بله حمیده عزیز این هم میشه گفت. اینکه آخر سر یک جایی باشید یا برسید هم معنی میده. دقیقا چیزی که توی ویدیو گفتم. یه مثال دیگه 👇 After two weeks of traveling around Europe, we ended up in Paris. ممنونم بابت کامنت و اطلاعات آموزشی که دادید.🌹🌹😍
درود بر شما استاد گرامی . ضمن عرض تشکر از این روش آموزشی تون ، خواستم چند نکته برای بهتر شدن آموزش ، پیشنهاد بکنم . یکی اینکه اگر زیرنویس ها رو مثل مترادف ها که توضیح میدید بولد کنید خیلی مؤثر تره دوم اینکه It و Is رو لطفا مثل نیتیوها تلفظ بکنید . شما مثلا it رو مثل eat تلفظ میکنید . I رو باید « ای » کوتاه تلفظ کنید . سپاسگزارم .
سلام دوست خوبم علی عزیز. خیلی ممنونم بابت لطفت. بله حتما زیر نویس هارو بولد میکنم. در رابطه با تلفظ هم تمامی تلفظ ها صحیح ادا میشه ولی چون کلمه به کلمه میگم اونجوری شنیده میشه که اونم سعی میکنم از روشی دیگه استفاده کنم. بازم ممنونم بابت پیشنهادت 💙💙🌹
Thank you so much 🙏
You bet! ❤️💙
Perfect! ❤❤❤
😍🌹🌹🌹
Excellent .
Many thanks!
سلام عالی و بسیار جالب آموزش می دهید.
سلام اسحاق عزیز
ممنونم بابت محبتت
خداروشکر که مفید بوده 😍❤️
عالیی
سپاس فراوان امیر عزیز 💙❤️
Nice ❤❤
Many thanks 🌹😍
دمتون گرم استاد.یک به یک ویدیوهارو سرکار گوش میدم استاد.💐💐💐
دم شما گرم. چه خوب. کار خوبی میکنی 👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻😍
سپاس ❤
سپاس از لطف شما دوست خوبم 🌹🌹
خیلی عالی ❤❤❤
خیلی خیلی ممنونم 🌹😍
Thank you so much
Thank you for your comment dear Malihe 🌹🌹
❤❤❤
سپاس فراوان دوست خوبم
درود استاد ❤❤
درود بر شما حمید عزیز 💙💙
خواهشا نوشته هارو درشتتر کنید
ویدیو های جدید مشکل رفع شده و زیرنویس ها درشت تر شده دوست خوبم 🌹
Go through means standing tough situations, doesn't it?
Yeah. You're right but here means to search through or examine something in order to find sth. Anyway thanks for your comment 🌹😍
چه خوب نقش بازی کرد مرده 😁
آره خیلی 😁
اشتهات کور شد ❤❤❤❤❤
ممنونم بابت کامنتتون 🌹😍
The method is fine, however the movie's not.
thanks
Thanks for your comment dear milad 😍🌹
End up in somewhere
سر از جایی در اوردن
بله حمیده عزیز این هم میشه گفت.
اینکه آخر سر یک جایی باشید یا برسید هم معنی میده. دقیقا چیزی که توی ویدیو گفتم. یه مثال دیگه 👇
After
two weeks of traveling around Europe, we ended up in Paris.
ممنونم بابت کامنت و اطلاعات آموزشی که دادید.🌹🌹😍
درود بر شما استاد گرامی . ضمن عرض تشکر از این روش آموزشی تون ، خواستم چند نکته برای بهتر شدن آموزش ، پیشنهاد بکنم . یکی اینکه اگر زیرنویس ها رو مثل مترادف ها که توضیح میدید بولد کنید خیلی مؤثر تره دوم اینکه It و Is رو لطفا مثل نیتیوها تلفظ بکنید . شما مثلا it رو مثل eat تلفظ میکنید . I رو باید « ای » کوتاه تلفظ کنید . سپاسگزارم .
سلام دوست خوبم علی عزیز. خیلی ممنونم بابت لطفت. بله حتما زیر نویس هارو بولد میکنم. در رابطه با تلفظ هم تمامی تلفظ ها صحیح ادا میشه ولی چون کلمه به کلمه میگم اونجوری شنیده میشه که اونم سعی میکنم از روشی دیگه استفاده کنم. بازم ممنونم بابت پیشنهادت 💙💙🌹
خیلی اعصاب خوردکن بود😢@@Englishwithmoviez1
عروس خیلی سبطه ای بود😂
ولی نقششو خوب بازی کرد 😁 درست نمیگم؟
@Englishwithmoviez1 بله
سپاس ،،ولی همین فیلمارو کانای دیگ دیدم بدون سانسور،،شما بعضیاشون رو سانسور میکنین🥴🤔
ممنونم از شما دوست خوبم.
ببینید ویدیو ها صحنه های خاصی ندارد و اونایی هم که من حذف میکنم در واقع به خاطر یوتوب و بینندگان نوجوونمونه
💙💙💙🤦😮😅
like
thanks dear Hadi💙❤️
اینقدر از داستان عروس شیطان صفت و پسر ناسپاس اون خانوم مسنه عصبانی ام که اصلا یادم رفت این آموزش انگلیسیه
من خودم بیشتر از دست پسره ناراحت شدم. یعنی باید دوربینارو چک میکردی که بفهمی مامانت راست میگه!!! قبول ندارید حرفمو؟
ویدیوهای اخیر هم ببینید 🌹🌹
اینقدر اعصابم خورد شد که تا آخر نگاش نکردم . مادر شوهره انگار بچه سه سالس که از عروسش اینقدر میترسه
آره بابا اعصاب منم خورد کرد. از همه بیشتر از پسره لجم گرفت 😠😀