Excelente Cantora da Geração Jovem, tem tudo para uma Carreira já Promissora, Mais uma para Elevar o Nome do Nosso Pequeno Cabo Verde Além Fronteiras, Força Mayra Andrade Engrandece Ainda Mais a Nossa Música.
Tio Manel virou Mambia Tio Lobo virou Chibinho Tio fulano faz magia, transforma grogu em vinho Mentira pão de cada dia, verdade ja não se diz Ficamos todos fingidos, com conversa de demagogia Vida ficou simplesmente, conselho já não se ouve Tudo é água num balaio furado, é a realidade de hoje em dia A maioria está contente, com vontade na democracia
Cantaram que a democracia estava escondida Mas tudo agora está claro, todos agora somos sabichões Cada um com a sua mania, diz-se redondo e fica quadrado Cada um com a sua teoria, põe a razão pender para o seu lado
Eric Schwartz Démocratie de guingois On a dit que la démocratie Était comme un trésor caché Mais qu’à présent qu’on l’avait trouvée, Nous avions tous ouvert les yeux. Et chacun, se fiant à son jugement, Affirma avec aplomb que ce qui était rond était en fait carré, Et s’employa, à grand renfort de théories, À démontrer que c’était lui qui avait raison. Et les Manuels devinrent des Maries, Les loups se transformèrent en agneaux, Tandis que d’autres recouraient à la magie Pour changer le rhum en vin. Les mensonges sont devenus notre lot quotidien, Et la vérité a quitté le devant de la scène, Tous nous nous sommes habitués à nous dissimuler Derrière des discours empreints de démagogie. Désormais, le simplisme prévaut Et plus personne n’écoute les conseils d’autrui : Inutile d’en dispenser, ils ne seraient pas écoutés ! Tel est l’univers dans lequel nous évoluons. La majorité est satisfaite, Barbotant tranquillement dans sa démocratie. Les rumeurs d’aujourd’hui n’auront pas de lendemain, Lorsqu’on a connu le plaisir, la mort ne fait plus vraiment peur. Les Anglais sont venus occuper leur terrain, São Francisco est devenu un endroit plus animé, Je veux voir Monsieur Jean en face Quand il rit avec son compère. Pépé Lópi est passé aux oubliettes, On a remis Diogo Gomes au goût du jour, On a exhumé Craveiro Lopes, Quant à Inácia Gomes, plus personne ne la connaît. Il arrivera un moment où les dictons du vieux Náxu Ne seront pas plus prisés que ceux d’un nourrisson. Les gens se rassembleront et crieront : assez ! Cette tête ne fonctionne plus !
Eric Schwartz Démocratie de guingois On a dit que la démocratie Était comme un trésor caché Mais qu’à présent qu’on l’avait trouvée, Nous avions tous ouvert les yeux. Et chacun, se fiant à son jugement, Affirma avec aplomb que ce qui était rond était en fait carré, Et s’employa, à grand renfort de théories, À démontrer que c’était lui qui avait raison. Et les Manuels devinrent des Maries, Les loups se transformèrent en agneaux, Tandis que d’autres recouraient à la magie Pour changer le rhum en vin. Les mensonges sont devenus notre lot quotidien, Et la vérité a quitté le devant de la scène, Tous nous nous sommes habitués à nous dissimuler Derrière des discours empreints de démagogie. Désormais, le simplisme prévaut Et plus personne n’écoute les conseils d’autrui : Inutile d’en dispenser, ils ne seraient pas écoutés ! Tel est l’univers dans lequel nous évoluons. La majorité est satisfaite, Barbotant tranquillement dans sa démocratie. Les rumeurs d’aujourd’hui n’auront pas de lendemain, Lorsqu’on a connu le plaisir, la mort ne fait plus vraiment peur. Les Anglais sont venus occuper leur terrain, São Francisco est devenu un endroit plus animé, Je veux voir Monsieur Jean en face Quand il rit avec son compère. Pépé Lópi est passé aux oubliettes, On a remis Diogo Gomes au goût du jour, On a exhumé Craveiro Lopes, Quant à Inácia Gomes, plus personne ne la connaît. Il arrivera un moment où les dictons du vieux Náxu Ne seront pas plus prisés que ceux d’un nourrisson. Les gens se rassembleront et crieront : assez ! Cette tête ne fonctionne plus !
