謝謝馬思瑞的所有影片。我在美國住了快六年,還是很常需要問到How do you say....? 看了你的影片我突然想到真的蠻常聽到人家說How to say...? 完全沒意識到這個是Chinglish,本來以為兩個是通用的。真是太受用了,謝謝你能夠指出這麼精確微妙的小錯誤。很多時候因為即使錯了還是聽得懂,所以沒人會特別指出來糾正,聽久用久了還以為真有這種用法。
Kevinkg916 Chinese here is referring to an ethic group NOT nationality. Malaysian Chinese have no problem of being called Chinese neither do American Chinese. What's your problem?
I've watched lots of your videos, very interesting for many reasons, but I speak literally no Chinese. I don't know how much you care about your older content, but as another native speaker, I think you may want to edit @7:49... She has so MANY clothes. If someone said to me, "She has so much clothes" I would assume they were ESL, or a child :) No hate, just a comment to hopefully help your content. Great video!
I think you shouldn't do an English Analysis of Hannah Quinlivan, because she is Taiwanese-Australian girl, so her English is , good already. No es por ser mala persona, pero cada persona tiene su forma de hablar en su propio lenguaje, pero si me hacen que escoja en qué idioma me gusta mas seria los dos, porque es algo complicado de escoger ya que ella puede hablar de los dos idiomas.
Actually it’s ok for ppl to say “I’m a fan of” something/who Idk if what you said it’s the proper grammar or the proper form to say it, but I heard a lot of native English speakers say/use what she said in the interview
The cool thing about the English language is the many ways to express and communicate even though sometimes grammatically improper. A formal and informal communication. People still understand when the syntax is incorrect. Its common to hear 'I'm honoured' or 'its an honour' as both are understood. Some languages have one way of communicating a point which seems a logical approach to learning.
很多人都有注意到她晶晶体的转变
包括在社交媒体喜欢用英文但文法错误的部分
但说句公道的 她会两种语言 发音都是蛮好听的 可以对答如流可以访问 算是很不错了
麻烦分析一下蔡英文的英文!!
頂
秀
哈哈
vegetable english
Haha
老马,我有个小建议 希望英文字幕比中文字幕要大一些,这样可以更清晰的看英文 因为你说中文我们都能够听懂。
devin ma 我觉得你误会他的意图了,这个视频也是可以让西方英语母语者学习中文的
@@zackzou1441 我觉得他的频道更多都是华语观众
我不要你们觉得,我要我觉得,他两边都教,听我的,这件事情一个人说了算,不需要讨论
@@dnphone5012 😂新梗
@@dnphone5012 哈哈哈哈哈哈哈哈哈
謝謝馬思瑞的所有影片。我在美國住了快六年,還是很常需要問到How do you say....? 看了你的影片我突然想到真的蠻常聽到人家說How to say...? 完全沒意識到這個是Chinglish,本來以為兩個是通用的。真是太受用了,謝謝你能夠指出這麼精確微妙的小錯誤。很多時候因為即使錯了還是聽得懂,所以沒人會特別指出來糾正,聽久用久了還以為真有這種用法。
好棒的英文分析教學😍 受益良多
可以分析韓國瑜市長的英文嗎?謝謝您
🤣🤣🤣毋湯
很壞餒🤣🤣
不值得分析 哈哈
Over my dead body?
哈哈哈哈
忍不住留言鼓励一下。太棒了。我已经在美国20年了。英语已经到了瓶颈不怎么提高了。看了你的视频很受教。谢谢。
我非常喜欢你的视频,你的教训水平和英语水平真是一流 [bad ass], 而且你对中国文化的了解也是很棒。谢谢你,祝你万事如意 粉丝越来越多
太喜欢这个系列了 真的很好用
老馬你的視頻很實用,愈看愈喜歡!
