that marvellous 1000 PP insane play😌
Miraie waifu
What's this, time traveler?
/美緒スケープ AHAHAH U WATCHED HIS KEYKAP VID
no
No, but i am
A TIME TRAVELER? OH MY GADDDFD
SO POWERFUL THE POWER OF "(speed up ver)"
i dont see where the nightcore is and i am happy about that
its a speedup version not night core ...
exactly why is there nightcore in the title there
aaaaaaaand he changed it :D
sry for this lul :D Thanks
0 Dislike 100% diserved . I love this song *-* uso
1 dislike fuck this shit
9 dislikes. eat shit haters
*deserved
this version is better than original
I love this genre of songs-
Like-
W h y d o i l o v e t h e se
C a t c h y s a d s o n g s ?
same here, somehow it's always like that
The OSU! Map for this is driving me insane xD
I hear someone choking because can't pass this map.
this song is 100x better with speed up
記憶の中の笑顔で、私は生きてゆける ❤️
This is my only friend's favorite song so now this is my favorite song too
sounds like an alram/ringtone that I would regret using
Song that got me first playing this game
5000 and still counting...
Имбалансная песня чел
Papa mama arigatō soshite gomen'nasai mō kon'na-ka ni wa ichi-byō mo itakunai karadajū no kizuato kōto de kakushite mayonaka no machi o hitori hashiridashita anata wa mō kitto oboetenai ka na hanarebanareninaru-ji kawashita yakusoku `otona ni natta toki tasuke ni kurukara sakura no saku mae no ban ano basho de matteru' daremoinai machi wa marude jibun dake ga oite ika reta yōda kon'na chippokena yakusoku nanka ni kyō made sugatte kita `ashita ga yattekuru sore ga tada kowai no' to naiteita `boku ga iru yo' to hohoemu kao ga ukabu watashi o kizutsuketa kono machi mo ano ie mo nanimokamo kon'ya wakare o tsugeru no anata to futari de machi hazure no mori no naka yakusoku no basho futari de yoku asonda `kami-sama no ki' no shita ki no eda ni butsukatte hoho ga saketa yo demo kono karada ni kurabetara kon'na mo no itakunai hitori botchi furueru ashi kurai mori ga yōshanaku kiba o muku tatoe koko de hikikaeshite mo watashi ni nani ga nokoru no? Kowakute nigedashite tojikometa hontō no waraigoe I mōichido dake torimodosu no kono-te ni mōsugu de tadori tsuku mōsugu de owaru nda nanimokamo tsuki akari no shita ōkina yakusoku no ki ga mieta hoshi ga kagayai teta tsuki ga kireidatta sakura ga saite ita anata wa inakatta mō ī yo saisho kara wakatte ita dokoni mo ikenaito otona ni naru to wa kō iu kotona ndeshou nē? Watashi o kizutsuketa kono machi ga ano ie ga nandaka sukoshi atatakai daijōbu anata wa sonomama de dōka shiawasede ite kioku no naka no egao de watashi wa ikiteikeru doa o aketa toki nibui oto ga hibiita nagurareru papa to himeiwoageru mama `otona ni natta toki tasuke ni kurukara' daisukina egao ga watashi no te o totta. Lyrics in Romaji
my eyes
BRO WHY
Nice
PLEASE LET ME PASS THIS MAP
I love it🔹❤◾💙🔸💛⚪♥♦💘
Papa mama arigatou
Soshite gomennasai
Mou konna ie ni wa
Ichi-byou mo itakunai
Karada-juu no kizuato
Kooto de kakushite
Mayonaka no machi o
Hitori hashidashita
Anata wa mou kitto
Oboeteinai kana
Hanarebanare ni naru toki
Kawashita yakusoku
"Otona ni natta toki tasuke ni kuru kara
Sakura no saku mae no ban ano basho de matteru"
Daremo inai machi wa maru de
Jibun dake ga oite ikareta you da
Konna chippoke na yakusoku nanka ni
Kyou made sugatte kita
"Ashita ga yatte kuru sore ga tada kowai no" to naiteita
"Boku ga iru yo" to hohoemu kao ga ukabu
Watashi o kizutsuketa kono machi mo ano ie mo nanimokamo
Konya wakare o tsugeru no
Anata to futari de
Machi hazure no mori no naka
Yakusoku no basho
Futari de yoku asonda
"Kamisama no ki" no shita
Ki no eda ni butsukatte
Hoho ga saketa yo
Demo kono karada ni kuraberata
Konna mono itakunai
Hitoribocchi furueru ashi
Kurai mori ga yousha naku kiba o muku
Tatoe koko de hikikaeshite mo
Watashi ni nani ga nokoru no?
