Mi avete fatto tornare i brividi di quando vidi la prima volta la stagione di The Witcher😍😍😍, non era il trono di spade ma c'era del potenziale, poi è andato tutto in vacca. Complimenti davvero meravigliosi.
Questa canzone l'ho ascoltata molti mesi fa, però ogni tanto la riascolto perché cantata così è magnifica 🙂👍, sono magnifiche anche quelle delle opening 🙂
Quando ho ascoltato questa canzone su Netflix ho sentito in cringe fino nelle ossa. Questa non è nemmeno paragonabile La pelle d'oca fino nelle ossa. Il giorno che fai la canzone del sangue di drago fondo una religione su questo canale!
WOOOO fantastica! E adesso devi dirci come ti è sembrata la prima stagione. A me è piaciuta, sopratutto il metodo particolare di narrazione che molti sembrano aver odiato ma che, per me, rompe la noia di una narrazione lineare-
È disorientante perché chi non ha letto i libri originali non ha alcun riferimento per capire se una certa scena si svolge in un anno o in un altro però la progressione delle tre timeline che convergono tutte assieme fino a unirsi nell'ultimo episodio mi è piaciuto molto come idea
@@TheRiblo In realtà è disorientante solo per chi guarda la serie con il prosciutto sugli occhi e non ascolta i dialoghi. Nei dialoghi ci sono spesso citazioni e rimandi tra una e l'altra linea temporale che se li ascolti bene ti fanno capire subito che le timelines non sono parallele. Questo soprattutto nel primo e secondo episodio dove vengono introdotte le tre tilemeline e quindi dopo già due episodi massimo tre sei in grado di capire come sono collocate nel tempo e storie di Geralt, Yennefer e Cirilla
io non so come è possibile che non abbia mai sentito le tue/ vostre canzoni sei/siete fantastici, fate un lavoro eccezionale! poi ultimamente che sto andando in fissa per il witcher adesso mi rigioco anche il 1° e il 2° (presi scontati su steam) non vedo l'ora..poi gli arrangiamenti di final fantasy 10.... mi hai fatto piangere come la prima volta che ci ho giocato complimenti bravissima continua così!
Che talento incredibile. Mi avete incantato♥️ Scusate l' offtopic ma ho immaginato due personaggi della mia storia con le vostre voci. Grazie per avermi involontariamente ispirato ☺️
con questa versione avete confermato quello che pensavo: il problema della versione italiana non è tanto l'adattamento (sul quale poco ci si poteva fare) ma la voce di chi l'ha cantata. Per colpa sua l'ho odiata, grazie a voi la sto apprezzando di più
L'adattamento è cmq mediocre. Il fatto è che poi hanno scelto il doppiatore sbagliato per Jaskier perché l'attore originale ha una voce molto più matura e profonda ed è doveroso questo perché Jaskier invecchia a velocità normale al contrario di Geralt quindi se oltre a truccarlo più per fare capire che invecchia (un errore c'è già nella prima stagione perché dal primo episodio in cui sono insieme all'ultimo Jaskier non invecchia ma sono passati in realtà tipo 10 anni) Il doppiatore italiano ha troppo una voce da ragazzino quindi non risulta bene nemmeno quando canta
Carina, veramente bravi. C'entra poco e niente con lo stile originale ed è un pelino troppo enfatizzata in alcuni punti e abbastanza "bruttina" all'inizio -i primi secondi- ma è davvero un piccolo capolavoro. Bravi. ^_^ Rispetto all'originale, di questa mi piace di più il finale "che protegge tutti". Alla faccia di chi non fa altro che criticare la nostra versione. =P xD
Serie tv che credo sia stata molto sottovalutata. La trovo davvero intrigante ed hanry cavil è stato bravissimo la reso suo questo geralt come voi due avete reso vostra questa canzone ottimo adattamento bravissimi
Tutti esperti di musica? Mi vergogno per i commenti osceni che sto vedendo, visto che siete così super dotati nel capire come va fatta la musica perché non la cantate voi? Questa è una cover, se non vi comoda ascoltatevi quella originale e non rompete A mio parere personale è una buona cover, e la voce del tipo é vero che ricorda Giorgio Vanni, ma è un timbro di voce che a me personalmente piace, poi sono gusti. Le due voci si sposano bene insieme! Quindi complimenti per la vostra versione, evitate di dare retta a questi ignoranti Andate avanti così👏💖
L'unica cosa che mi rattrista è che non è stato possibile aggiungere una frase che suonava e aveva il significato dell'originale "he's friend of humanity", per il resto bellissima canzone cantata da voi, fa emozionare!
