Tenho estudado italiano online por uma plataforma muito boa, já aprendi muito, mas tuas explicações são simplesmente PERFEITAS quando tenho dúvida em algumas coisas. POR FAVOR, segue nessa vida que da bom, confia!!!!
Estudo italiano a mais de dois anos no TH-cam, encontrei seu canal no dia de hoje, para mim você é uma excepcional ensinante de italiano, parabéns, tenho certeza que você terá muito sucesso
Achei o seu canal hoje. Venho estudando e paguei um curso agora e estou revisando tudo desde o básico e quis procurar mais videos sobre prepozione semplici e encontrei o seu canal. Já me inscrevi e vou compartilhar!
De todas as aulas sobre preposição que já assisti esta foi a melhor e a que aprendi . Parabéns pela sua didática . Preposição era a minha maior dificuldade. Obrigada!❤
Outra excelente aula! 2 perguntas: 1 ) No exemplo " vado al lavoro con il tram", seria uma alternativa usar o in "vado al lavoro in tram"? 2) E outra; No "prendo il treno per Torino" poderi ser "prendo il treno a torino"? (Uma vez que supõe deslocamento e é cidade? Ou não pq o vebo é prendere e este não desloca e sim o trem)? Muito obrigada!
Olá Cristina! Obrigada por assistir! Vamos lá: 1) É uma alternativa sim. Pode usar também o "in" para meios de transporte. Ex: vado al lavoro in bicicletta. 2) Não, porque mudaria todo o significado da frase. Se eu falar "prendo il treno per Torino", a poreposição "per" dá a entender que o meu destino é Torino e estou indo para lá. Agora, se eu falar "prendo il treno a Torino" e estou falando que pego o trem em Torino. Entende? Espero ter ajudado :)
Usamos o "d" eufonico quando a palavra que segue tem a mesma vogal. Exemplo: parla ad alta voce. No seu exemplo, devemos falar "penso a Elisa", pois são vogais diferentes e não há necessidade do d.
Tenho estudado italiano online por uma plataforma muito boa, já aprendi muito, mas tuas explicações são simplesmente PERFEITAS quando tenho dúvida em algumas coisas. POR FAVOR, segue nessa vida que da bom, confia!!!!
Obrigada pelo seu comentário, é muito gratificante ler isso 😊❤️
Sou professora de educação infantil aposentada,e você é perfeita para ensinar, aprendo muito contigo
Obrigada de coração ☺️🙏
gosto muito das suas aulas !
Obrigada por assitir! :)
Estudo italiano a mais de dois anos no TH-cam, encontrei seu canal no dia de hoje, para mim você é uma excepcional ensinante de italiano, parabéns, tenho certeza que você terá muito sucesso
Le preposizioni sono un argomento difficili in qualsiasi lingua. La lezione è stata chiara. Molto utile. Grazie.
Non c'è di che Luciano!
❤vc manda muito bem, obrigado pela aula!!!
Eu que agradeço 😊
Excelente aula. Parabéns.
Muito obrigada! 😊
Não tenho duvida com vocês, são as melhores 😊
Te amamos papino!! 🥰
Achei o seu canal hoje. Venho estudando e paguei um curso agora e estou revisando tudo desde o básico e quis procurar mais videos sobre prepozione semplici e encontrei o seu canal. Já me inscrevi e vou compartilhar!
Amei o canal, explica super bem!!!!!!
Muito obrigada 😊
Você é sensacional , me ajudou muito !!!
Fico feliz que tenha ajudado!
Explica maravilhosamente bem. Quero mais dessas explicações 💜💜💜💜💜💜💜💜
Obrigada!!
Excelente 👍🏼
Obrigada 😃
Muito bom , obrigada 😊
Eu que agradeço! ☺️🙏🏼
Você realmente dá uma baita aula... Parabéns pela didática e clareza.
Muito obrigada pelo comentário, fico muito feliz 😌
Gostei muito da sua vida explicação!
Obrigada!! 😊
A última salvo o vídeo,muito bom esse vídeo,
Muito obrigada ☺
Amei o seu método. Parabéns
Obrigada Vera!!
Você é muito clara e simplifica o assunto. Também sou professor e lhe parabenizo como professora!
Muito obrigada! Agradeço pelo seu comentário ☺️
Gosto demais das aulas de vocês . Estou aprendendo muito . Obrigado !
Agradeço por acompanhar o canal! 😊
Morei na Itália por um ano e voltei para o Brasil dando aula. Gosto de relembrar a gramática com seus vídeos, vc é bem didática!! Parabéns!!