Tive uma ideia! Que tal Juntar esse talento aí com a nossa nigeriana Sade? Se conseguirem por favor não esqueçam do Brasil e de preferencia da Cidade de Belo horizonte, MG. Vou ser o primeiro da fila.
LYRICS (English): Kaka Barboza/ Dimokransa Lopsided democracy: It was said that democracy Was like a hidden treasure But now that it has been found We have all opened our eyes
And each one, relying on his judgement, Confidently declared that what was round was in fact square, And went to work, with a great many theories, To prove that he was right
And Manuel became Mary Wolves became lambs, While others used magic To turn rum into wine
Lies became our daily lot And truth went backstage We all became accustomed to hiding ourselves Behind verbal diarrhoea tainted with demagogy?
Henceforth, simplicity prevails And no-one listens to the advice of others No point in giving any, no-one would listen anyway! This is the world we are growing up in
The majority is satisfied Happily paddling in its democracy Today’s rumours have no tomorrow When you have known pleasure, death is no longer truly frightening
The English came to occupy their land São Francisco became a livelier place I want to see Monsieur Jean opposite Laughing with his friend
Pépé Lópi has been forgotten Diogo Gomes has been brought up to date Craveiro Lopes has been exhumed As for Inacia Gomes, no-one knows her any longer
The time will come when old Náxu’s opinions33 Will not be held in higher esteem than those of a babe in arms People will come together and cry: enough!
você poderia indicar algum tradutor online de criolo? ou postar traduções integrais das músicas? é uma pena nao poder entender. é tudo tão tão bonito... e olha só que refrão lindo! adoraríamos sentir o som melhor. falo por mim e por todos, sem dúvidas :)
Tudu gentis ta nasi libri y igual ku se dignidadi y ku ses diretu. Es nasi ku intelijensia y ku konsiensia y es debe ten pa kunpanheru spritu di morabeza.
Hi! Thanks for your comment! That instrument is called: Ferrinho. It's a iron stick and played with a bread knife. It's typical for Cape Verdean music. Another video with this instrument: th-cam.com/video/0YIl81obl3c/w-d-xo.html
Diz que diz não tem semente, depois "da satisfação" morrer não é nada Ingles ja tomou o seu terreno, São Francisco ficou muito melhor Quero ver o rosto do Sr. João a rir com o seu cumpadre Mas ja se esqueceu de Pepé Lópi, foi-se indagar sobre o Sr. Diogo Gomes Resuscitado Sr. Craveiro Lopes, ja não se conhece Inácia Gomes Veio o tempo do ditado do Sr. Nacho ficar como juiz de meninos Gente juntou-se para gritar baixo, é a cabeça k perdeu o tino
Excelente Cantora da Geração Jovem, tem tudo para uma Carreira já Promissora, Mais uma para Elevar o Nome do Nosso Pequeno Cabo Verde Além Fronteiras, Força Mayra Andrade Engrandece Ainda Mais a Nossa Música.
I love this woman... beautiful voice 👍🇺🇸
Her performance at Eurovision Songfestival 2018 was 💓🎆💯 !!
Cómo me cambio mi mundo esa persona especial
+Carlos Alberto Reyes Gomez meu mundo também, virou de ponta cabeça com ela... :)
I don't understand a word, but I love her so much. She has changed her style, but her heart is still there...always.
Parabéns miss Andrade.
Obgd kaka Barbosa pelo seus conselhos descanse amigo caboverdiano
She sings so well with such expression of voice sound and personality, it's a pleasure to listen to. And hats off to the band. Lovely song.
Massa demais! Espero um dia ver ao vivo!
Mayra ê más um pérola d nos terra sabe, CABO VERDE. Voz e musica espetacular.
