ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
在rpr面前說日文就像在Towa面前Cosplay族長一樣尷...可愛
RPR聽完兩人英文 應該覺得天啊 超可愛的兩位
RPR:我好亂阿Towa sama 果然是最可愛的惡魔
Beni最擅長這種不會裝會的惡搞了w上次韓語限定然後差點害自家學姐ひな一の笑到氣絕ww
她需要全肯定麻婆w
還好我跟Towa的愛不受語言的隔閡
雀食 夢裡什麼都有(゚∀。)
你眉間有個紅點點跟很久了,你有頭緒嗎?😅
Hippo桑 今天是用什麼方式醒來的 🤔
綠髮就給我了
綿芽:👀
0:32 BENI那個「嗯~~~」實在太性感了www
I 已經聽不懂They在公蝦毀了ww(破碎的語言
這個後秋😆😆😆
想到beni 之前跟同箱的和一個cr的三排 突然的英文限定也是讓我笑到臉很酸
Beni hinano 跟cisco 那場真的超好笑www
跟ひなーの那個嗎哈哈
voice ga small
從頭笑到尾
這就跟中文參雜英文一樣很好笑
0:41 Towa: I am 欸抖Fubuki: Japanese Goblin!
竟然真的有人和想法一樣😂😂
RPR:我多少還聽得懂一些日文,但是妳們這樣混在一起用個,我會當機啊😆
很有趣的現象,比起純日文/純英文,日英混用+文法混亂,才是真的最難懂的(特別是日文裡面就很多直接使用英文,所以她們講起來也很自然www上次看嬌狼在跟特務貓講話時,也是這樣www 貓貓日英都懂,但嬌狼來一句【日文文法】的【英文句子】中還穿插日文,她就當機了www)然後rpr說的是真的,英文的發音是屬於日耳曼系,比較陽剛。(不過國際上看中文,是更加的陽剛、正式、嚴肅就是了...講的是【北京腔的普通話】,台灣腔對內陸同胞而言,發音算非常的溫和。所以他們聽到一瞬間就大概猜得出來了。很圓潤,稜角很少的觸感。) 拉丁語系比較柔和。(最常被講 溫柔、性感 的語言 是義大利語/法語,雖然不屬於拉丁語系,但韓語也在榜上。)英文是一個 發音明確簡短、易學易用、非常的務實主義+高適應性。 不愧是用以作為國際語言,有很強烈的 目的性,【現下的英文】的語境就很淡薄,因此各國風土民情的人比較好接軌這語言。(舉例來說: Chad 這字本來是貶意字,婊那些 有社經地位、大男人主義的人,但現在網路用語 類似 中文 中 很屌的人,當你SC很多時,會聽到聊天室說 Chad,不是罵人,而是說:你好屌喔Caught in 4K: 這是配合現代的科技用語,4K是高解析度的意思,所以整句變成 用很高解析度的畫面逮到你了,意思就是:逮個正著。)
chad是圖奇上的某個emoji
0:42 我莫名其妙聽到Japanese Goblin 是正常的?
妳還是說日文吧 阿魔ww
根本不是英語www
片尾依然是DD專門店的精華啊w
Towa和貝妮太可愛了😂
1:09 Towa怎麼可以笑的這麼可愛www
rpr:第一次听不懂英文!
聽完她們的英文,我為何感覺RPR想挖個洞把自己埋了w
RPR已經是幸福的形狀
君no英文本當上手
笑死⋯上次玩三排是英語+西班牙語+廣東話🙈
應該剪個火狐片段"用俄語思考"
我彷彿聽到會長在喊 雜魚英語啊
還有那張迷因,會長說不要用很破的日文問事情,然後會長問外國人是不是還在用很破的日語問Hololive的V事情的那張XD
べに是自帶valley girl口音嗎w
英日混雜比純英或純日更難XD
日英交雜
不要再笑外國人說自己的母語很奇怪了,因為他只是可憐你不會說他們的語言😂
阿鬼你還是說回中文吧
RPR那三清傑是什麼意思?