Muito obrigada! 😊
grazie per avermi motivato a imparare questo linguaggio poetico ...
Non c'è di che! 🤗😁
Obrigada!!! Não encontrava explicação que desse para entender!!!
De nada Claudia, ficamos felizes que tenha entendido! Abraço! ^^
Você explica muito bem.
Siga em frente.
Fantástica.
Olá Marcia, muito obrigada! Benvenuta ^^
De todas as aulas sobre preposição que já assisti esta foi a melhor e a que aprendi .
Parabéns pela sua didática . Preposição era a minha maior dificuldade. Obrigada!❤
Fico muito feliz que tenha te ajudado! Obrigada por seguir o canal!😊
Parabens!! consegui entender com a sua explicação!!
Grazie Guilherme!
Grazie mille!
È un piacere 🥰
Ótima aula 😅
Obrigado 😃
Eu me inscrivi no seu canal!!! :)
Seja bem-vindo! 😉
Muito esclarecedora sua explicação 🙏🏼
Obrigada! 😉
Obrigado pelo seu tempo em fazer este vídeo. Me ajudou.
Fico feliz que tenha ajudado! Grazie! 😊
Muito legal sua aula, muito boa sua didática !!!
Obrigada! 😉
Ótima aula
Fico grata! :)
estudo italiano pelo duolingo, mas seus vídeos me tiram dúvidas muito importantes
Fico feliz que esteja ajudando! 😉
Assistindo em 15/03/2022 Adorando a explicação
Obrigada Luciene! 😊
Suas aulas são muito objetivas. Muito obrigada adorei a explicação.
Obrigada Fabiane! 🤗
como sempre, ótima aula! ❣️❣️
Obrigada Ana! 🤗
Outra excelente aula!
2 perguntas:
1 ) No exemplo " vado al lavoro con il tram", seria uma alternativa usar o in "vado al lavoro in tram"?
2) E outra;
No "prendo il treno per Torino" poderi ser "prendo il treno a torino"? (Uma vez que supõe deslocamento e é cidade? Ou não pq o vebo é prendere e este não desloca e sim o trem)?
Muito obrigada!
Olá Cristina! Obrigada por assistir!
Vamos lá:
1) É uma alternativa sim. Pode usar também o "in" para meios de transporte. Ex: vado al lavoro in bicicletta.
2) Não, porque mudaria todo o significado da frase. Se eu falar "prendo il treno per Torino", a poreposição "per" dá a entender que o meu destino é Torino e estou indo para lá. Agora, se eu falar "prendo il treno a Torino" e estou falando que pego o trem em Torino. Entende?
Espero ter ajudado :)
Muito boa sua explicação
Grazie
Obrigada José!
Ottimo.
Grazie!
Grazie !
👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻
Ok. Entendi o caso do FRA e TRA. Tem alguma preferência da regra ? Tipo : Use sempre FRA se der alguma cacofonia troque para TRA ( ou vice versa)
Exato! Não há uma regra pra isso, só tem que evitar cacofonia. Exemplo: ao invés de falar "Scontro TRA treni", vou falar "Scontro FRA treni". 😉
Sempre curtindo as aulas mas devo adimitir que essa foi a mais confusa.
Entendo que é um dos assuntos mais difíceis para estudar, mas posso ajudar com suas dúvidas, seja qual for. 😉
❤❤
🤗❤️
O IN e o PER também são preposições de tempo, certo? Não vi no vídeo sobre, só uma dúvida mesmo
Exatamente!! As preposições simples da, per, in, tra e fra são também usadas como preposições de tempo 😉
❤
😉
Olá Lê Borges tudo bem você e uma excelente PROFA Só um detalhe poderia de letra vermelha p gente ver melhor ok
Olá Aparecido, vamos melhorar isso, obrigada!
VOCÊ DÁ AULAS PARTICULARES?
No momento não, desculpa
Quando usar "ad"? Penso ad Elisa
Usamos o "d" eufonico quando a palavra que segue tem a mesma vogal. Exemplo: parla ad alta voce. No seu exemplo, devemos falar "penso a Elisa", pois são vogais diferentes e não há necessidade do d.
Complimenti per la lezione. C'è un piccolo errore nella parola strumento... manca una "t". 🤝
Hai ragione, grazie :)
Vamos começar direito kkk
Já começamos 😎
"Vado a lavoro in il tram" non è il corretto?
Não. Não se uso o artigo nesse caso. 😉