@@Sfilzer90 ottimo dove? Travisa in più punti il significato del testo originale. Per esempio il di cui sopra "friend of humanity" diventa "difende tutti". Nel mondo di Geralt gli uomini sono superstiziosi e razzisti verso le altre specie e dire "friend of humanity" è corretto quindi perché Jaskier comunica ad eventuali clienti che Geralt li proteggerà da tutto in quanto amico degli umani (per loro un elfo è un mostro tanto quanto una strige) mentre "difende tutti" fa passare Geralt per uno che difende anche gentaglia tipo elfi o nani quindi non una bella pubblicità per il suo lavoro di Witcher. E questo è solo quello più eclatante perché altri stupri del senso del testo originale ci sono in quasi ogni strofa
@@TheRiblo se la canta un umano, è SOTTOINTESO che difenda gli umani. In un testo che dice dello strigo che picchia elfi e demoni, ti aspetti che il messaggio dica che difende tutti?
@@pollypow2576 E' talmente sottinteso che l canta un umano anche in inglese ma si sente in diritto di specificare "amico degli uomini" invece che "difende tutti". L'adattamento italiano è approssimativo fidati. Altro esempio nella versione originale dice "They came after me with masterful deceit" (Mi inseguirono con sommo inganno) in italiano diventa "Presero anche me che me ne stavo lì" quindi nell'originale gli elfi sono infidi e scaltri che ti inseguono e ti danno la caccia con maestria ed inganno mentre nella versione italiana prendono gente a caso così perché era in un certo posto. Sminuisce la versione italiana la qualità dell'avversario di geralt che quindi fa meno una bella figura a sconfiggere dei cialtroni (versione italiana) invece de degli avversari scaltri e intelligenti (versione inglese)
Wow bellissima questa versione con duetto....siete stati bravissimi e Claudio una bella scoperta...aspettiamo il prossimo duetto. ma l'arrangiamento musicale chi l'ha fatto? molto meglio dell'originale
Filip Olekya ha realizzato lo strumentale, io ho integrato gli ultimi versi utilizzando dei virtual instrument di cori balcanici per rendere l’insieme più dinamico 😊
Mi fa spezzare quanti prima della serie Netflix non cagavano the Witcher 😂😂😂😅 un po' come con Viking che dopo l'uscita tutti maestri delle rune erano diventati
@@Thymeka Anche con la tua voce è bellissima, però quella di Claudio soltanto sarebbe ottima perché quella della serie originale (completa) e senza i rumori di sottofondo (i grugniti del Witcher per esempio!) non è mai stata rilasciata.
E' andata più o meno così:
- "Ale vuoi fare un duetto su The Witcher?"
- "Siiiiiiii *:*"
Un giorno dopo avevamo il Master tra le mani.
Ahahahahaha
Ma se io vi voglio al mio matrimonio come band venite ? 😂😂😂 solo canzoni di the witcher però ahahhhaha
Avete reso giustizia a questo gioiello di canzone, bravissimi e bellissima!
Io:"Finalmente me la sono tolta di testa"
Consigliati di TH-cam:"NO"
La migliore in italiano che ho sentito fino adesso, non riesco a togliermela dalla testa da giorni e poi da 1:14 si scatena il momento Giorgio Vanni 😍
❤️👀
I don't speak a word of Italian, but I always love your covers!
This is absolutely amazing!
Mi avete fatto tornare i brividi di quando vidi la prima volta la stagione di The Witcher😍😍😍, non era il trono di spade ma c'era del potenziale, poi è andato tutto in vacca. Complimenti davvero meravigliosi.
DONA UN SOLDO AL TUO WITCHER OH VALLE ABBONDANTE
oh shit here we go again
ne ho ascoltate a decine, ma questa resta la versione migliore. GRAZIE DI CUORE.
