一口气看完电影《秋天的童话》,周润发钟楚红真情演绎最唯美纯净的爱情,不煽情不做作,纯到一尘不染,让人意犹未尽

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 17 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 14

  • @Olulu-j3s
    @Olulu-j3s 3 หลายเดือนก่อน +7

    很棒的電影,看過後一生回味

  • @LiLi-ns6vd
    @LiLi-ns6vd หลายเดือนก่อน +1

    小時候,和父母一起去電影院看的電影,當時很感動,時間是過得多快速啊

  • @alanlovebeer7952
    @alanlovebeer7952 26 วันที่ผ่านมา +2

    Table for 2....... classic 💖💯🙏

  • @nantou0921
    @nantou0921 6 หลายเดือนก่อน +6

    最美的電影 最美的紐約 最美的女人

  • @cby20110612
    @cby20110612 2 หลายเดือนก่อน

    十三妹:呢两个系你朋友吖?
    船头尺:系呀,丑样嗰个呢叫豉油碟,做人一味靠点嘅;仲丑样嗰个呢叫无柄遮,做人一味死撑嘅。
    十三妹:咁你个名最够威㖞
    船头尺:差唔多啦
    十三妹:“船头尺”,咩意思吖?
    无柄遮:船头把尺,攞来做乜嘎?
    豉油碟:度水啰
    这是船头尺在机场接到十三妹,从大厅出来后的对白。
    在粤、港,打麻将、赌钱输了,赢家就会嚷嚷: “磅水吖、磅水吖”。豉油碟说的“度水啰”,“度(度量)水”跟“磅(过磅、称重)水”是一个意思,这里豉油碟暗讽船头尺烂赌,经常输钱。
    “豉油碟”、“无柄遮”这两个外号也特好玩:粤人吃饭时喜欢用小碟装豉油放餐桌上,夹菜点豉油;“点”在粤语里还有被(上级)批评、责骂的意思,“俾(被)人点”,就是被剋了;“无柄遮”就更有趣:一把没有柄的伞,想象一下在风雨中怎么打开,“死命撑”,是不是很生动形象?电影的后面发哥还有一句当时流行的俗语:鬼叫你穷,顶硬上吖。“死撑”跟“顶硬上”意思相近。

  • @Twinsangela
    @Twinsangela 3 หลายเดือนก่อน +1

    Open ending

  • @real_garnacho
    @real_garnacho หลายเดือนก่อน

    La la land 也有类似结局

  • @王一俊
    @王一俊 6 หลายเดือนก่อน +1

    和鬼新娘一樣感人的戲碼,滿可惜兩人還是無法結合的結局,對誰好像是不太公平的樣子。

  • @keroppikeroppi6572
    @keroppikeroppi6572 5 หลายเดือนก่อน

    0:20 80年代香港居住空間真大

  • @kasokpang8576
    @kasokpang8576 หลายเดือนก่อน

    這套戲我只看陳百強及發仔,紅姑根本冇演技。
    請告訴我她那套电影做得好?

  • @Fun-FactsThailand
    @Fun-FactsThailand 5 หลายเดือนก่อน +3

    陈百强潮流尖端

  • @ManiC-p7z
    @ManiC-p7z 6 หลายเดือนก่อน

    主持 寫週潤發都寫錯字
    鐘楚红又寫錯字
    連兩位巨星的名字都唔識寫 👎👎👎

    • @給和平一個機會
      @給和平一個機會 3 หลายเดือนก่อน

      大陸簡體字就是這樣。現在只有台灣,香港和澳門用正體字了。其他的地方除非老移民,不然都用簡體字。簡體文化涵養確實不如正體字,但是解決了中文普及的問題

  • @Fun-FactsThailand
    @Fun-FactsThailand 5 หลายเดือนก่อน +2

    陈百强才是主角