Thank you for always loving our country's Japanese songs. If you were classmates at school in Japan instead of Canada, you would have had many friends. I think you were accepted in Japan because of your rich sensibility. ✌
Naotarou's mother is also a singer, but I find it interesting that his falsetto voice has a vestige of his mother's voice. Cherry blossoms begin to bloom from the south of Japan and move north. In the Tokyo region, we can enjoy cherry blossoms from mid-March to early April. Since that is the season for school graduation, entrance ceremonies, and joining the company, there are many songs about cherry blossoms in Japan. Cherry blossoms remind us of encounters and farewells.
This is the very song that made Naotaro known to everyone in Japan as a rising star. When he released the song, he also recorded a version together with students of this school. Seven years later when this school was about to close its history as a girls' school, Naotaro suddenly appeared their graduation ceremony and gave a song to the students as a surprise gift to celebrate the end of their high school life and also the end of the school. When he urged students to sing Sakura with him, surprisingly students started singing exactly like their graduates did in the recording. Momentarily he found that the song had always been there with the students of this school. That's why he was about to cry but he hold back tears and kept singing til the end. This is the background story that I heard about this footage.
“Sakura (solo)” Cherry Blossoms, Naotaro Moriyama Released on March 5, 2003. Universal Music Japan. Second single by Naotaro Moriyama. Lyrics: Naotaro Moriyama / Kaito Okachimachi Composed by Naotaro Moriyama Arranged by Nakamura Taichi (English translation of the rough meaning of the lyrics) We'll surely wait for you Till we meet again On the road lined with cherry blossom trees I'll wave my hands and shout No matter how hard you're going through, you're always smiling When my heart was about to give way, your smile made me feel like I could hold on As time goes by, I seem to hear that day's song in the hazy landscape Sakura, Sakura, now you are in full bloom knowing that the flowers in full bloom now are doomed to fade in a moment Farewell, my friend, as we depart, I send you my unchanging thoughts Now, I wonder if I can say the words of truth from my heart Wishing for your bright future, true words from my heart to you The city seems to be rushing us along with time Sakura, Sakura, you just dance away Believing that one day you will be reborn Don't cry, my friends, it's time to say goodbye, so let's go, with your unadorned smile Sakura, Sakura, petals, soar high You who shine in the eternal sunlight Farewell my friends, we will surely meet again in this place On this road where the cherry blossoms dance in the air, I'm sure. Million Seller (CD, Japan Record Association) 2003 No. 4 on the 2003 annual chart (original Confidence Japan official chart)
毎日、邦楽にリアクションしています もし何かご提案があれば、動画のリンクを貼っていただければ、簡単に見つけることができます。英語字幕がある動画の方が、曲を理解しやすいので優先しています。著作権の関係で、生演奏を中心に聴いています。ご協力をお願いします。
Thank you for always loving our country's Japanese songs.
If you were classmates at school in Japan instead of Canada, you would have had many friends.
I think you were accepted in Japan because of your rich sensibility. ✌
日本人は、四季それぞれの花や風景を愛でます。特に桜の咲く頃は、色んな意味で節目でもあります。
"花鳥風月"(日本語オリジナル) とか "風花雪月"(中国語由来) なんて言葉が日本人の感性を表していますね
歌いだした途端空気が変わりましたね。
学生の方たちのハーモニーがあまりにも素晴らしくて直太朗さん一瞬こみ上げてしまってますが堪えて歌うのが流石プロですね。
友達いなかったから行かなかった
後悔してるって言えるのはすごく強くて人として素晴らしいと思います
ありがとうございました。:)
この歌を聴くとお世話になった先生、仲の良かった友人、家族、色々な学生時代の思い出が蘇ってきます。寂しさと切なさ、そして前向きな気持ちになれる歌です。
地元の高校なので感慨深いです。森山さんはこの高校の音楽部と「さくら」を合唱してCDとしてリリースをしたり、昨年もその音楽部の卒業生に会いにいったり、この学校とはとても縁が深いです。共学化と共にこの学校の名前が「第三女子高等学校」から「三桜(さんおう)高等学校」に変わったのも縁を感じます。
狭い世界(学校)では親しい友達に出会わなかったけど、今は素敵な奥様と大勢のファンがいますね。私もその一人です。過去の自分を後悔するのは、その時よりも成長した証だからとても素敵な事だと思います。森山直太朗さんの歌唱はいつもその人の心の奥にある大切な部分にそっと寄り添ってくれるようですね。お二人(とお犬たち)の動画が大好きです。
嬉しいコメント、ありがとうございます
Naotarou's mother is also a singer, but I find it interesting that his falsetto voice has a vestige of his mother's voice.
Cherry blossoms begin to bloom from the south of Japan and move north.
In the Tokyo region, we can enjoy cherry blossoms from mid-March to early April.