Aliena Regalia Black grazie a te ❤️
Beautiful, this blows the original English version out of the water! ❤️
Bellissima, l'ascolto spesso e non mi stanca mai, anzi, a momenti sento la nostalgia e devo risentirla! Complimenti! 😁❤️
Dona un soldo a Thymeka ...
Bellissima cover e soprattutto è stra diversa dall' originale ma comunque preferisco questa .
I’m going to use this as inspiration for my D&D campaign set in an Italian like setting
grazie
Amazing
Thank you!
So refreshing
Even under an Italian video.
This man is everywhere
@@anto6923 noto che abbiamo un gentleman tra noi
Questa canzone l'ho ascoltata molti mesi fa, però ogni tanto la riascolto perché cantata così è magnifica 🙂👍, sono magnifiche anche quelle delle opening 🙂
Complimenti per le vostre bellissime voci e per questo pezzo che vale più dell'oro.
Grazie mille ❤️
Avete una voce meravigliosa entrambi, intonazione ottime e il duo in coro wow, spero ne facciate altre 😍
Quando ho ascoltato questa canzone su Netflix ho sentito in cringe fino nelle ossa.
Questa non è nemmeno paragonabile
La pelle d'oca fino nelle ossa.
Il giorno che fai la canzone del sangue di drago fondo una religione su questo canale!
WOOOO fantastica! E adesso devi dirci come ti è sembrata la prima stagione.
A me è piaciuta, sopratutto il metodo particolare di narrazione che molti sembrano aver odiato ma che, per me, rompe la noia di una narrazione lineare-
È disorientante perché chi non ha letto i libri originali non ha alcun riferimento per capire se una certa scena si svolge in un anno o in un altro però la progressione delle tre timeline che convergono tutte assieme fino a unirsi nell'ultimo episodio mi è piaciuto molto come idea
@@TheRiblo In realtà è disorientante solo per chi guarda la serie con il prosciutto sugli occhi e non ascolta i dialoghi. Nei dialoghi ci sono spesso citazioni e rimandi tra una e l'altra linea temporale che se li ascolti bene ti fanno capire subito che le timelines non sono parallele. Questo soprattutto nel primo e secondo episodio dove vengono introdotte le tre tilemeline e quindi dopo già due episodi massimo tre sei in grado di capire come sono collocate nel tempo e storie di Geralt, Yennefer e Cirilla
Adesso riesco ad apprezzare questo brano della serie. non gli avevo prestato così attenzione 😉
La metto in loop da giorni... Mi piace troppo, un evergreen
Troppo bella!! Bravissimi ragazzi!! Fatta per gioco ma è la mia preferita tra quelle fin ora ascoltate😍
Thymeka sublime come sempre!
io non so come è possibile che non abbia mai sentito le tue/ vostre canzoni sei/siete fantastici, fate un lavoro eccezionale! poi ultimamente che sto andando in fissa per il witcher adesso mi rigioco anche il 1° e il 2° (presi scontati su steam) non vedo l'ora..poi gli arrangiamenti di final fantasy 10.... mi hai fatto piangere come la prima volta che ci ho giocato complimenti bravissima continua così!
Bellissima, merita molte più visualizzazioni!
conto sulle vostre condivisioni e il vostro passaparola allora!! Grazie!
TU SEI IL MIO IDOLO, CACCHIO! ♥♥♥ L'ho finita la scorsa settimana. La adoro. La metto come suoneria * ^ *
Ragazzi complimenti mi avete fatto venire la pelle d'oca stupendi😍😍
Ecco la cover che aspettavo ✨
Dopo quasi un anno, amo questa canzone e come viene cantata, complimenti ❤️
Grazie mille
@@Ckers95 grazie a voi ❤️
Diciamo che... Le tue cover sono sempre una garanzia. Io l'adoro, complimenti ad entrambi. 🤩
Lo sapevo che lo avresti fattoooo, te se ama😍
Che bella! potrei morire xD
Ottimo lavoro
Che talento incredibile. Mi avete incantato♥️
Scusate l' offtopic ma ho immaginato due personaggi della mia storia con le vostre voci.
Grazie per avermi involontariamente ispirato ☺️
Bravissima❤️ ma noi stiamo aspettando che fai le due versioni ita di kingdom hearts 3 non te lo dimenticare !
Ma fantastici! Ho i brividi. Grandi!