真的很欣赏那些英语和中文口语都说的很溜的人,虽然昆凌的父亲是澳洲人但我们也不能完全说她英语怎么会没有我们想象中的好,没有人是完美的偶尔失误的语句不能成为挑刺的重点。请大家以学习的方式来看视频吧。
他用的詞彙,很澳式,但聽得出來是沒受什麼教育 的白人 。
你的中文,兄弟,我觉得,比很多中国人都好了。
世界各地的华人都听得懂 很标准
@@manisgreatbecauseheisabrid3363 你怕是对普通话和地方或区域性方言型普通话有什么误解.差距很大,如果普通话分为10级,他的普通话,应该也就是7分半.方言的味道太突出.但是听得懂听不懂又是另外一件事情.
@@田旭阳-w2s 对啦 每个地方都有他们独特的腔调风俗和文化 但是心中有大爱基本都能交流的,我想起以前我第一次去新加坡做工的时候英文很差 因为找不到地址 然后想请问路人 然后突然间变比以前还会说了 然后那个路人完全听得懂,送你一句吧 人无技高下之分 却有境界优劣之辩
Man is great because he is a bridge, 「做工」😱😱
田旭阳 同意,個人覺得江浙滬台主持人的漢語發音最標準
As a Chinese student,I don't know why,but your videos actually make me happy😆
謝謝馬思瑞。很認真的在教學!
I love your channel omg !!! I can improve both my Chinese n English here
我觉得你的中文英文都比我好 哈哈
她说的是“created .......atmosphere “ - 营造.......氛围,不是environment- 环境。
你的頻道太棒了,感謝!!
th+s这个细节我也是注意到很久了,感谢解答!
She’s an Australian Chinese. English is her native language
She's an Australian TAIWANESE.
She grandmother is Korean, grandfather is Chinese, her mother is Korean and Chinese and her father is Australian .she has three nationalities
@@Kaykg916 杠精
Kevinkg916 Chinese here is referring to an ethic group NOT nationality. Malaysian Chinese have no problem of being called Chinese neither do American Chinese. What's your problem?
Kevinkg916 nmsl
Chris要不做一期各国人英语口音的分析吧。我在澳洲,我很多美国朋友说很难理解澳洲英语,你怎么看?
Jasongoesaround zzz 日常在土澳和新西兰生活的人觉得挺美音有些怪怪的哈哈哈哈哈哈
我也想知道
澳洲英文真的超怪 特别是a的音
@@ria-9108 hhh我刚来这边的时候也花了好长时间适应
@@christinaw9019 哈哈哈哈哈哈哈
Dude your Beijing accent rocks. I'm from Beijing and you speak sooooo well.
Months 这个点提得太好了!我以前一直都是发错的音还以为是对的🤪 醍醐灌顶!
本来要起来了,看到这条评论决定等等看这个怎么发音
但是在澳洲就是会把ths读成“次”的音 如果仔细听昆凌就是读的次 这个不是对错就是澳洲确实是这么说的...
马思瑞这么教英语就是牛!我喜欢你!
第一次聽,就訂閱了,我英文不好,可是聽了讓我想學英文👍
a huge GEM fan here Chris!
@口语老炮儿马思瑞Chris
0:25 你的"訂閱"發成"盯月",調整一下會更好哦。
终于出了
昆凌本來就會英文 他是澳洲人也會講英文 其實不用那麼挑剔已經講的很好了
可以分析一下馬思瑞的中文嗎XD
昆凌是澳洲混血。你是美國人。
美語與英文口音本身就是有差異,你是如何評斷昆凌的口音?
林穎孜 就像一个北京人强行评判广东人的普通话一样哈哈哈真搞笑
認同!!
人家只是顺便教大家英语 哪有评断? 你是蛮好笑的 有必要断章取义么
昆凌的英文並不是澳洲口英
ray christine 北京人应该确实可以评判广东人的普通话吧……这个类比不恰当,因为普通话就是以北京话为基础的,而英语并不是以美国口音为基础……
你分析的真的特别专业很到位 特别想让你分析分析我说的英文哈哈
想看Epik High 的Tablo 的英語分析!!!
Chloe Yeh 推
好棒的英文分析教學:):):) 受益良多! :)
你的中文说得非常好👍🏻好厉害!
Donald Trump: No one knows English better than me
Chris你中文真的很棒
馬思瑞能分析自己的中英文嗎?
基本母语者水平了,发音什么都很地道..
