Inacreditável que o Brasil já tenha produzido uma música desse nível e que influenciou uma geração inteira de músicos por todo o mundo. Hoje infelizmente só produzimos soda cáustica sonora... tristeza sem fim...
Ah, meu amor não vais embora Vê a vida como chora, vê que triste esta canção Não, eu te peço não te ausentes Pois a dor que agora sentes só se esquece no perdão Ah, minha amada me perdoa Pois embora ainda te doa a tristeza que causei Eu te suplico não destruas tantas coisas que são tuas Por um mal que eu já paguei Ah, minha amada se soubesses Da tristeza que há nas preces Que a chorar te faço eu Se tu soubesses num momento todo arrependimento Como tudo entristeceu Se tu soubesses como é triste Perceber que tu partistes Sem sequer dizer adeus Ah, meu amor tu voltarias E de novo cairias A chorar nos braços meus! Vinicius, Pura e simplesmente.
A letra esta errada meu querido....Ouça a música e veja a forma correta. Não é "Perceber que tu partistes". O correto é "Eu saber que tu partistes". Veja que a letra é do Vinícios, portanto é muito improvável que a dupla cantasse errado. abs
El dúo V&T poseía un don mágico. Su letra acompañada de la forma de hacer hablar a la guitarra me conmovió durante años de mi adolescencia. Llegaba del colegio y me ponía los auriculares para escuchar O poeta e o violao en el cassette que mi amigo Miguel Barboza me había prestado. Desde aquellos 1978/80 no abandoné nunca la Bossa nova
Sempre que eu escuto essa música, me lembro de uma pessoa especial que eu conheci, ele me apresentou essa música Sempre que escuto lembro dele, mas a gente não daria certo não, mas sempre vou gostar dessa canção. ❤️
Me lembro bastante dela quando escuto essa canção. As coisas não iam dar certo, tantas coisas contra a gente, mas me questiono o que poderia acontecer. Já faz mais de um ano e ainda fico aqui ponderando sobre isso.
Eu ouvi muito esse som também. Lembro-me do tempo em que eu ouvia, era muito apaixonado por uma moça. Eu ouvia essa música pensando e me derramava em lágrimas
Vejo-me dependente da linguagem para elucidar o que jamais fora sentido. Metáforas são usadas para que o inefável adquira um caráter palpável, e mesmo através deste recurso me encontro a mercê do indescritível. Este sentimento no qual eu sinto, nutrido pela menina dos cabelos ruivos, mais me parece o alinhamento disforme entre a irracionalidade e a natureza essencialmente desvairada da afeição. O apreço assume um teor correspondente a paixão, a paixão, agora conduzida pela avidez de torna-la minha, assume ares de um amor do qual eu sou refém. "Incidiu-se sob minha vida o inferno, ao me dar conta da tua ausência"
Vinicius is not an easy poet to translate, but I think a manage to capture the images and the feeling of it as much as I could. Hope you enjoy ;) Oh, my love, don't leave See how life cries, see how sad is this song Don't, I ask you, don't be absent For, the pain you feel now, can only be forgotten by forgiveness Oh, my loved one , forgive me For, even though the sorrow I've caused still hurts you, I beg you: don't destroy so many things that are yours For a harm I've already paid Oh, my loved one, if you knew The sadness in the prayers That, weeping, I make you If you knew, for a moment, all the regret How it saddened everything If you knew how it is sad To realize you're gone Without, at least, say goodbye Oh, my love, you'd come back And would fall, once again, Crying in my arms
Ah, meu amor não vais embora Vê a vida como chora, vê que triste esta canção Não, eu te peço não te ausentes Pois a dor que agora sentes só se esquece no perdão Ah, minha amada me perdoa Pois embora ainda te doa a tristeza que causei Eu te suplico não destruas tantas coisas que são tuas Por um mal que eu já paguei Ah, minha amada se soubesses Da tristeza que há nas preces Que a chorar te faço eu Se tu soubesses num momento todo arrependimento Como tudo entristeceu Se tu soubesses como é triste Perceber que tu partistes Sem sequer dizer adeus Ah, meu amor tu voltarias E de novo cairias A chorar nos braços meus! Vinicius, Pura e simplesmente.
