Tárkány Művek - Hová lett a szerelmünk
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 12 ก.ย. 2024
- A Passanger Let her go című dalából csináltunk egy magyar változatot. A szöveg nem fordítás, bár hasonló érzésekről szól, mint az eredeti. Te ismered ezt az érzést?
A magyar szöveget írta: Tárkány-Kovács Bálint
Filmet készítette: Todoroff Lázár
Hangfelvétel: Gődér Csaba
Keverés: Hámori Máté
A zenekar:
Fekete Bori - ének
Tárkány-Kovács Bálint - cimbalom, ének
Hámori Máté - gitár
Viszkeleti Júlia - ének, fuvola
Fekete Márton - brácsa
Molnár Péter - bőgő
Hová lett a szerelmünk
Vajon mit érez a kő, a széthasadó
Hová lesz a láng, a kilobbanó
Hová lett a szerelmünk a szárnyaló
Vajon mit érez az ág a leszakadó
Hová lesz a szó, csendben elhaló
Hová lett a szerelmünk a szárnyaló
az elszárnyaló
Szaladnál, de egy helyben maradsz
Elbujdosnál, de nem mozdulhatsz
Ez szerelem volt, és most szétszakaszt
Még emlékszik a bőr s a száj
Belé sajdul minden testtáj
Jaj, a szerelem nagyon fáj
Vajon mit érez a kő, a széthasadó
Hová lesz a láng, a kilobbanó
Hová lett a szerelmünk a szárnyaló
Vajon mit érez az ág a leszakadó
Hová lesz a szó, csendben elhaló
Hová lett a szerelmünk a szárnyaló
Átvirrasztod a sok éjszakád
Ujjaid közt érzed a haját
Szinte érzed őt és az illatát
Csak az álmaidban látod őt
Te űzöd őt s ő az üldöződ
Mert ez szerelem volt olyan szédítő
Vajon mit érez a kő, a széthasadó
Hová lesz a láng, a kilobbanó
Hová lett a szerelmünk a szárnyaló
Vajon mit érez az ág a leszakadó
Hová lesz a szó, csendben elhaló
Hová lett a szerelmünk a szárnyaló
A felvétel a Szimpla Kertben készült, köszönjük a segítségüket!
A videó a Magyar Turisztikai Ügynökség Zrt. Népzenészek támogatása c. programjának segítségével készült, nekik is köszönjük!
Az elmúlt hónapok legmeghatározóbb zenei élménye számomra! Gratulálok hozzá és köszönöm az élményt!
Kedvencem! 😊
Nagyon klassz! Nekem sokkal jobban bejön ez a hangszerelés, mint az eredeti.
Köszi! :)