真的…………母語水平了
我說都不比他說的標準
如果以中國視角看的話
@@jihuili8483 依照馬斯瑞看待別人英文的標準他肯定不會說自己是母語水平。
因為常看到他非常picky,如果是說照他自己的標準應該會覺得自己中文不夠好吧
中文說得比我這個廣東人要好...什麼道理😂😂😂
中文很纯正的北方腔~
其實語法很多native speaker 如果要被這麼嚴格檢視 也是拿不到滿分的~~~ 在L.A. 讀書時 也是很多當地人的文法也會犯錯的!
我喜欢你的视频 很实用哦 希望多用一些地道的视频来分析 比如ellen show的某一段 becuase I wanna know more about how to say than what not to say
敲碗 Melody殷悅的英文分析!!!拜託😍😍
李小寒 她本來來都不會講中文有什麼好分析的😂
@@alisonlee1985 她回來台灣發展很久了,所以我好奇環境的改變對她講英文的影響,而且如果她的英文有一些道地的說法我也想聽聽分析。連不同母語者說英文的腔調或用語可能都不盡相同,因此我覺得不會“沒有什麼好分析的”
她母語就是英文
不用被分析吧!
就像是我們來分析你的中文能力跟發音
@@one4157 楊家成的英文也是和母語者差不多 (應該說就是母語者,會講話以來就是講英語)而且我上面就說了 每個母語者的用語也會不同可以學習
Melody 是個歪國人啊
看他以前上綜藝節目講中文還會卡詞
昆凌语法上的差异是因为,她爸爸是澳大利亚人吗,如果没记错的话?澳洲的英语确实用法上和美或者英的英语有差异
學到了!How do you say that?
頗實用XD
好喜欢你的视频!!
請問能分析少女時代 Tiffany & Jessica 的英文嗎?謝謝
Xuan Zeng 支持
人家就是僑胞了 有什麼好分析的🧐
美国长大的 不用分析了
好喜欢你的视频 也学到了很多的英文 谢谢 加油
請問你can say 「晶晶體」嗎? 現在in Taiwan very 流行!
你會美語加中文 in 生活中嗎?
題外話覺得台灣有件事很怪,英文只是一種工具,會或不會,講的好或不好都沒有錯,會講個abc就像英國人會讀ㄅㄆㄇ一樣,對語言而言已經很不錯了,都是值得鼓勵的,但很多台灣人好像很鄙視英文講的不夠標準或不夠好的人 ,其實真的沒有好不好,只有有沒有需求去用,不用急著歧視自己人,反正未來學語言的重要性會逐漸降低,為自己的文化感到驕傲總是好的不需要比東比西的
因为她是澳洲人哇 口音跟表达方式是这样的
misslabyrinth1010 澳洲人表示不背锅 哈哈哈
她都没有澳洲腔
我在澳洲生活 并不是这样的
@@haishang2319 西澳口音差不多,我在西澳住的
I've watched lots of your videos, very interesting for many reasons, but I speak literally no Chinese. I don't know how much you care about your older content, but as another native speaker, I think you may want to edit @7:49... She has so MANY clothes. If someone said to me, "She has so much clothes" I would assume they were ESL, or a child :) No hate, just a comment to hopefully help your content. Great video!
你说how to say那还故意装中式口音太坏了😂
老實說這個方法還不錯 讓我特別記得這句話是chinglish🤣
我经常说how to say,虽然很错,不过老外完全懂意思哈哈,以后改正了,感谢老马。
谢谢分享!哈哈哈每次都有收获
想看分博恩的英文分析
拜託🙏🙏🙏
connie wang 博恩+1
博恩+1 XDD
+100
博恩+1
+1 博恩
真受了這個男的!每個人都有口音即使老外也是!昆凌是澳洲人英文又不屬於美系!
你的中文還真不錯欸
10:20 其實還有一個意思沒說到, fan 也可以是風扇....這在某程度上與 satellites 有異曲同工之妙, 都是圍繞一個圓心轉!
感觉像baby talk, 孩子气十足
杰伦喜欢那么嫩的
10:33
scary movie是不是說錯了?