Since that is the season for school graduation, entrance ceremonies, and joining the company, there are many songs about cherry blossoms in Japan.
Cherry blossoms remind us of encounters and farewells.
宇多田ヒカルもお母さんの哀愁漂う歌声を引き継いでいますね。
This is the very song that made Naotaro known to everyone in Japan as a rising star. When he released the song, he also recorded a version together with students of this school. Seven years later when this school was about to close its history as a girls' school, Naotaro suddenly appeared their graduation ceremony and gave a song to the students as a surprise gift to celebrate the end of their high school life and also the end of the school. When he urged students to sing Sakura with him, surprisingly students started singing exactly like their graduates did in the recording. Momentarily he found that the song had always been there with the students of this school. That's why he was about to cry but he hold back tears and kept singing til the end. This is the background story that I heard about this footage.
Thank you for the background story explanation.
Cherry blossoms are one of the symbols of the country.
私はこの高校の卒業生です。
取り上げてくれてありがとう😃
いつも楽しく見てます。
卒業式の歌つながりで「いきものがかり」の「 YELL」もリアクションして欲しいです~。
森山直太郎さんの楽曲で好きなものです。
タイトルは【どこもかしこも駐車場】
街中のあちこちに駐車場があるという風景を歌い続ける不思議な歌です。
m.th-cam.com/video/kcrhvXfp2OM/w-d-xo.html
この映像どこ探しても見つからないのですが、三女は自分が昔文通(この言葉は死語ですよね)してた仙台の人の母校なんで是非もう一度見たかったので嬉しいですね。
マックスさんには
今はTH-camを通して
日本にたくさんのお友達がいますよね。私もその一人です😊🌸🍀
ありがとうございました。
この曲は神風特別攻撃隊に捧げる曲だと思っています。
“Sakura (solo)” Cherry Blossoms, Naotaro Moriyama
Released on March 5, 2003. Universal Music Japan.
Second single by Naotaro Moriyama.
Lyrics: Naotaro Moriyama / Kaito Okachimachi
Composed by Naotaro Moriyama
Arranged by Nakamura Taichi
(English translation of the rough meaning of the lyrics)
We'll surely wait for you
Till we meet again
On the road lined with cherry blossom trees
I'll wave my hands and shout
No matter how hard you're going through,
you're always smiling
When my heart was about to give way,
your smile made me feel like I could hold on
As time goes by,
I seem to hear that day's song in the hazy landscape
Sakura, Sakura,
now you are in full bloom
knowing that the flowers in full bloom now
are doomed to fade in a moment
Farewell, my friend, as we depart,
I send you my unchanging thoughts
Now, I wonder if I can say the words
of truth from my heart
Wishing for your bright future,
true words from my heart to you
The city seems to be rushing us along with time
Sakura, Sakura,
you just dance away
Believing that
one day you will be reborn
Don't cry, my friends,
it's time to say goodbye,
so let's go, with your unadorned smile
Sakura, Sakura,
petals, soar high
You who shine in the eternal sunlight
Farewell my friends,
we will surely meet again in this place
On this road where the cherry blossoms
dance in the air,
I'm sure.
Million Seller (CD, Japan Record Association) 2003
No. 4 on the 2003 annual chart (original Confidence Japan official chart)
童謡のさくら🌸は分かりませんが
合唱団の子供が歌っている場合が多いですね
その昔は童謡歌手がいましたねー
ゆきさおりさんもそうでした
今は居ません
有難う御座います
桜🌸の花が咲く頃は別れと旅立ちの季節
人生の旅立ちです
琴で歌われていた童謡の「さくら」は江戸時代から歌われているそうです。150年以上前からある伝統曲ですね。
歌ってる人はわかりませんが民謡や童謡の曲として歌われていることが多いと思います。
情報をありがとうございました。
私も、高校の卒業式には出席していません。大学に合格発表を確認に行って、そのまま予備校に回って、浪人生活の第一歩を歩み始めました。
日本には、♫桜・さくら・サクラ・sakura♫などのタイトルの楽曲はたくさんあります。森山直太朗さんの♫さくら♫はその中でも白眉(はくび)とも言える曲ですが、他にも素晴らしい桜ソングがありますので、是非聴いてみてください。
森山直太朗さん、いいですよね。これらの美しい歌からは想像しづらいですが、とてもユーモアがあってチャーミングな人柄も魅力的で、そういった面を知るとより森山直太朗というアーティストが好きになるはず!バラエティ番組では、いわゆるイジられキャラになることが多いです。
楽曲はバラードは言わずもがな、ポップな「平凡ぶる〜す」「Q・O・L」、「太陽」「風花」もおすすめです。死生観について強いメッセージ性のあるもの、おちゃらけたもの、ファンタジーなもの、季節の美しさが目に浮かぶもの、心の傷に寄り添うもの…いろいろな趣の曲があるので、なんでも聴いてみると面白い発見があると思います!ぜひ引き続き、森山直太朗さんのリアクションをお願いします!