She turns a butter knife and a corner fixture into objects of sonorous beauty and as for my heart.............oh dear
Apaixonante, viciante e inspirador. Muito obrigado, Kaka Barboza, Mayra Andrade e banda. Um prazer conhecê-los.
I think Im in love
Não me canso de ouvir!!
Oh my God, PURE GREATNESS!!!
The woman is a global treasure. Phenomenal.
Um dos melhores da minha terra🇨🇻💯🔝RIP KAKA BARBOSA 🕊🙏
Très rythmée, sublime et trop belle😃
Mayra sempre maravilhosa! Vem para o Brasil Mayraa!
Excelente Musica !!! Simplemente única....
uma voz meravigliosa!!! orgulho de cabo verde!!!! continua sempre assim:-)))
Amazing!! Love this song!!!!
Tio Manel virou Mambia
Tio Lobo virou Chibinho
Tio fulano faz magia, transforma grogu em vinho
Mentira pão de cada dia, verdade ja não se diz
Ficamos todos fingidos, com conversa de demagogia
Vida ficou simplesmente, conselho já não se ouve
Tudo é água num balaio furado, é a realidade de hoje em dia
A maioria está contente, com vontade na democracia
That's a kind of musical instrument of Cape Verde our home country ;D
So COOL!!!
Lovely lady, lovely singing
Beautiful song
❤️❤️❤️ magnifique, elle a un talent et un charme fou
Oldie but a goodie!
Um encanto em tudo
Adoro essa verção de Dimokransa 😍😊 CV💚
Quel charme ! Quelle sensualité ! quelle voix ensorcellante !
Quanta classe, afinação e presença... isso que é cantora!
Adorável voz...
Que maravillas que salen de Cavo verde! me encanta...............
ACOMPANHANDO SEU SUCESSO
Eu ouvindo esta voz me sinto flutuar...... parabéns Mayra Linda abrasileirada! Sua música é muito muito rica ❤️
Ela é caboverdianisada porque é de cabo verde.
pourquoi elle est belle comme ça cette femme? c incroyable...
¡Me encantó! Hermosa mujer, además
Grandi Kaka Barbosa. Mayra Andrade de kes midjor de nova gerason
great music.
Chegou um brasileiro Fabricia, MARAVILHA!!!
magnifique
A música linda de Cabo Verde
O de melhor para se ouvir..
Minha pátria é minha língua
Such harmony.......
Cantaram que a democracia estava escondida
Mas tudo agora está claro, todos agora somos sabichões
Cada um com a sua mania, diz-se redondo e fica quadrado
Cada um com a sua teoria, põe a razão pender para o seu lado
Pode ouvir mais uma veizinha??????? Segunda musica que ouço dessa moça e ja to amando. Casa comigo mulher !!!!
fabulosa
Wonderful.....thanx!
Realy sweet! : )
Puxa que beleza em sua voz
amazing!
really really fantastic !!!! wished sombody could translate this beautiful song in FRENCH !!!!!!VPRO V.G. THUMPS UP AND UP !!!!!!
Eric Schwartz
Démocratie de guingois
On a dit que la démocratie
Était comme un trésor caché
Mais qu’à présent qu’on l’avait trouvée,
Nous avions tous ouvert les yeux.
Et chacun, se fiant à son jugement,
Affirma avec aplomb que ce qui était rond était en fait carré,
Et s’employa, à grand renfort de théories,
À démontrer que c’était lui qui avait raison.
Et les Manuels devinrent des Maries,
Les loups se transformèrent en agneaux,
Tandis que d’autres recouraient à la magie
Pour changer le rhum en vin.
Les mensonges sont devenus notre lot quotidien,
Et la vérité a quitté le devant de la scène,
Tous nous nous sommes habitués à nous dissimuler
Derrière des discours empreints de démagogie.
Désormais, le simplisme prévaut
Et plus personne n’écoute les conseils d’autrui :
Inutile d’en dispenser, ils ne seraient pas écoutés !
Tel est l’univers dans lequel nous évoluons.