Vi voglio bene ❤️
Cercavo da giorni la versione in italiano
Migliore della versione originale 😁 Davvero delle bellissime voci
Questo video è tra i miei preferiti.
con questa versione avete confermato quello che pensavo: il problema della versione italiana non è tanto l'adattamento (sul quale poco ci si poteva fare) ma la voce di chi l'ha cantata. Per colpa sua l'ho odiata, grazie a voi la sto apprezzando di più
L'adattamento è cmq mediocre.
Il fatto è che poi hanno scelto il doppiatore sbagliato per Jaskier perché l'attore originale ha una voce molto più matura e profonda ed è doveroso questo perché Jaskier invecchia a velocità normale al contrario di Geralt quindi se oltre a truccarlo più per fare capire che invecchia (un errore c'è già nella prima stagione perché dal primo episodio in cui sono insieme all'ultimo Jaskier non invecchia ma sono passati in realtà tipo 10 anni)
Il doppiatore italiano ha troppo una voce da ragazzino quindi non risulta bene nemmeno quando canta
Fino ad ora è l'unica cover che mi piace.
Ho detto tutto.
braviiiiiii bellissima
Letteralmente spaventosa.
Bellissima l'ho messa in playlist dei preferiti
Ma thymeka! Fantastica sta cover !
Non so cosa dire... troppo bella!!!!!!
Penso che stanotte ascolterò tutte le tue canzoni
Complimenti veramente 😍👏👏👏👏
Ottimo lavoro 🤩
Bellissima compimenti 👏👏👏
La miglior versione di questa canzone
Bellissima versione di questa splendida canzone!!!
Troppo bella mi hai fatto rivenire voglia di giocare a The Witcher 3
È bellissima, adoro 😍😍
quanto ti adoro e quanto adoro The Witcher
GRANDISSIMI!!!!!!!!!!
Davvero una bellissima cover!
Grandi , meglio della serie.
Veramente molto brava, quasi meglio dell'originale
Bellissima siete bravissimi!
IronScrap _ ❤️
Carina, veramente bravi. C'entra poco e niente con lo stile originale ed è un pelino troppo enfatizzata in alcuni punti e abbastanza "bruttina" all'inizio -i primi secondi- ma è davvero un piccolo capolavoro. Bravi. ^_^ Rispetto all'originale, di questa mi piace di più il finale "che protegge tutti". Alla faccia di chi non fa altro che criticare la nostra versione. =P xD
ADOOOOORROOOOOOOOO. Meravigliosi. TeamLupo
Non deludi MAI! Fantastica!! 😍
ECCO STUPENDO ANCHE QUESTO
NO BASTA TI ADORO
Serie tv che credo sia stata molto sottovalutata. La trovo davvero intrigante ed hanry cavil è stato bravissimo la reso suo questo geralt come voi due avete reso vostra questa canzone ottimo adattamento bravissimi
Siete magnifici 😍
Non ho ancora visto il video, ma sono sicuro che tu abbia battuto pure l'originale xD
Bravissimi 😍😍
I figli di ranuncolo 😂
Questa è per pochi
Sto leggendo anche i libri...sono una bomba!
Bellissima da ascoltare! complimenti
È troppo figa sta canzone 😍
Decisamente meglio dell'originale
Bellissima, complimenti 👏
Si ho gia visto The Witcher, molto bello. Non vedo l'ora di ascoltare questa canzone 👍
Come fa questo commento ad essere di 18 ore fa? 😅
@@Gervasio_Neger Aveva messo il video come premiere già da ieri. Quindi il titolo del video si poteva vedere già da ieri😅
Ah 🙃
Bellissima cover
Bellisima come tutte le tue canzoni 😍
Tutti esperti di musica?
Mi vergogno per i commenti osceni che sto vedendo, visto che siete così super dotati nel capire come va fatta la musica perché non la cantate voi?
Questa è una cover, se non vi comoda ascoltatevi quella originale e non rompete
A mio parere personale è una buona cover, e la voce del tipo é vero che ricorda Giorgio Vanni, ma è un timbro di voce che a me personalmente piace,
poi sono gusti.
Le due voci si sposano bene insieme!
