ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
今後、本文と選択肢の一対一対応を意識して実践してみます。加えて、私は漢文は愚直な努力が最も結びやすいと思います。三羽先生の著書の漢文ヤマのヤマを通して句形が成立した背景の知識が増え、普段から漢文を読んでいるときに話の流れがかなりつかみやすくなりました。センスなど露もない私ですが、最近は短くて10分、平均して15分で満点や一問落とす程度まで成長できました。本番では読み飛ばすことがあってはいけないので少し身構えそうですが、自分の蓄えてきた知識、よなたん先生から教わったテクニックを十二分に発揮し、15分以内で満点を取ってきたいと思います。追記 共通テストでは古文漢文の複数テキストの要約やその比較が生徒たちの会話を踏まえて問われる傾向があると思いますが、そういった現代語で短くタイトル風に要約された選択肢を絞るのにやや苦戦しています。選択肢を寡択までは絞れるのですが、選択肢から読み取れる情報が少ないがゆえにそこで滞ってしまいます。何かアドバイスをいただけますでしょうか。
ありがとう。漢文も言い換えですか。
今後、本文と選択肢の一対一対応を意識して実践してみます。
加えて、私は漢文は愚直な努力が最も結びやすいと思います。
三羽先生の著書の漢文ヤマのヤマを通して句形が成立した背景の知識が増え、普段から漢文を読んでいるときに話の流れがかなりつかみやすくなりました。センスなど露もない私ですが、最近は短くて10分、平均して15分で満点や一問落とす程度まで成長できました。本番では読み飛ばすことがあってはいけないので少し身構えそうですが、自分の蓄えてきた知識、よなたん先生から教わったテクニックを十二分に発揮し、15分以内で満点を取ってきたいと思います。
追記 共通テストでは古文漢文の複数テキストの要約やその比較が生徒たちの会話を踏まえて問われる傾向があると思いますが、そういった現代語で短くタイトル風に要約された選択肢を絞るのにやや苦戦しています。選択肢を寡択までは絞れるのですが、選択肢から読み取れる情報が少ないがゆえにそこで滞ってしまいます。何かアドバイスをいただけますでしょうか。
ありがとう。漢文も言い換えですか。