恐怖片是不是 horror film/movie?
昆凌是在外国长大的吗?
发音真好
她爸爸是澳洲人,她小時候也在澳洲讀書
我不在乎昆凌 我比較想探討為什麼你一個外國人中文可以說的這麼好
在澳洲会把months的尾音读成“次”的音 所以我觉得昆凌就是澳洲口音啊
對的,她爸爸是澳洲人,她小時候也在澳洲讀書
xue yuan 他老爸就是澳洲人
听character那个词 她的er发成a的音 很明显的澳洲音
我在澳洲讀書快五年了,昆凌講話就是很澳洲腔😂
It’s not her pronunciation, it’s her sentencing formation 🤦🏻♀️🤦🏻♀️🤦🏻♀️
鄭秀妍 Jessica Jung plz
蔡英文、馬英九的分析一下吧,保證點閱流量大增!!!
馬英九以前是幫 蔣經國 做外賓翻譯的
所以沒有什麼好疑問的
倒是蔡英文.... 可能分析起來會比較有看頭
買來的文憑、馬馬虎虎
兩個英文都是超強等級,畢竟家世好又有留學英美
I think you shouldn't do an English Analysis of Hannah Quinlivan, because she is Taiwanese-Australian girl, so her English is , good already. No es por ser mala persona, pero cada persona tiene su forma de hablar en su propio lenguaje, pero si me hacen que escoja en qué idioma me gusta mas seria los dos, porque es algo complicado de escoger ya que ella puede hablar de los dos idiomas.
He speaks better chinese (mandarin) than me
She is an Aussie, and that's the way for oz to introduce things :) all good.
Naomi please don’t say that, we don’t talk like that. Perhaps a 12 year old might but definitely not a grown up adult
老馬, 想問一下What's different between I'm going to analyze ...... and I'm going to be analyzing.....?
Khool Mart 一样的意思呐
謝謝
后者更累赘,意思一样的
I'm going to be analysing 有点怪。I'll be analysing 比较长听到吧。
澳洲人比較懶,很多單字直接簡化或是懶音,直接講stuff簡單點;months也是懶音直接mon比較快,這是我在澳洲待過一年的心得,地道OZ英文就是能簡再簡 能短在短 能懶在懶,例如how are you,剛去的時候常聽到OZ講 howr-ya(幾乎是連在一起的),一個措手不及聽不懂不知怎回,才知道原來英文也可以這麼懶音。
她现在真的很喜欢说中文的时候加英文 ...
Samantha Zhan jay Chou also writes English captions on Instagram nowadays lol .... rewinding back his English interview ...
+Samantha Zhan 好像是!我那天看到周董真想跟他聊聊英语
可以理解
因為很多英文流利的人,
反而會認為中文有些詞不好形容,
翻成英文反而比較流暢!
或是覺得翻成英文比較能表達他想傳達的意思!
@@jjyue5524 但是以前說中文完全不會這樣,不僅不會夾雜英文單字,腔調也是一般台灣腔,這幾年轉變也太大
@@daphnes2356 习惯问题吧,说不定这几年英文环境待得多。有时候一些词和话第一反应确实是英语,然后还得再想想中文,说话就不流畅了。。。
她在那个片里是打酱油吧,我几乎忘了有她。。。
結果昆凌的評分比很多英文教學youtuber還高。這樣大家還要繼續說昆凌英文不好嗎XDD
其實感覺他的評分是不是客觀性的而是根據那個人的身分去斟酌評分標準的寬鬆程度...
为什么是 so much clothes,不是 so many clothes ?美式英语和英式英语的差别吗?
昆凌雖然是澳洲混血 但她英文聽起來還是沒甚麼澳洲腔的 還是偏美式啊我感覺
同意
对啊,为啥?
在澳洲不是所有人都有澳洲腔的( ˃̶̤́ ꒳ ˂̶̤̀ )
澳洲很多发音都偏英式
Ferena Feng 那也不像昆凌这样
很好👍的视频 我突然想起来小时候上课老师也会这样讲
她確實不是講美式或英式英語,有些用法應該是澳洲來的…
再是澳洲学来的英语也不会有语法错误吧😅
Sabzyable 語法用法確實會有不同,像美式跟英式在某些句型用法就不一樣,例如現在完成式的疑問句,兩者就存在差異,更何況是澳洲英語!
