Suomi, why do I not understand your beautiful language :( listening to Finnish songs makes me want to learn it more. Keep up the amazing work, Suomi! ♥ from Singapore
my mom is from findland and I have been there. it is such an awesome place....!! :D I wish to move there one day.... I need to learn its language....! I need to be able to talk with my cousins.. :(
Lyrics translation part 1 Should my hand touch a stove, I pull it back Should there be a wallet on the sidewalk, could as well steal it Even the biggest of our deeds won't, most likely*, be written in history If I'd play it safe, meh, best to shoot it [chorus:] I love you, with all my heart I love you, that's all That's all *he uses a commonly recognised yet 'unofficial' abbreviation of the rather lengthy finnish compound word
Lyrics translation part 2 If I remember to buy a lighter, I won't need to mooch for light If the sun shines from behind, it draws shadows Maybe the smallest of our deeds are the ones that last forever If I keep my mouth shut… Fuck it, got to try [chorus]
Translation part 3 Raate road* and weeping birches, a year sober A missed note of a score, two elderly persons Grand ideas, a parking attendant, a morning in Oulu Oneness, Christ, the Devil** and in this turn [chorus] x2 *the site of the battle in WWII in Finland where the Finnish forces defeated a much larger Soviet force. In masculine national memory has become to symbolise 'sisu', the will to push on even when the odds are against you **original meaning of "perkele", a common swear word
Opetin juuri Venäläiselle tytölle kuinka sanotaan Minä rakastan sinua. En tiennyt miten muuten selittäisin lausumisen niin ohjasinhänet kuuntelemaan kohdan 0:58. Hän sanoi että se kuulosti todella kauniilta! :)
thanks man!!! try translate this: Hieno kommentti ja pidän mielipiteestäsi Suomen kauniiseen kieleen. Ehkä pidät myös tästä kappaleesta: Kari Tapio - Taistelija
Monesti sanotaan, että me miehet emme ymmärrä naisia, mutta sama toimii toisinkinpäin. Tämä ei missään nimessä ole kettuilua, ehei. Teillä on omat tyttökaverinne, ja meillä omat kaverimme. Video kuvastaa mielestäni hyvin sitä, että pojat on poikia. Miehet ja naiset ovat erilaisia, mitä sitä kiistämään. Pojat on poikia, siitä ei pääse mihinkään, Muistakaa kuitenkin se hyvät aviovaimot, kihlatut, tyttöystävät, että kuten biisikin sanoo, te olette ne jotka ovat päällimmäisenä mielessämme.
Suomainen ystävä voisi auttaa siinä kyllä paljon. Tulisi puhuttua pakolla, sama se on muidenkin kielien kohdalla, puhumalla oppii, ei kieliopin ole niin tärkeää
Suomi, why do I not understand your beautiful language :( listening to Finnish songs makes me want to learn it more. Keep up the amazing work, Suomi! ♥ from Singapore
Minä rakastan Sinua, koko sydämestäni, siinä kaikki
Ihana kappale.
''Minä rakastan sinua koko sydämestäni''
my mom is from findland and I have been there. it is such an awesome place....!! :D I wish to move there one day.... I need to learn its language....! I need to be able to talk with my cousins.. :(
Kylmiä väreitä. Kaunista.
Lyrics translation part 1
Should my hand touch a stove, I pull it back
Should there be a wallet on the sidewalk, could as well steal it
Even the biggest of our deeds won't, most likely*, be written in history
If I'd play it safe, meh, best to shoot it
[chorus:]
I love you, with all my heart
I love you, that's all
That's all
*he uses a commonly recognised yet 'unofficial' abbreviation of the rather lengthy finnish compound word
4,25/5
Kiitos.
Vanhempi Putron soolomatsku parempaa.
Etenki levyn elämä on juhla biisit.
Well good luck, I hope you learn Finnish, never give up learning it, One day you will understand it :)
Respect from FInland.
though i can not understand all the words, this "not understand" is still comfortable.
i think i love this song now :] :x
Hieno biisi! ;)
+Teme Tuopet Kaunis on.