Kowakute nigedashite tojikometa hontou no waraigoe
Mou ichido dake torimodosu no kono te ni
Mou sugu de tadoritsuku mou sugu de owarunda nanimokamo
Tsukiakari no shita ooki na
Yakusoku no ki ga mieta
Hoshi ga kagayaite
Tsuki ga kirei datta
Sakura ga saiteita
Anata wa inakatta
Mou ii yo saisho kara wakatteta doko ni mo ikenai to
Otona ni naru to wa kouiu koto nan deshou nee?
Watashi o kizutsuketa kono machi ga ano ie ga nandaka
Sukoshi atatakai
Daijoubu anata wa sono mama de
Douka shiawase de ite
Kioku no naka no egao de
Watashi wa ikiteikeru
Doa o aketa toki
Nibui oto ga hibiita
Nagurareru papa to
Himei o ageru mama
"Otona ni natta toki
Tasuke ni kuru kara"
Daisuki na egao ga
Watashi no te o totta
I PASSED THIS MAP FINALLY
osu map is too good
Where can i get this background
2:24
I really love this kind of song
what is the genre ? is there any other songs like this out there (or in osu!) ?
Shiro39 idk if it's same genre, but I'd recommend ariableyes - senko no furea
better than the original monkaW
Better for jumps HYPERS
Better sounding than original
what is the background
パ パ マ マ あ が と う そ し て ご め ん な い.
Pai, mãe, obrigado e desculpe.
も う こ ん な に は 一秒 も い た く な.
Eu não quero ficar mais nesta casa
身体 中 の 傷 跡 ー ト で 隠 し.
escondendo as cicatrizes por todo o corpo com o casaco
真 夜 中 の 街 一 人 走 り 出 し た
Corri pela cidade da meia-noite sozinho
あ な た は も き っ と 覚 え て い か な
Você pode não se lembrar mais
離 れ 離 れ に る 時 交 わ し た 約束
a promessa que fizemos antes de nos separarmos
「大人 に な っ 時 助 け に 来 る か.
"Quando eu for adulto, irei te salvar
桜 の 咲 く 前 晩 あ の 場所 で 待 て る 」
Na noite anterior à flor de cerejeira, estarei esperando lá "
誰 も い な い は ま る で
A cidade vazia parecia
自 分 だ け が い て 行 か れ た よ う.
Eu fui deixado sozinho por mim
こ ん な ち っ け な 約束 な ん か に
Essa pequena promessa
今日 ま で 縋 っ て き
Que eu tenho contado até hoje
「明日 が や っ く る そ が た だ 怖 い の」 と 泣 た た
Eu estava chorando: "É assustador que o amanhã chegue"
「僕 が い る」 と 微笑 む 顔 が 浮 か.
Lembrei-me do seu sorriso: "Estou com você, então está tudo bem"
私 を 傷 つ け こ の 街 も あ の 家 も 何 も も.
A cidade, casa e tudo o que me machucou
今夜 別 れ を 告 る の あ な た と 二人.
minhas últimas palavras para eles, hoje à noite, nós dois
街 外 れ の 森 中 約束 の 場所
fora da cidade, em uma floresta, o lugar prometido
二人 で よ く 遊 だ 「か み ま ま 樹」 の 下
"Árvore de Deus", onde tocamos frequentemente
木 の 枝 に ぶ か っ て 頬 が 裂 け た.