La majorité est satisfaite,
Barbotant tranquillement dans sa démocratie.
Les rumeurs d’aujourd’hui n’auront pas de lendemain,
Lorsqu’on a connu le plaisir, la mort ne fait plus vraiment peur.
Les Anglais sont venus occuper leur terrain,
São Francisco est devenu un endroit plus animé,
Je veux voir Monsieur Jean en face
Quand il rit avec son compère.
Pépé Lópi est passé aux oubliettes,
On a remis Diogo Gomes au goût du jour,
On a exhumé Craveiro Lopes,
Quant à Inácia Gomes, plus personne ne la connaît.
Il arrivera un moment où les dictons du vieux Náxu
Ne seront pas plus prisés que ceux d’un nourrisson.
Les gens se rassembleront et crieront : assez !
Cette tête ne fonctionne plus !
Eric Schwartz
Démocratie de guingois
On a dit que la démocratie
Était comme un trésor caché
Mais qu’à présent qu’on l’avait trouvée,
Nous avions tous ouvert les yeux.
Et chacun, se fiant à son jugement,
Affirma avec aplomb que ce qui était rond était en fait carré,
Et s’employa, à grand renfort de théories,
À démontrer que c’était lui qui avait raison.
Et les Manuels devinrent des Maries,
Les loups se transformèrent en agneaux,
Tandis que d’autres recouraient à la magie
Pour changer le rhum en vin.
Les mensonges sont devenus notre lot quotidien,
Et la vérité a quitté le devant de la scène,
Tous nous nous sommes habitués à nous dissimuler
Derrière des discours empreints de démagogie.
Désormais, le simplisme prévaut
Et plus personne n’écoute les conseils d’autrui :
Inutile d’en dispenser, ils ne seraient pas écoutés !
Tel est l’univers dans lequel nous évoluons.
La majorité est satisfaite,
Barbotant tranquillement dans sa démocratie.
Les rumeurs d’aujourd’hui n’auront pas de lendemain,
Lorsqu’on a connu le plaisir, la mort ne fait plus vraiment peur.
Les Anglais sont venus occuper leur terrain,
São Francisco est devenu un endroit plus animé,
Je veux voir Monsieur Jean en face
Quand il rit avec son compère.
Pépé Lópi est passé aux oubliettes,
On a remis Diogo Gomes au goût du jour,
On a exhumé Craveiro Lopes,
Quant à Inácia Gomes, plus personne ne la connaît.
Il arrivera un moment où les dictons du vieux Náxu
Ne seront pas plus prisés que ceux d’un nourrisson.
Les gens se rassembleront et crieront : assez !
Cette tête ne fonctionne plus !
Pedro Flor Which language is it ? When i write the portugese language in "google translate" it doesn't recognize anything
@@ytonaona it isn't portuguese. It is "criolo", a mix between portuguese and african languages.
@@liviafernandesnunes4940 thanks!:)
Who is the one poor somebody that doesn't like this music????
Superb!
à écouter sans modération !!!!
Grandes vozes
magnifica....
Sooo cool
Great!
Tive uma ideia! Que tal Juntar esse talento aí com a nossa nigeriana Sade?
Se conseguirem por favor não esqueçam do Brasil e de preferencia da Cidade de Belo horizonte, MG. Vou ser o primeiro da fila.
She should be their ambassador!
Belle femme, belle chanson et belle voix
beautiful. i prefer this over the studio version!
Hoje é o dia.
wonderful!
Linda
J'aime.
VOZ BONITA, CABO VERDE BELEZA DAS ILHAS AFRIKANA,BIG HUG CV.
apaixonei
A-D-O-R-O
Isso sim é cantar *.*
linda e talentosa!
LYRICS (English):
Kaka Barboza/ Dimokransa
Lopsided democracy:
It was said that democracy
Was like a hidden treasure
But now that it has been found
We have all opened our eyes
And each one, relying on his judgement,
Confidently declared that what was round was in fact square,
And went to work, with a great many theories,
To prove that he was right
And Manuel became Mary
Wolves became lambs,
While others used magic
To turn rum into wine
Lies became our daily lot
And truth went backstage
We all became accustomed to hiding ourselves
Behind verbal diarrhoea tainted with demagogy?