Esse disco é lindo. Tive vinil e depois comprei em cd. Faz tempo que está guardado... Vou procurar.
min dÊ
@@franciscolucas2247 kkkkkkkkkk já ia pedir também kkkkkk
Inacreditável que o Brasil já tenha produzido uma música desse nível e que influenciou uma geração inteira de músicos por todo o mundo. Hoje infelizmente só produzimos soda cáustica sonora... tristeza sem fim...
Hoje, só porcaria.
Para de chorar
@@poeirastral A verdade dói nos dias de hoje só tem mesmo porcaria eu só mais os cantores das antigas do que os modernos.
Ah, meu amor não vais embora
Vê a vida como chora, vê que triste esta canção
Não, eu te peço não te ausentes
Pois a dor que agora sentes só se esquece no perdão
Ah, minha amada me perdoa
Pois embora ainda te doa a tristeza que causei
Eu te suplico não destruas tantas coisas que são tuas
Por um mal que eu já paguei
Ah, minha amada se soubesses
Da tristeza que há nas preces
Que a chorar te faço eu
Se tu soubesses num momento todo arrependimento
Como tudo entristeceu
Se tu soubesses como é triste
Perceber que tu partistes
Sem sequer dizer adeus
Ah, meu amor tu voltarias
E de novo cairias
A chorar nos braços meus!
Vinicius, Pura e simplesmente.
Viagou mats
A letra esta errada meu querido....Ouça a música e veja a forma correta. Não é "Perceber que tu partistes". O correto é "Eu saber que tu partistes". Veja que a letra é do Vinícios, portanto é muito improvável que a dupla cantasse errado. abs
é maravilhoso
I'm from Indonesia, my Brazilian bf show me this song. This is the most beautiful from all the Brazilian songs he shown to me
Amo esta canción...tanta claridad y a la vez profundidad en esas voces...que me desgarran...
Lindas canções que adoçam nossos ouvidos e nossos corações!!!! Muito obrigado!!!
TODAS AS MÚSICAS DE VINÍCIUS E TOQUINHO, EU AMO.....
El dúo V&T poseía un don mágico. Su letra acompañada de la forma de hacer hablar a la guitarra me conmovió durante años de mi adolescencia. Llegaba del colegio y me ponía los auriculares para escuchar O poeta e o violao en el cassette que mi amigo Miguel Barboza me había prestado. Desde aquellos 1978/80 no abandoné nunca la Bossa nova
Anche io uguale !!!❤❤❤
@alfredopretto1148 Siamo stati fortunati ad essere cresciuti con una musica così bella!!! Sono nato nel 65
Demais! Dois gênios.Toquinho no violão e vininha no vocal.
Toquinho no vocal rs
❤❤❤É muito amor!!! Grande VINÍCIUS, o poeta maior!
Sempre que eu escuto essa música, me lembro de uma pessoa especial que eu conheci, ele me apresentou essa música
Sempre que escuto lembro dele, mas a gente não daria certo não, mas sempre vou gostar dessa canção. ❤️
Essa música é linda! Poeticamente linda!
Me lembro bastante dela quando escuto essa canção. As coisas não iam dar certo, tantas coisas contra a gente, mas me questiono o que poderia acontecer. Já faz mais de um ano e ainda fico aqui ponderando sobre isso.
sempre iremos lembrar daquela que nos marcou, irmão. mas, infelizmente, a vida é feita de alegria e despedidas..
MUCHA NOSTALGIA , UNA ATMOSFERA MUY ESPECIAL.
A meior música do mundo!😍😍😍😍
Que show hein, to ouvindo agora com chuva, que delícia!!