那是他們隊的隊名
馬自立(holo) 藍沢(vspo) Elu(2434) 的隊伍---編輯---今天晚上9點好像還有一波練習直播,可以去看看~
三清傑 畢竟他們是三個社都自稱清純的代表
@@阿鴻-s5l 自稱清楚代表,不知道會有多Yabai
在rpr面前說日文就像在Towa面前Cosplay族長一樣尷...可愛
RPR聽完兩人英文 應該覺得天啊 超可愛的兩位
RPR:我好亂阿
Towa sama 果然是最可愛的惡魔
Beni最擅長這種不會裝會的惡搞了w上次韓語限定然後差點害自家學姐ひな一の笑到氣絕ww
她需要全肯定麻婆w
還好我跟Towa的愛不受語言的隔閡
雀食 夢裡什麼都有(゚∀。)
你眉間有個紅點點跟很久了,你有頭緒嗎?😅
Hippo桑 今天是用什麼方式醒來的 🤔
綠髮就給我了
綿芽:👀
0:32 BENI那個「嗯~~~」實在太性感了www
I 已經聽不懂They在公蝦毀了ww(破碎的語言
這個後秋😆😆😆
想到beni 之前跟同箱的和一個cr的三排 突然的英文限定也是讓我笑到臉很酸
Beni hinano 跟cisco 那場真的超好笑www
跟ひなーの那個嗎哈哈
voice ga small
從頭笑到尾
這就跟中文參雜英文一樣很好笑
0:41 Towa: I am 欸抖
Fubuki: Japanese Goblin!
竟然真的有人和想法一樣😂😂
RPR:我多少還聽得懂一些日文,但是妳們這樣混在一起用個,我會當機啊😆
很有趣的現象,比起純日文/純英文,日英混用+文法混亂,才是真的最難懂的
(特別是日文裡面就很多直接使用英文,所以她們講起來也很自然www
上次看嬌狼在跟特務貓講話時,也是這樣www
貓貓日英都懂,
但嬌狼來一句【日文文法】的【英文句子】中還穿插日文,她就當機了www)
然後rpr說的是真的,
英文的發音是屬於日耳曼系,比較陽剛。
(不過國際上看中文,是更加的陽剛、正式、嚴肅就是了...
講的是【北京腔的普通話】,
台灣腔對內陸同胞而言,發音算非常的溫和。
所以他們聽到一瞬間就大概猜得出來了。很圓潤,稜角很少的觸感。)
拉丁語系比較柔和。
(最常被講 溫柔、性感 的語言 是義大利語/法語,
雖然不屬於拉丁語系,但韓語也在榜上。)
英文是一個 發音明確簡短、易學易用、非常的務實主義+高適應性。
不愧是用以作為國際語言,有很強烈的 目的性,
【現下的英文】的語境就很淡薄,因此各國風土民情的人比較好接軌這語言。
(舉例來說:
Chad 這字本來是貶意字,婊那些 有社經地位、大男人主義的人,
但現在網路用語 類似 中文 中 很屌的人,當你SC很多時,會聽到聊天室說 Chad,不是罵人,而是說:你好屌喔
Caught in 4K: 這是配合現代的科技用語,4K是高解析度的意思,所以整句變成 用很高解析度的畫面逮到你了,意思就是:逮個正著。)
chad是圖奇上的某個emoji
0:42 我莫名其妙聽到Japanese Goblin 是正常的?
妳還是說日文吧 阿魔ww
根本不是英語www
片尾依然是DD專門店的精華啊w
Towa和貝妮太可愛了😂
1:09 Towa怎麼可以笑的這麼可愛www
rpr:第一次听不懂英文!
聽完她們的英文,我為何感覺RPR想挖個洞把自己埋了w
RPR已經是幸福的形狀
君no英文本當上手
笑死⋯上次玩三排是英語+西班牙語+廣東話🙈
應該剪個火狐片段"用俄語思考"
我彷彿聽到會長在喊 雜魚英語啊
還有那張迷因,會長說不要用很破的日文問事情,然後會長問外國人是不是還在用很破的日語問Hololive的V事情的那張XD
べに是自帶valley girl口音嗎w
英日混雜比純英或純日更難XD
日英交雜
不要再笑外國人說自己的母語很奇怪了,因為他只是可憐你不會說他們的語言😂
阿鬼你還是說回中文吧
RPR那三清傑是什麼意思?
那是他們隊的隊名
馬自立(holo) 藍沢(vspo) Elu(2434) 的隊伍
---編輯---
今天晚上9點好像還有一波練習直播,可以去看看~
三清傑 畢竟他們是三個社都自稱清純的代表
@@阿鴻-s5l 自稱清楚代表,不知道會有多Yabai