Three Days Grace - Painkiller; Traducida al Español
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 24 มิ.ย. 2019
- Letra;
[Verse 1]
You know you need a fix when you fall down
You know you need to find a way
To get you through another day
Let me be the one to numb you out
Let me be the one to hold you,
Never gonna let you get away
The shoulder you cry on
The dose that you die on
[Chorus]
I, I can be your painkiller, killer, killer
You love me till it's all over, over
Cause I'm the shoulder you cry on, the dose that you die on
I, I can be your painkiller, killer, killer
[Verse 2]
I know what you want so desperately
You know I'll give you one for free
Forever you're coming back to me
Now I'm gonna give you what you need
Cause I know what you feed on
And what you lean on
And what you lean on
The shoulder you cry on
The dose that you die on
[Chorus]
I, I can be your painkiller, killer, killer
You love me till it's all over, over
Cause I'm the shoulder you cry on, the dose that you die on
I, I can be your painkiller, killer, killer
[Bridge]
Did you find another cure?
Did you find another cure?
[Chorus]
I, I can be your painkiller, killer, killer
You love me till it's all over, over
Cause I'm the shoulder you cry on, the dose that you die on
I, I can be your painkiller, killer, killer
Las canciones de esta banda son perfectos cuando estás entrenando a lo bestia
Jajaj las estoy descargando para ir al gym mañana
No mames ya alguien la cagó dandole dislike es alguien que no encontró su painkiller.. xd
_Wey, como que este video no tiene un millón de vistas? Esta canción es epicaaa, la re amo_
El original en el canal de TDG tiene 10 millones
Te recomiendo ver el vídeo de Jack Hanma Painkiller
Me la dedico mi pareja :") ^-^
@@uzuitengen8954 gracias a ese vídeo estoy aquí XD
@@jesusalbertocamejoalvarez9334 Igualmente yo jaja
Me gusta pensar que painkiller es la respuesta/homenaje de Matt a Adam por su famosa cancion pain, como diciendote "no todo ha terminado, aun podemos seguir"
Esta canción es perfecta para ser romántico sin tener que dejar de ser rudo jaja
Es simplemente genial
Si gustas puedes escuchar □PENUMBRA - Sacrificio (Video Lyrics)□ es un estilo similar, quizás también te guste
si aunque su significado sea lo contrario.... habla del vicio en general...
???
@@Tazss osea q la letra habla del vicio... Puede ser Vicio a las drogas o vicio a una persona... X eso mucha gente se puede identificar...
Lo primero que pense leyendo la letra es sobre drogas. Es como que las drogas le cantaran a quien las consume. No hay romanticismo de parejas.
Fua, no era joda que three days grace te levantaba el animo
La verdad
Los que dieron dislike tenían el celular al revés.
(Este comentario no es para ofender a nadie, cada persona tiene distintos gustos musicales y tenemos que respetarlos. Escribí esto por diversión y para hacer reír a los demás.)
Eran Reguetoneros..
@@RedHeart648 De seguro xD.
O conocen el idioma y se dieron cuenta de que dice: "Me amarás hasta que se haya terminado todo" ("You'll love me till is all over") ( 0:47 ) "You'll" es la forma abreviada para "You will", y ese will está funcionando como auxiliar para indicar tiempo futuro. Eso cambia la frase un poco bastante, porque de la forma que lo tradujo queda como una petición, pero en realidad el cantante o protagonista de la canción no le pide que lo ame, sino que tiene BIEN claro que lo amará "hasta que todo acabe". En otra parte de la canción dice "Forever you're coming back to me" que es "Por siempre estás volviendo a mí". No le está dando una condición (pedirle algo a cambio) para darle eso que él sabe que tanto desea, es una simple afirmación. Hay otra frase mal traducida que originalmente dice "''Cause I know what you fiend on and what you lean on" que es "Sé lo que te encanta/apetece y sé en lo que te apoyas". Creo que el traductor confundió "feed" que es alimentar con "fiend" que más o menos se alterna dependiendo del contexto pero que básicamente se refiere a algo que disfrutamos. Y perdón, pero no es lo mismo.
PD: yo no le di dislike ni like. Pero entiendo a los que le dieron dislike porque considero que hay que saber mucho para traducir. Es muy difícil. Igualmente, de 1 a 10, le doy un 9 al que tradujo. Pero hay que tener cuidado porque un solo detalle puede modificar el mensaje que se quiere dar y te puedes llevar otra impresión que no era la deseada si no se traduce cien por ciento como se debe.