Eu ouvi muito esse som também. Lembro-me do tempo em que eu ouvia, era muito apaixonado por uma moça. Eu ouvia essa música pensando e me derramava em lágrimas
gosto muito desse disco, tem uma hora que parece que o Vinicius ou o toquinho acende um cigarro kkkkk
Carlos Daniel Barcello é isso mesmo kkk. Acho que ele acende mesmo.
@@carloslima1138 Em qual faixa? ahahahha
@@magrilson1993 apelo
0:28
Beh...solo da ascoltare in silenzio, nessun commento.....ho preso in prestito "a vita" questo cd da un grande amico......ah ah :)
Que lindo!
Vejo-me dependente da linguagem para elucidar o que jamais fora sentido. Metáforas são usadas para que o inefável adquira um caráter palpável, e mesmo através deste recurso me encontro a mercê do indescritível.
Este sentimento no qual eu sinto, nutrido pela menina dos cabelos ruivos, mais me parece o alinhamento disforme entre a irracionalidade e a natureza essencialmente desvairada da afeição.
O apreço assume um teor correspondente a paixão, a paixão, agora conduzida pela avidez de torna-la minha, assume ares de um amor do qual eu sou refém.
"Incidiu-se sob minha vida o inferno, ao me dar conta da tua ausência"
Simplesmente...
Amo essa música 🎶 🎶
maravilhoso
Imagina que horrível deve ser cadelinha de gringo e não admirar essas obras de artes que vem do Brasil,os maiores poetas já viveram/vivem no Brasil !
Can someone translate the words please? I am in love with this song and I would like to learn a good poetic translation of the song :)
Vinicius is not an easy poet to translate, but I think a manage to capture the images and the feeling of it as much as I could. Hope you enjoy ;)
Oh, my love, don't leave
See how life cries, see how sad is this song
Don't, I ask you, don't be absent
For, the pain you feel now, can only be forgotten by forgiveness
Oh, my loved one , forgive me
For, even though the sorrow I've caused still hurts you,
I beg you: don't destroy so many things that are yours
For a harm I've already paid
Oh, my loved one, if you knew
The sadness in the prayers
That, weeping, I make you
If you knew, for a moment, all the regret
How it saddened everything
If you knew how it is sad
To realize you're gone
Without, at least, say goodbye
Oh, my love, you'd come back
And would fall, once again,
Crying in my arms
@@pedroalvesvalentim7652 Thank you so much man! You are the best!
@@newstrider you're welcome :)
Perfeita tradução.
A musica brasileira teve um triste fim.
A melodia dessa música lembra a música "Retrato branco e preto" de Tom Jobim e Chico Buarque.
❤🎶
Una delicia para escuchar
Nunca soube que tinha letra.
Isso é Poesia. Depois disso o brasil virou Bostil.
Cala a boca aí, brasil nunca foi nem nunca será bostil. Alias, geralmente quem fala uma idiotice dessas é quem mais faz mal pro pais.
quien tiene la letra?
Postei acima.
Ah, meu amor não vais embora
Vê a vida como chora, vê que triste esta canção
Não, eu te peço não te ausentes
Pois a dor que agora sentes só se esquece no perdão
Ah, minha amada me perdoa
Pois embora ainda te doa a tristeza que causei
Eu te suplico não destruas tantas coisas que são tuas
Por um mal que eu já paguei
Ah, minha amada se soubesses
Da tristeza que há nas preces
Que a chorar te faço eu
Se tu soubesses num momento todo arrependimento
Como tudo entristeceu
Se tu soubesses como é triste
Perceber que tu partistes
Sem sequer dizer adeus
Ah, meu amor tu voltarias
E de novo cairias
A chorar nos braços meus!
Vinicius, Pura e simplesmente.
Hermosa ésa letra y música, pone la piel de gallina de la emoción ...
cadê eu sei que eu vou te amar?
As músicas de hoje são iguaizinhas. Kkkkkkkkkkk
🦣🐻