Ситен Дъжд | Живка Папанчева (Official)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 28 ส.ค. 2015
  • (Bulgarian)
    "Ситен Дъжд" изпълнява Живка Папанчева (Официална публикация на TH-cam)
    👍 Subscribe
    Ситен Дъжд
    Музика Милен Славов | © 1999-2002
    Текст: Български фолклор
    Интересни факти за песента:
    През 1999г. Милен Славов композира песента "Ситен Дъжд" (Fine Rain) за една от неговите ученички по това време в САЩ. Оригиналното заглавие на песента тогава е "Младост". Славов използва текст от българският фолклор а музиката създава с мисълта да е в съвременен стил - необвързан с определен фолклорен стил. През 2002г. Милен Славов аранжира и продуцира песента да бъде изпълнена от талантливата и обаятелна певица Живка Папанчева.
    1. Ситен дъжд вали като маргарит
    Моето любе коня седлай
    На кяр да иде на каравлашко
    Ази му думам и му се моля
    Моето любе коня седлай
    Ази му думам и му се моля
    2. Поседи любе тая година
    Тая година тая зима
    Пари се любе сявга печелят
    Младост е любе еднаш на света
    Поседи любе тая зима
    Пари се любе сявга печелят
    3. Ситен дъжд вали като маргарит
    Младост е любе като роса
    Младост е любе еднаш на света
    Заран я има денем я няма
    Младост е любе като роса
    Заран я има денем я няма
    ********
    Siten Duzhd (Fine Rain)
    Music by Milen Slavov | © 1999-2002 | SLAVMAN
    Lyrics: Bulgarian folklore
    Interesting facts about the song:
    In 1999, Milen Slavov composes the song “Siten Duzhd” (Fine Rain) for one of his students in the USA, at the time. Originally the title of the song was “Mladost” (Youth). Slavov uses lyrics from the Bulgarian folklore and creates the music for the song in contemporary style - not particularly related to any Bulgarian regional style. In 2002, SLAVMAN arranges and produces the song to be recorded by the talented and charming singer Zhivka Papancheva.
    English Translation:
    Fine rain is falling. The man I love is getting ready to go abroad to find work. I said to him: My love, please don’t go. Please stay with me for one more year. Money can be made anytime, but youth is only once in a lifetime. Youth, my love, is here in the morning and gone by the end of the day.
    1. Siten duzhd vali kato margarit
    Moeto lyube konya sedlai
    Na kyar da ide na karavlashko
    Azi mu dumam i mu se molya
    Moeto lyube konya sedlai
    Azi mu dumam i mu se molya
    2. Posedi lyube taya godina
    Taya godina taya zima
    Pari se lyube syavga pechelyat
    Mladost e lyube ednash na sveta
    Posedi lyube taya zima
    Pari se lyube syavga pechelyat
    3. Siten duzhd vali kato margarit
    Mladost e lyube kato rosa
    Mladost e lyube ednash na sveta
    Zaran ya ima denem ya nyama
    Mladost e lyube kato rosa
    Zaran ya ima denem ya nyama
  • เพลง

ความคิดเห็น •