يعطيك العافية انا جددت شهادة السواقة السورية من شهر .... بعد ما عدل الشهادة لللماني بقدر طالع bشين او لازم انتظر سنتين علما انه اخد الشهادة من عشرين سنة
طب ايه الاوراق المطلوبه للسفر وازاي اشوف مستشفي اشتغل فيها في المانيا و وايه الاختبارات اللي محتجها عشان اسافر و ازاي لو اشتغلت في المانيا اعيش هناك ازاي ياريت ترد ❤️❤️
الرخصة الدولية تغنى عن ترجمة الرخصة ؟ وهل يشترط ليها صلاحيه ف المانيا بمعنى انا معايا الرخصة الدوليه حاليا بس باقي ف صلاحيتها اربع شهور لو رحت المانيا بيها تمام ولا محتاج مدة صلاحية معينة ؟
يعني اترجمه ترجمه من المترجمين المعتمدين من السفاره في مصر و بعد كده خلاص مش لازم اعمل حاجه؟ و الا لازم اخد معاد من tls عشان اوثقها مت السفاره ؟ ممكن تفيدني في السؤال دا ضروري ارجواك؟
أنا معايا رخصة فئة B وخلصت الأوراق المطلوبة للسفر، ، هل أترجم الرخصة مع أوراق السفر ؟ ولا الرخصة محتاجة ترجمة مختلفة ... أنا مش فاهمة كلمة (ترجمة محلفة ) مش دي ترجمة عادية من الخارجية ؟؟ ولا ... وهل برضو مطلوب أوثق وأصدق الرخصة ؟؟
فيه ترجمه معتمده فقط للسفاره الألمانيه في مصر ودي تنفع عادي بس في الغالب ممكن تحتاج نوثيق من السفاره . الترجمه المحلفه بقي بيكون مترجم موثوق قدام المحاكم الالمانيه وترجمته مش محتاجه توثيق سفاره . الترجمه بتتقبل هنا علي طول من غير توثيق
قسما بالله منور يا كبير ❤️ دايما بتجبرني ادعيلك ربنا يكرمك ويوفقك 👐
بستنى فيديوهاتك اعمل فيديوهات كتير ❤
ممكن اطلعها قبل ما اوصل المانيا بشهر
متى تبدا الست شهور
يعطيك العافية انا جددت شهادة السواقة السورية من شهر .... بعد ما عدل الشهادة لللماني بقدر طالع bشين او لازم انتظر سنتين علما انه اخد الشهادة من عشرين سنة
في حاجات تانيه مفروض نعملها قبل ما نسافر ؟❤
شكرا اخي واصل
ارجو الرد
منور والله يا هير سامح
يعني أترجم الرخصه العاديه ولا لازم تكون دوليه
هو ممكن حد يشتغل هناك مدرب سواقه
حد بيسوق كويس ويعلم الناس هناك
ممكن
طب لو معاك 2 رخصه مصري ومجلس تعاون
ازاي اقدر اسافر المانيا لوحدي او عن طريق شركه موثوق فيها بمصر ياريت رد بأقرب وقت 🥺
facebook.com/profile.php?id=100028842891330
تواصلى حضرتك معانا واحنا هنساعدك فى الاجراءات كلها ان شاء الله
ممكن تقولنا علي شركات موثوق بيها للسفر وكدة
Nursing Germany
اخي اتمنى ترد على سؤالي عندي رخصة قياده بس منتهيه الصلاحيه تنفع اجيبها معي
منتهيه اقدر تقود بيها فى بلدك ؟! اكيد لا يبقى تجددها وتيجى بيها علشان تقدر تسوق
سلام عليكم
بالنسبة لموضوع لم الشمل من اول ما تسافر المانيا بعد فترة قد ايه بيبقى مسموح انهم يدخلوا المانيا ؟
بعد إنتهاء المعادله
طب ايه الاوراق المطلوبه للسفر وازاي اشوف مستشفي اشتغل فيها في المانيا و وايه الاختبارات اللي محتجها عشان اسافر و ازاي لو اشتغلت في المانيا اعيش هناك ازاي ياريت ترد ❤️❤️
facebook.com/Nursing-Germany-111663737071567 تواصل معانا عالماسنجر
نترجم شهادة البيانات ولا الرخصه نفسها
الرخصه كفايه
طيب لو سمحت هي بتفرق من الرخصه الخاصه من المهنيه ، يعني لو خاصه عادي تنفع
احنا بنتكلم عالرخصه الخاصه 👍
اقدر اتواصل مع حضرتك ازاى
facebook.com/Nursing-Germany-111663737071567 عالماسنجر هنا
لو معاك رخصه في مصر
الرخصه هتكلم كام في المانيا
من اول 1500€
الرخصة الدولية تغنى عن ترجمة الرخصة ؟ وهل يشترط ليها صلاحيه ف المانيا بمعنى انا معايا الرخصة الدوليه حاليا بس باقي ف صلاحيتها اربع شهور لو رحت المانيا بيها تمام ولا محتاج مدة صلاحية معينة ؟
مش متأكد بصراحه بس خليك في المضمون وتبقي حاجتك ساريه في مصر قبل ما تيجي لانهم بيستعلموا عن رخصتك الأم من الخارجيه عشان لما تيجي تعدل وتعمل الألمانيه
@@nursinggermany9915 متشكر جدا لحضرتك واستمر انا متابع حضرتك من زمان ياريت متوقفش فيديوهات محتواك هادف وجميل 🙏
الترجمه لازم محلفه ولا ممكن معتمده ؟؟
شهاده الثانويه العامه هتفيد لم نسافر هناك ؟؟؟
ترجمه شهاده الثانويه ممكن ترجمه عاديه ولا لازم محلف او معتمد
لو معتمده بس هتضطر توثقها سفاره وده غالي طبعاً
لكن المحلف مش محتاج اي حاجه وبتتقبل علي طول
يعني اترجمه ترجمه من المترجمين المعتمدين من السفاره في مصر و بعد كده خلاص مش لازم اعمل حاجه؟ و الا لازم اخد معاد من tls عشان اوثقها مت السفاره ؟
ممكن تفيدني في السؤال دا ضروري ارجواك؟
معايا رخصه بس ممارستش سواقه كتير ينفع ولا بيعملوا لى اختبار الاول
ينفع متعمليش المحاضرات في النظري مفيش مشكله لكن هتضطري تعملي العملي كله عشان تتعلمي
أنا معايا رخصة فئة B
وخلصت الأوراق المطلوبة للسفر، ، هل أترجم الرخصة مع أوراق السفر ؟
ولا الرخصة محتاجة ترجمة مختلفة ... أنا مش فاهمة كلمة (ترجمة محلفة ) مش دي
ترجمة عادية من الخارجية ؟؟ ولا ...
وهل برضو مطلوب أوثق وأصدق الرخصة ؟؟
فيه ترجمه معتمده فقط للسفاره الألمانيه في مصر ودي تنفع عادي بس في الغالب ممكن تحتاج نوثيق من السفاره . الترجمه المحلفه بقي بيكون مترجم موثوق قدام المحاكم الالمانيه وترجمته مش محتاجه توثيق سفاره . الترجمه بتتقبل هنا علي طول من غير توثيق
أنا مش ممرضة والفيديو فى غير محله