Chris is amazing! Why doesn't he have millions of subscribers like Xiaoma?!?
请分析一下,江泽明的英文。顶顶顶
澳洲的口音就是这么嗲嗲的,像苏州人说的吴语,软软糯糯😍
麻煩分析一下 韓國瑜的英文謝謝!
George 白天是個student 晚上是American club security guard
等等⋯有東西可以分析嗎?
Joy Yang over my dead body😂
George 他不是只會講高雄發大財嗎
😂😂
Actually it’s ok for ppl to say “I’m a fan of” something/who
Idk if what you said it’s the proper grammar or the proper form to say it, but I heard a lot of native English speakers say/use what she said in the interview
分析昆凌的英文只是想在知识上提供一些意见吧。她本身就是母语者,接受访问的时候如果不是背的有些外国人也会犯错。4.75这个分应该是这个视频访问的评分而已吧。其实她应该是满分了。有点怕被喷,但她的英文和老马的应该差不多,只是在美式和澳式英语有些不同吧。其实老马自己日常生活里应该有时候也会偶尔犯一些语法错误。
母语者分析母语者英文水平也是有意义的,正如你读书的时候,你的语文老师也会纠正你的作文或者朗读错误。
The cool thing about the English language is the many ways to express and communicate even though sometimes grammatically improper. A formal and informal communication. People still understand when the syntax is incorrect. Its common to hear 'I'm honoured' or 'its an honour' as both are understood. Some languages have one way of communicating a point which seems a logical approach to learning.
澳式英语吧~ 在土澳的留学生听起来蛮舒服的
yeah most of the time I hear ppl say "mons". I can't pronounce "months" correctly either, and also "penguin"
同求分析Torres 托哥的英文🥳
都唔使分析啦,好明顯。Torres佢講得順,但絕對唔perfect,帶港音。但好過好多人。
哈哈哈哈现在有了
我覺得她已經很棒了
亲, 去联系一下黄晓明的经纪人吧,我觉得那个闹太套的艺人需要你这么一个专业的语音纠正师。
老師 我想問 She has too much clothes 還是 She has too many clothes!
Clothes 是可數的 clothing 是不可數的
所以應該是She has too many clothes/She has too much clothing!
7:49 Shouldn't you say... so "many" clothes?
马思瑞大兄弟,分析一下Joseph C. Tsai的英文吧·😂
她本来就混血,他爸爸是澳洲人,英语应该也是她的母语,只是在台湾长大,可能表达有一定的影响,但是她的英语大体没什么问题。澳洲英语跟美式英语本来也有一定区别
說真的,你的中文是不是後製配音的.............不看畫面的話,真聽不出來是外國人.......(是在誇獎你 不是真懷疑
L Kd 感觉说的比很多中国人都好哈哈哈哈
我觉得她说的应该是bad ass。。。新西兰和澳洲人经常会这么说。sweet as = very sweet
想看Angelababy楊穎的英文分析
跟黄晓明level差不多。。 分析完毕!
我本来从来没有说过how to say…看完这集之后估计以后想不起来的时候就会这样说了😂。太后悔看这集了……
她一个澳大利亚人,口音真的是挺怪的,很多音是澳大利亚口音,但大部分又都是美式发音
那是因为她看美国电影和电视太多了,跟大多数的人一样,或多或少会受到影响。曾经有些英国人跟我谈话时会觉得我的英语发音带有美式口音,问我是不是曾经留学美国。我就回他说没有,从小到大只在汶莱和马来西亚。我想可能我从小到大都有在看美国电影和电视,所以不知不觉已受到影响吧。
我听到她说badass的时候整个人都凝固了。。
说实话这个视频里的昆凌比其他视频里的昆凌要好看一些。。。我是不是放错重点了🤔🤔
以前是时尚 丽姐风, 这次是黑莓装,略偏可爱一些
几个月后你就采访了你的偶像 你是厉害了
感觉你的中文好好好棒!