Henceforth, simplicity prevails
And no-one listens to the advice of others
No point in giving any, no-one would listen anyway!
This is the world we are growing up in
The majority is satisfied
Happily paddling in its democracy
Today’s rumours have no tomorrow
When you have known pleasure, death is no longer truly frightening
The English came to occupy their land
São Francisco became a livelier place
I want to see Monsieur Jean opposite
Laughing with his friend
Pépé Lópi has been forgotten
Diogo Gomes has been brought up to date
Craveiro Lopes has been exhumed
As for Inacia Gomes, no-one knows her any longer
The time will come when old Náxu’s opinions33
Will not be held in higher esteem
than those of a babe in arms
People will come together and cry: enough!
Very nice :))
es linda! :) uma senhora!
Mayra
❤❤❤
você poderia indicar algum tradutor online de criolo? ou postar traduções integrais das músicas? é uma pena nao poder entender. é tudo tão tão bonito... e olha só que refrão lindo! adoraríamos sentir o som melhor. falo por mim e por todos, sem dúvidas :)
Gente sou a única brasileira aqui que super se identificou ?????
Tem um de BH aí encima e eu, do Rio.
Viens chanter aux Sables d'Olonne , en France por favor... Viens viens viens !
Lol I am also scattered across the universe after seeing a few of her performances. ^^
Même question que Raymond Aguilar: qui sont les musiciens, et surtout le guitariste....
Munir hossn / Guitare et Thierry Fanfan / contrebasse, le batteur je ne sais pas
i was wondering what the hell she would do with it. and then that sound came from it. =o
Couldnt say it any better way
🇨🇻🇨🇻🥰🥰
Essa mulher é uma demoniaaa...
cultura de cv realididade de nos
Tudu gentis ta nasi libri y igual ku se dignidadi y ku ses diretu. Es nasi ku
intelijensia y ku konsiensia y es debe ten pa kunpanheru spritu di morabeza.
Qué nombre tendría el instrumento de Mayra?
Hi! Thanks for your comment! That instrument is called: Ferrinho. It's a iron stick and played with a bread knife. It's typical for Cape Verdean music. Another video with this instrument: th-cam.com/video/0YIl81obl3c/w-d-xo.html
quienes son los musicos???
Munir hossn / Guitare et Thierry Fanfan / contrebasse, le batteur no conozco
Diz que diz não tem semente, depois "da satisfação" morrer não é nada
Ingles ja tomou o seu terreno, São Francisco ficou muito melhor
Quero ver o rosto do Sr. João a rir com o seu cumpadre
Mas ja se esqueceu de Pepé Lópi, foi-se indagar sobre o Sr. Diogo Gomes
Resuscitado Sr. Craveiro Lopes, ja não se conhece Inácia Gomes
Veio o tempo do ditado do Sr. Nacho ficar como juiz de meninos
Gente juntou-se para gritar baixo, é a cabeça k perdeu o tino
Which language does she sing?
Crioulo cabo-verdiano.
Portuguese based criollo
Sem preconceitos linguísticos: português de Cabo Verde! (ou será que falo caboverdiano do Brasil?) - É uma língua linda!
crioulo from Cape Verd!!!
+Alex Cabral 100% De acordo! Se um Brasileiro poder comprender...
♪ღ♥ღ♫♫ღ♥ღ ¸.• ♥•.¸¸.• ♥•.¸ ღ ♥ ღ ¸.• ♥•.¸¸.• ♥•.¸ღ♥ღ♫♫ღ♥ღ♪
i like that breadknife on the ironstrip
Maira abo e linda
That's a butter knife. She is good
Que dice por el fin? "Cabeza que ja perde tinou???????"
La tête est fou (fr.). Perder tino (esp.)
...Justin Biebel?
bcp de swing c'est très beau