Tosi nätti kappale. Tuli ihan kylmät väreet, heti ensimmäisellä kuuntelukerralla. Ja voi miten yksinkertaisen kaunis musiikkivideo. Loistavaa.
Apua en kestä, tulee itku. En tykkää Samuli Putrosta mut tää biisi on kyl ihan super. Vetää hiljaseks.
Hahaha kiitos :) (Thank you) you can learn it, Its easy, Respect for Singapore, from Finland.
Lyrics translation part 2
If I remember to buy a lighter, I won't need to mooch for light
If the sun shines from behind, it draws shadows
Maybe the smallest of our deeds are the ones that last forever
If I keep my mouth shut… Fuck it, got to try
[chorus]
Well, Learn it from youtube and google Translate. That is how I learned english. Good luck! :) And you're always welcome in Finland :)
Putro on kyllä hyvä
Kaunista
Translation part 3
Raate road* and weeping birches, a year sober
A missed note of a score, two elderly persons
Grand ideas, a parking attendant, a morning in Oulu
Oneness, Christ, the Devil** and in this turn
[chorus] x2
*the site of the battle in WWII in Finland where the Finnish forces defeated a much larger Soviet force. In masculine national memory has become to symbolise 'sisu', the will to push on even when the odds are against you
**original meaning of "perkele", a common swear word
Voi miten mahtavaa musiikkia Suomessakin osataan tehdä :')
Opetin juuri Venäläiselle tytölle kuinka sanotaan Minä rakastan sinua. En tiennyt miten muuten selittäisin lausumisen niin ohjasinhänet kuuntelemaan kohdan 0:58. Hän sanoi että se kuulosti todella kauniilta! :)
Huh, olipa pysäyttävä ja puhdistava kappale. Tämän jälkeen tekee mieli olla hetki hiljaa ja ihmetellä.
♡
Putro on aina Putro,,tyylikästä ja hienonhaurasta..siinä kaikki:)
hyvä ei oo parempaa. tää täytyy ladata
mina rakastan sinua soumi
thanks man!!! try translate this: Hieno kommentti ja pidän mielipiteestäsi Suomen kauniiseen kieleen. Ehkä pidät myös tästä kappaleesta: Kari Tapio - Taistelija
Miikka, tää on sulle RAKAS!
-jo oli kyllä aika hieno,pisti taas mitä nyt taas tarvii miettiä.
where can i find the lyrics' song?
Monesti sanotaan, että me miehet emme ymmärrä naisia, mutta sama toimii toisinkinpäin. Tämä ei missään nimessä ole kettuilua, ehei. Teillä on omat tyttökaverinne, ja meillä omat kaverimme. Video kuvastaa mielestäni hyvin sitä, että pojat on poikia. Miehet ja naiset ovat erilaisia, mitä sitä kiistämään. Pojat on poikia, siitä ei pääse mihinkään, Muistakaa kuitenkin se hyvät aviovaimot, kihlatut, tyttöystävät, että kuten biisikin sanoo, te olette ne jotka ovat päällimmäisenä mielessämme.
Suomainen ystävä voisi auttaa siinä kyllä paljon. Tulisi puhuttua pakolla, sama se on muidenkin kielien kohdalla, puhumalla oppii, ei kieliopin ole niin tärkeää
@june1423 well, its ok, finnish is one of the worlds hardest languages to learn, Good luck with studying! :)
Hyvä, paitsi ärsytti tuo Dave-pastissi...
@d1390marc: Google translate - Not the best, but useful anyway ^.^
pakko kai tää dokkari on katsoa,tulee ihan meirän puulaaki potkupallojengi mieleen
Ensimmäine kertosäe... tunnistan itseni. On juuri sanomassa "Minä rakastan sinua" mutta ei vain pysty
june1423 ööm i hawe bad english language and im finnish but kuanis tytto -kaunis tyttö :) and im new in youtube so sory :D
Google Translate canNOT get a single sentence correct from finnish.
very true, never translates correct
Putro näyttää kaukaisesti Bill Murraylta :D
KOhdassa 0:10 0n mun yks tuttu (:
Nah, It isn't hard right?
Tästä ei kyllä musiikin ja videon liitto enää parane. Erinomainen kokonaisuus.