【中国語会話】家庭内の中国語会話

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 7 ก.ย. 2024

ความคิดเห็น • 6

  • @mattsong3975
    @mattsong3975 11 หลายเดือนก่อน +3

    動画有難うございます。優しい話し方なので、耳に心地よいです。
    「真香」は、おいしそうという意味なのですね。まだ、食べていない状況で使うのでしょうか。実際に食べたなら(味はわかった段階)、haochiになるのかな、と思いました。

    • @user-sj6wp6pm3n
      @user-sj6wp6pm3n  11 หลายเดือนก่อน +1

      いつもご視聴ありがとうございます。真香は直訳すると「いい香り」という意味なので、食べる前に言うことが多いでしょう。実際に食べたら、好吃か好喝の方が言うと思います。

  • @user-ib1wk2zd2j
    @user-ib1wk2zd2j 11 หลายเดือนก่อน +1

    中国語に接してもう40年にもなりますが、こういうチャンネルを聞いて思い出したり、アッ自分が使っていた中国語以外にもこういう言い方があるのかと自覚させていただきました。私たちは中国にいるわけではありませんが、日本にいても中国語に接する機会はふんだんにあります。繰り返し学ぶことがいいですね。私は以前小説を一ページごとに暗記したこともありますが、何度も声を出して読んだ言葉は忘れません。(百回くらい)300回読んだ言葉はいつでも口ずさむことができます。言葉は音楽です

    • @user-sj6wp6pm3n
      @user-sj6wp6pm3n  11 หลายเดือนก่อน +1

      「言葉は音楽です」素晴らしい言葉ですね。このレベルまでくると、勉強というより、楽しむ、楽しんでいるという感じですね。这是学习的最高境界啊!私のお手本です。私も朗読は非常にいい勉強法で、有効な勉強法だと思っています。好きなエッセイや物語を10回ほど読んだことがありますが、全然足りてませんね(笑)。村上さんの話を聞いて、100回を目標に頑張ってみようと思いました。そしたら、日本語は一段と上がるかもしれませんね。

  • @rikichie
    @rikichie 10 หลายเดือนก่อน

    中国に友人ができ、共通の話題から中国語を触り始めたものです。
    家事育児をしながらなので本腰を入れられないのですが、テキストをやりながら聞き流しを探し始めました。
    贅沢なことに声の好みがあり、中々耳に合う講師の方がおられなかったのですが、貴女のアップする声がとても柔らかくて耳に優しいと思いました。
    ありがとうございます。
    これならば聞き続けられます。

    • @user-sj6wp6pm3n
      @user-sj6wp6pm3n  10 หลายเดือนก่อน +1

      ありがとうございます。うれしいです😊これからもよろしくお願いいたします。