Eu esbarrei em um galho de árvore, cortei minhas bochechas
で も こ の 身体 比 べ た ら ん な も の 痛 く な.
Mas comparado a esse corpo, nem dói
ひ と り ぼ っ 震 え る 足
Sozinho, minhas pernas tremendo
暗 い 森 が 容 な く 牙 を 剥.
A floresta escura mostrando seu perigo sem piedade
例 え こ こ で き 返 し て も
Mesmo se eu voltar agora
私 に 何 が 残 る の
restará algo de mim?
怖 く て 逃 げ 出 し
Eu corri de medo
閉 じ 込 め た 当 の 笑 い 声
Fechei minha verdadeira risada
も う 一度 だ け り 戻 す の こ の 手.
Mais uma vez eu vou pegá-lo de volta, para o meu próprio
arreios
も う す ぐ で り 着 く う す ぐ で 終 わ る ん だ も も
Estou quase lá, quase, tudo vai acabar, tudo
月 明 り の 下 き な 約束 の 樹 が 見 え.
sob a lua, vejo a grande árvore prometida
星 が 輝 い て た
as estrelas estavam brilhando
月 が 綺麗 だ っ た
a lua estava linda
桜 が 咲 い て い
flor de cerejeira floresceu
あ な た は い か っ た
e ... você não estava lá
も う い い よ か ら 分 っ て い た ど こ に も 行 と と
Já chega, eu sabia desde o começo, não posso ir a lugar algum
大人 に な る と こ う い う な ん で し ょ う ね え.
É isso que significa crescer, certo?
私 を 傷 つ け こ の 街 が あ の 家.
A cidade, aquela casa, que me machucou,
な ん だ か 少 温 か い
parecia um pouco quente
大丈夫 あ な た は の ま ま で ど う か 幸 せ で て.
Tudo bem, você pode ficar onde está, por favor, fique feliz
記憶 の 中 の 笑顔 私 は 生 き て い け.
Eu posso viver com a imagem do seu sorriso, profundamente na minha memória
ド ア を 開 け 時 鈍 い 音 が 響 い.
quando abri a porta, um som abafado ecoou
殴 ら れ る パ と 悲鳴 を 上 げ る マ.
Meu pai sendo espancado e minha mãe gritando
「大人 に な っ 時 助 け に 来 る か ら.
"Quando eu for adulto, irei te salvar"
大好 き な 笑顔 が の 手 を 取 っ.
Seu sorriso adorável agarrou minha mão.
Foi você que traduziu?
Utilizei o comentário dele e legendei o vídeo e deixei em uma qualidade melhor para quem quiser ler a legenda junto com a música.
Obrigado pelo comentário!
Link: th-cam.com/video/jiqFhm9FfRo/w-d-xo.html
Where can I listen more Kushi?
niconico
selling replay buttons 1:16
1:16
1:16
1:16
1:16
1:16
1:16
how much for one
@@widdwecat6112 0.000000000000000000000000000000000000001¢
@@eggyolk8067 ok cool
*here's your 1 Penny, I gave you a tip*
me got here from osu mania, btw. oh hello egg, didnt see you here
Morbius
Is this movie or an anime or something. Please tell me I want to know
No, just cover song
osu! :v
same here!XD
:v
just thinking, what is this song about?
xBulLZz there is someone in the comments that translated it for you
source for background? beatmap doesn't say ^^
hey hey hey I got a fellow here
@@areshy4787 ?
yeah I want it too
www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=44873217
Que wea mas triste por la chucha
Picture link???
i.ytimg.com/vi/oUGhkz-f3iA/maxresdefault.jpg here u are
eLy VM Thank u so much
eLy VM it disappoints me this link did not send me to some version of darude sandstorm
precius
Ah, osu
whats teh song about?
depression
@@joshualox32 what all Japanese songs are about kekw
I think i'm like 1k of the views
Isn't this what they call Nightcore.... -,- like anyway
Nop nightcore is different
jailbait
Where can I download it in FLAC ?
i need the non-sped-up version of this