こんにちは。コミュニティタブであなたの投稿を見たのですが、誤って投稿を削除してしまいました。新婚夫婦が関白失脚に反応"→"新婚夫婦が関白失脚にリアクション "と言っていますね。問題は、サムネイルに16文字は長すぎる(文字が小さくなってしまう)ことです。で、タイトルをこう変えてみたところ。さだまさし「関白失脚」タイ人の妻に見せました "どんなタイトルが見る人の心をつかむと思いますか?リアクション "をタイトルに入れるのもいいかもしれませんが、文章をどうつなげたらいいのか......。
th-cam.com/video/88hiCJUAexw/w-d-xo.html
もしお時間があれば、Facebookでチャットしませんか?タイトルとサムネイルのテキストを手伝って欲しいのですが。
@@MaxSujyReact
嬉しい!私でよければお手伝いさせていただきます。Facebookのアカウント、なかったので作りました。
@@MaxSujyReact
"さだまさし「関白失脚」タイ人の妻に見せました"で良いと思います!
それか、リアクションという文字が長くて、文章にした場合に一文字が小さくなってしまうならば改行するか、先述のタイトルとは別に「リアクション」という文字だけを違う場所に分かりやすく(目に留まりやすく)貼り付ける…等はいかがでしょうか?
@@atapon_channelFacebookのページをメールで送ることができます。ビデオの説明の中に私のメールアドレスがあります。
Max君は、良い人だ。
何が、ともなのか逢いたいとも
楽しく!
あばれはちゃく
演歌とジャスしか聴かなかった父が、紅白歌合戦で森山直太朗の歌を聴いて「こいつは歌える奴だ」と言って聴き入っていたのを思い出します♫
お父さんの音楽センスがいい!
さくら いい曲です。
私は卒業に関して 矛盾した考えがある。私の学校は体罰があたりまえで、やっとこの学校から出ていけるという思い。
もうこの学校に来れない
寂しさ。やり遂げたという気持ちがある。泣きましたよ。わからない感情でね。もう30年以上前の話ですが。
タイの学校では、体罰もよくあります。頑張ってほしいですね。
he’s already very famous in Japan. Prob 90% of the people know him in Japan
この曲は卒業式ソングじやなく神風特攻隊の英霊の方々の鎮魂歌の曲だと聞きました😀😎😭❤️❤️❤️👍🏻👻⛩️
特攻隊の歌だね・・。
桜も今週が山でしょうが、今年のお花見シーズンもえらい賑わいましたね。
しかし森山直太朗の「さくら」はどう考えても刑務所の歌ですが、典型的な後悔や懺悔の黒歴史が振り返られる嘆きの歌でありましょう。
少なくとも平常心な笑顔で歌唱して明るい気持ちでまともに音程が取れるような歌ではありません。
桜をテーマにした歌というのは明るいイメージの曲が多いのですが、この歌だけは何かが違います。
刑務所に収容された直後のことを想像してみて下さい。
絶望感まみれの独房の中から窓を開け、鉄格子の向こうで風に揺れている満開の桜を見た時、囚人は何を思うでしょうか。
やり直しの利かない世間の醜さしか映らないはずです。
悔やんでも悔やみきれないやるせなさに見舞われても桜吹雪は罪も過去も流してくれません。
自分は何も悪いことしてなくても人生は一瞬にして運命の悪戯に翻弄されることもあります。
ブラック企業に就職することもそうですが、会社のために奴隷として自分を捧げては人生も激変し、自分の将来を取り上げられたも同然なのです。
人生に黒歴史を被ると本人はもちろん、親も情けない気持ちに見舞われ、さらに親不孝とした不甲斐なさに己を責めてしまいます。
しかしこの歌はどんな事態に陥っても希望だけは決して捨てるなということを教訓にしていますね。
人生の絶望期を静かに回想する気持ちで聴いたり歌ったりすることで、償いの重みも伝わる歌でしょう。
何せよ「再犯防止」に徹することが刑務所の最大の使命なのであります。
日本では親のお金で行かせてもらっている学生のセレモニーは出席する事が当たり前です。自分のお金で行っていたなら別ですけど。親の為にも参加しましょうよ。
別の動画で虐められてたって言ってたからそれも関係してんじゃないの
冗談じゃない。当たり前なわけないだろ。日本でもカナダでもタイでも、卒業式に出たくないんなら出なくていい。
タイでは、出席しなければならないのです。
私は学校が嫌いでした。自分が何をしたいのかわからなくなったので、大学に進学しました。大学では心理学を専攻し、成績もよかったです。高校時代にはたくさん失敗したのに、簡単に学士号を取得しました。