@@carolinaVCF
Claro, asumiendo que ellos saben de Inglés y son tan sensible para molestarse por eso.
@@johanmontematias8964 y quienes se molestan por los dislike no serían sensibles también? O.o No sé, yo soy más de lo neutro. Molestarse me parece que no sirve. Es decir, no aporta en nada positivo. Yo entiendo al que da dislike y al que no. Quizá no dan dislike por una cuestión de enojo, sino porque no se convencieron con la traducción o vaya a saber uno por qué motivo lo hicieron. A mí me parece muy buena la traducción, aunque tiene algunas fallas que cambian el significado de los mensajes. Una de las principales para mí es la de "Ámame hasta que todo haya terminado" cuando en realidad es "Me amarás hasta que todo haya terminado", porque se refiere a que él (la persona que canta) funciona como un analgésico para otra persona y no le pide que lo ame sino que ya sabe que lo dejará tirado como un calmante. Porque cuando ya no nos duele algo, los calmantes/analgésicos simplemente los dejamos a un lado. ESE es el mensaje.
Ni un dislike ya que la letra es oro
Ahora que me di cuenta, estoy tentado en darle dislike
Tiene un dislike
Neta se mamaron weys se mamaron xd
Diooos, amo el grupo como no tienes idea, y realmente ver una traducción tan buena me hace sentir feliz. :'))
Gracias, y buen trabajo UwU💕👌
Pain without love :'v
Un hombre de cultura
Escucha pain de ellos mismos está buenísima esa canción
Pain, i can't get enough
@@jazminlopez8691Pain, I like it rough
@@jazminlopez8691 Pain, I like it rough
Se ah vuelto una de mis canciones favoritas, y eso que a mi no me gusta mucho este tipo de música pero esto, esto es épico
Apenas vi el título y vine rapidito :"3❤
Amo esta canción, la letra es hermosa y el ritmo es épico. Espero algún día encontrar a una persona la cuál cantársela (y que no diga "ah. Okey.") Sino,que de verdad lo aprecie. Tal vez os de igual esto,pero me ha pasado muchas veces ^^" suelo dedicar canciones que me gustan con una letra muy bonita y nadie lo aprecia 😔 en fin,lo que tiene ser cariños@ con la gente 🥲
Muy buen tema, no la habia escuchado gracias a Dany de The Warning que subio al escenario a cantarla con ellos la conoci
Vengo de escuchar tu traducción de Maps.
Eres muy bueno.
Algun dia encontrare a alguien con mi mismo gusto musical y le dedicare esta genialidad 🖤
Necesitamos una versión con Dany de The warning!! Juntos suenan increíbles.
Me encanta tu traducción
Que joyaaaaaaa!!
Epicardo trabajo 👏
Real mente me estás causando dolo y eso me agrada
Esta canción y la de Mountain encajan perfectamente aunque sean albuns diferentes van dedicado a lo mismo
"Painkiller" significa analgésico, sólo una sugerencia
Muy buena traducción 😉
Exacto, pero es un juego de palabras de todas formas
Así es, pero suena más épico 'asesino'
X2
@@leanjesmaggot exacto x por el echo de que repite "killer"
¿Y que hace el analgésico?, asies, asesina tu dolor, es un juego de palabras amigo
Se la dedique a mi mejor amigo intentando ser lo menos gay posible y termino siendo mi pareja XDN'T
Wtf?
😐
👁👄👁
JAJAJA FELICIDADES.
pasan que cosas
Buena música
Buena canción para la motivación y sentirte poderoso
Gracias a esta canción me dió ganas de dibujar a un personaje y el se va a llamar lo mismo que el da la canción...
Ala ya lo quiero ver aunque ya paso mucho ^^""
jack hanma
Esta canción es de dios y epico mi parte favorita de la canción es en el minuto 0:35 y cuando estoy solo en casa pomgo la canción y la canto en inglés pero soy una miedr@ en inglés XD
Jack Hanma, es el Pain Killer
exacto
Está canción es god
Oh yeah 😎👍😀
Lo interesante q estaba banda sabe como se siente uno, en sus momentos vulnerables xD
Esta*
Quien mas puede ser el aseisno d mi dolor, si esta song lo mata :"DDDD OMGGG CON LA SONG es super fantástica y por eso amo el rock
Asesino*
:3
Si alguien me la dedica me caso
Te la de dico a ti uwu👌
Eres crikoso o eras?
@@oscarblanco9370 hum?