Quindi complimenti per la vostra versione, evitate di dare retta a questi ignoranti
Andate avanti così👏💖
Sublime.
Fantastica!
stupenda!
TH-cam che mi vede mettere di nuovo questa canzone;dopo tutto questo tempo?
Io:sempre
Ti capisco :')
@@Ckers95 una piccola soddisfazione nella vita
Bravissimiiiiii posso scaricarla? 😻
L'unica cosa che mi rattrista è che non è stato possibile aggiungere una frase che suonava e aveva il significato dell'originale "he's friend of humanity", per il resto bellissima canzone cantata da voi, fa emozionare!
Il problema è la versione italiana di "Toss a coin to your Witcher" ha un adattamento pessimo
@@TheRiblo in realtà ha un adattamento ottimo
@@Sfilzer90 ottimo dove? Travisa in più punti il significato del testo originale.
Per esempio il di cui sopra "friend of humanity" diventa "difende tutti".
Nel mondo di Geralt gli uomini sono superstiziosi e razzisti verso le altre specie e dire "friend of humanity" è corretto quindi perché Jaskier comunica ad eventuali clienti che Geralt li proteggerà da tutto in quanto amico degli umani (per loro un elfo è un mostro tanto quanto una strige) mentre "difende tutti" fa passare Geralt per uno che difende anche gentaglia tipo elfi o nani quindi non una bella pubblicità per il suo lavoro di Witcher.
E questo è solo quello più eclatante perché altri stupri del senso del testo originale ci sono in quasi ogni strofa
@@TheRiblo se la canta un umano, è SOTTOINTESO che difenda gli umani. In un testo che dice dello strigo che picchia elfi e demoni, ti aspetti che il messaggio dica che difende tutti?
@@pollypow2576 E' talmente sottinteso che l canta un umano anche in inglese ma si sente in diritto di specificare "amico degli uomini" invece che "difende tutti". L'adattamento italiano è approssimativo fidati.
Altro esempio nella versione originale dice "They came after me with masterful deceit" (Mi inseguirono con sommo inganno) in italiano diventa "Presero anche me che me ne stavo lì" quindi nell'originale gli elfi sono infidi e scaltri che ti inseguono e ti danno la caccia con maestria ed inganno mentre nella versione italiana prendono gente a caso così perché era in un certo posto. Sminuisce la versione italiana la qualità dell'avversario di geralt che quindi fa meno una bella figura a sconfiggere dei cialtroni (versione italiana) invece de degli avversari scaltri e intelligenti (versione inglese)
Grande, sei fantastica
Fenomenale!!!
Quando per la cover di face my fears?
Giorgio Livolsi anche io l’aspetto T-T
La demo è disponibile su Patreon ;)
Wow bellissima questa versione con duetto....siete stati bravissimi e Claudio una bella scoperta...aspettiamo il prossimo duetto.
ma l'arrangiamento musicale chi l'ha fatto? molto meglio dell'originale
Filip Olekya ha realizzato lo strumentale, io ho integrato gli ultimi versi utilizzando dei virtual instrument di cori balcanici per rendere l’insieme più dinamico 😊
Brava come sempre :) ma io aspetto la tua recensione del libro su mekabooks!
Awww❤️❤️🤗 grazie mille!
bellissimo
Sei magica.
Mi sono emozionata
Bellissima versione
Ti seguo dalla traduzione di
Hide and seek ❤️
Stra bella
Quando mettete le tue fantastiche canzoni su spotify?
Hai spaccato giusto un po'
Mi fa spezzare quanti prima della serie Netflix non cagavano the Witcher 😂😂😂😅 un po' come con Viking che dopo l'uscita tutti maestri delle rune erano diventati
Madonna lasciamo stare! Quando poi arrivano gli esperti di cultura norrena basata su vikings 🤦♂️
metti mi piace se vuoi una versione solo con Claudio alla voce!
Assolutamente siiiiii
@@Thymeka Anche con la tua voce è bellissima, però quella di Claudio soltanto sarebbe ottima perché quella della serie originale (completa) e senza i rumori di sottofondo (i grugniti del Witcher per esempio!) non è mai stata rilasciata.
@@Helan87 dovrebbe essere su spotify la versione ufficiale!
@@Thymeka in italiano?
@@Helan87 ...
Bellissima
bravissima