【日英字幕】(ほっこり)キアラがどうしても日本で鯛焼きを食べたくなる理由・・・【ホロライブEN翻訳切り抜き・小鳥遊キアラ】
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 27 ส.ค. 2024
- 切り抜き元
• 【Little Kitty, Big Cit...
【Little Kitty, Big City】Orange Cat Behavior #kfp #キアライブ
◆小鳥遊キアラ Takanashi Kiara
/ @takanashikiara
◆タグ
#ホロライブ
#ホロライブen切り抜き
#ホロen
#hololiveenglish
#小鳥遊キアラ
#takanashikiara
#holomyth
◆サムネイル
DDOLBANG (똘방)様
www.pixiv.net/... - บันเทิง
こんなに良いハナシしてんのに、唐突なFAQで全部飛んだわw
fluffyって単語、なんだか音がふわふわしてて、かわいいですね。
なんとなくjigglypuff思い出した。
たい焼きが原因で解散の危機とかあるからたい焼きの魔力には逆らえない
「私」を「うち」と訳すところが秀逸
大阪にも住んだ事があるから関西弁キャラなんよ。
ところが、「うち」は最近なぜか関東でも普通に使われてるんよ。
そういえば日本語は一人称が複数あるのか。
日本語が複雑怪奇なのか、外国語に多様性が無いと言うべきなのか……
あらゆる所に白いたい焼き屋があった時期ありましたねぇ…
女子寮の前に鯛焼きの屋台とはわかっておる喃
天然か養殖かまで知ったらもっと鯛焼き好きになりそう
パリッとした薄皮のたい焼きも好きw
高校時代、帰り道に友達とコンビニに寄ってフライドチキン食べてたの思い出したわ。
pop-upってそういう使い方があるのか。画面上の通知とか限定かと思ってた。
色んな子が日本に来たら次はキアラが日本に居ないのか
たい焼き大好きなIDやENの子たちに『およげ!たいやき君!』を聴かせてあげたいな。
感情移入して泣いちゃったりして❤❤
「あれから84年」とか言ったらキアラ100歳前後になるの草
まあ不死鳥だから問題ないのかな…?
オーソドックスな鯛焼きも素晴らしいが、コンビニでも買えるもちっとした鯛焼き、駄菓子のぷくぷく鯛焼き、あれらも良いものだ…カテゴリとしてはたい焼きに入れて良いか分からんけど、食べて欲しい…
焼きたての、熱々パリパリを食べなきゃ😂
たい焼きを巡ってホロENが大喧嘩········なんてエアロ・スミスみたいになったりして! (`・ω・’💧)
解散を危惧したファンがたい焼き機を大量に送るまでがセット
好みのたい焼きの中身について、ホロENが大喧嘩……そこにエアロ・スミスがりんご餡のたい焼きを持ち込んで(ry
みこちとたい焼きコラボ求む!
色紙の説明をしていることにびっくり。海外ではメジャーじゃないのか。
色紙は日本由来のものだから
色々ありつつも、日本の各所に「思い出の場所」があるのは感慨深いですなあ...
冷静に考えていつ英語を勉強したんでしょねw
(モ ・ω・)美味しいよね