Sea Of Heartbreak - Poco (상심의 바다 - 포코)(1982) lyrics가사 해석
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 8 ก.ย. 2024
- 떠나간 연인이 다시 돌아오길 바라는 내용
자신을 바다에서 길을 잃은 배로 표현한 곡
【작곡】 Paul Hampton(폴 햄튼) / Hal David(할 데이비드)
【원곡】Don Gibson(돈 깁슨)1961년
【리메이크】Poco(포코) 1982년 5인조 록 밴드
(lyrics가사)
The lights in the harbor don't shine for me
저 항구의 불빛은 나를 위해 비추지 않네요
I'm like a lost ship lost on the sea
난 바다 위에서 길을 잃은 배와 같아요
This sea of Heartbreak, Lost love and loneliness
이 상심의 바다, 잃어버린 사랑과 밀려오는 외로움
Memories of your caress, so divine
너무나 소중한 그대 손길에 대한 기억들
I wish that you were mine again my dear
당신이 다시 나의 사랑이 되어 주세요
I'm on the sea of tears Sea of Heartbreak
나는 눈물의 바다 위에 나 홀로 떠 있어요
Now how did I lose you
어떻게 당신을 떠나 보내게 됐을까요
Where did I fail
내가 뭘 잘못했나요
Why did you leave me always to sail
왜 나를 항상 바다에서 떠돌도록 버려두시나요
This Sea of Heartbreak Lost love and loneliness
이 상심의 바다, 잃어버린 사랑과 밀려오는 외로움
Memories of your caress, so divine
너무나 소중한 그대 손길에 대한 기억들
I wish that you were mine again, my dear
당신이 다시 내 사랑이었음 좋겠어요, 내 사랑이여
I'm on the sea of tears Sea of Heartbreak
나는 눈물의 바다 위에 나 홀로 떠 있어요
Oh, what I'd give to sail back to shore
오, 내가 당신에게 다가가려면 무엇을 해야 하나요
Back to your arms once more
다시 당신의 품으로 한 번 더 다가가려면
So come to my rescue Come here to me
그러니 어서 와서 나를 구조해 주세요
Take me and keep me away from the sea
나를 데려가서 바다에서 나를 지켜 주세요
This Sea of Heartbreak Lost love and loneliness
이 상심의 바다, 잃어버린 사랑과 밀려오는 외로움
Memories of your caress, so divine
너무나 소중한 그대 손길에 대한 기억들
I wish that you were mine again my dear
당신이 다시 내 사랑이었음 좋겠어요, 내 사랑이여
I'm on the sea of tears, Sea of Heartbreak
나는 눈물의 바다 위에 나 홀로 떠 있어요
On the sea of heartbreak
상심의 바다에서
I'm drowning in sea of heartache
난 상심의 바다에 빠져 있어요
따라부르기 좋은 팝송입니다
🎉
@@user-vq9os9ch9x 감사합니다
굿영상 여가부 폐지 ❤
그래도 기회는 우리의 곁에 있습니다 ! 🍃 🧡 🍃
박을곤님.. 1982년에 발매된 poco님들의 sea of heartbreak에요.. 좋아요..♡😊
굿영상 여가부 폐지 공감
구독입니다