@@lxuiz19
Si sabes de que habla la canción? XD
@@oscarblanco9370 nopi
Una gran canción de una gran banda 🗿
1 song of three days graces
No debí dedicarsela 🤡🤡🤡🤡🤡
La canción que retrata perfectamente lo que es la adicción a las drogas.
Ojalá que alguien me dediqué está canción en el futuro 💖
xd
Painkiller = analgesico = sin dolor
Entonces va de amor??? Igualmente adoro la canción, la letra, el ritmo todo
Se podría decir que habla de dr0g4s porque pain killer se traduce como analgésico pero igual la primera vez que la escuche le di el sentido de q hablaba de amor pero bueno
@@sauldiegosolanoflores9034 a vale gracias amigo
Hay una que dice quiero arrancarte el corazón y beber tu sangre ☹ pero no se como se llama . Pero creo que es de esta banda
Es esta? .-.
th-cam.com/video/sjP_IHKGsYo/w-d-xo.html
@@nataliaarmstrong9053 no ☹ es un hombre quien la canta gracias igual 💜
Creo que es esta capo
th-cam.com/video/lcX1PvER0Cc/w-d-xo.html
@@Kidoruu si gracias bro
😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶😶
Quiero creer que esta canción trata de esas relaciones donde hay alguien que entrega todo su amor, todo su cariño con tal de sanar el corazón de la otra mitad y ser lo más altruista posible, pero la otra persona no lo hace del todo, pero porque se encuentra muy lastimada y lacerada por las heridas de la vida o de una relación pasada. Esa clase de relaciones no duran mucho...
¿Por qué? Porque es de dependencia y de: "¿Sabes? Ya no te necesito, encontré algo mejor, gracias por todo, vete al diablo." lo cual se remarca más con las líneas "¿Encontraste otra cura?" además de "Me amarás hasta que todo acabe".
Jamás hagan parte de esa clase de relaciones, no hay nada peor que dar y dar y dar y jamás recibir nada a cambio.
No está mal pero la voz de Matt no se compara en absolutamente a la voz Adam, sin Adam Three Days Grace ya no es lo mismo, a pesar de la voz de Matt, jamás va a superar Adam
La canción es perfecta para Jigsaw y pennywise de It
😖tetrica pero 🥴 orgasmiante mi novia ama está canción por el mensaje q tedice😌🤟
Creo que "painkiller" se traduce como "analgésico". Xd
Si pero por eso la traduccion es buena, ellos hacen un juego de palabras con ''killer'' si lo llevasemos al español perderia el sentido ''puedo ser tu analgesico, asesino asesino asesino'' como que no pega
Se la voy a dedicar a mí prima xd
•__•XD yo quizas también
XD
@@jose-yp7dd sigues vivo?
Xd
Está canción será buena para dedicarle a mi novia? Se la quiero dedicar pero no sé AYUDAAAAA
Recomiendo que le dediques Without You, del mismo grupo pero es de otro albúm, esta sirve más como para declararse.
Te recomiendo lost in you que es de la misma banda po k esta canción habla mas bien de dr0g4s pero igual jala
Definitivamente no, esta canción representa un relación con dependencia, una persona que no es nada sin la otra y necesita de ella, solo presta atención a los versos "No te dejaré escapar" "soy la dosis por la que mueres "Ámame hasta que todo haya terminado" eso es algo que diría un manipulador que hace que su pareja dependa de él.
Esta cancion me recuerda a mello de deaht note, porque? La verdad no se :v
No soy a la única que le pasa :o
@@ignea8175 :0
Omgg siiii
Mello es una mierda
@@friendsforeveruwu6510 CALLA GACHATUBER
Yo sé que "asesino del dolor" suena más edgy y todo eso... Pero es "analgésico" no asesino de dolor xD
Pero "analgésico" no pega bien cuando repite el "killer" en el coro w
"puedo ser tu analgésico" suena como el orto, además se arruina el juego de palabras al repetir "killer"
painkiller no era analgesico?:v
es sin dolor xd
Siento como las drogas y el alcohol me están dedicando esta canción ajajaj
Soy el único que piensa que habrá realmente de drogas y no tanto de amor
50/50 la verdad que entre el amor y la droga, la adrenalina junto a todo lo que provoca es lo mismo, solo que uno es bueno (el amor) y el otro te destruye literalmente (la droga)
La letra pense que seria mas intensa como la tonada.. que decepcion
?
Ya hablo el experto en composición lirica (nótese el sarcasmo)
No me interesa
?