เคล็ดลับ! พูดอังกฤษยังไงให้เหมือนฝรั่ง | Schwa and Information Theory
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 11 เม.ย. 2024
- สมัคร Membership!: / @mlhfmath
#ภาษาอังกฤษ #schwa #informationtheory
จากความรู้ภาษาอังกฤษที่เราเรียนๆกันมาเนี่ย ประโยคภาษาอังกฤษอันนี้ มันควรจะอ่านแบบนี้ใช่มั้ยครับ
She was looking at me for 5 minutes straight
ซึ่งฟังดูแล้วมันไม่ลื่นหู ไม่เป็นธรรมชาติเลยครับ
เพราะงั้นเราลองมาฟังเทียบกัน ว่าโดยปกติแล้ว ฝรั่งเค้าจะพูดกันยังไงนะครับ
โดยลองโฟกัสฟังที่คำว่า was, at แล้วก็ for ครับ
เราจะเห็นนะครับ ว่าเค้าออกเสียงว่า เวิส เอิท แล้วก็ เฟอร์ ครับ
ซึ่งมันเป็นเสียงสระภาษาอังกฤษ ที่อยู่นอกเหนือจาก a e i o u ที่เราเรียนๆกันมา
เรียกว่า เสียง schwa ครับ เขียนแทนด้วยตัว e กลับหัว
ซึ่งเทียบง่ายๆเลยเนี่ย มันก็คือสระ เออ ในภาษาไทยนั่นแหละครับ
เราลองมาฟัง กันอีกซักรอบเร็วๆนะครับ เราจะได้เห็นกันชัดๆไปเลย ว่าเค้าออกเสียงเป็นสระเออจริงๆครับ
ซึ่งเนี่ยแหละ ก็คือความแตกต่างของการออกเสียง
ระหว่างคนใช้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาแม่ กับภาษาที่สอง อย่างเราๆครับ
ซึ่งผมก็จะมาเล่าให้ฟังครับ ว่าทำไมฝรั่งเค้าถึงชอบการออกเสียงสระเป็นเสียง schwa หรือว่าเสียงสระเออกัน
ซึ่งมันก็จะไปเกี่ยวข้องกับวิชาคณิตศาสตร์ เรื่อง information theory ด้วยครับ
ว่าทำไมเค้าถึงยังสามารถสื่อสารกันได้รู้เรื่อง ทั้งๆที่การออกเสียงของเค้า มันไม่ตรงกับรูปสระที่เค้าเขียน
ในวันนี้ เราจะมาทำความรู้จักกับเสียง schwa ในภาษาอังกฤษ และพื้นฐานของวิชา information theory กันครับ
________________________
linguistic, schwa, reduced vowels, weak form of function words, English pronunciation,
mathematics, information theory, bits, entropy, wordle
Voice clips used:
• How to Speak English F...
• Ə: The Most Common Vow...
• Summer of Math Exposit...
• The Coronavirus Explai...
• WEAK FORMS: Why 'nativ...
Related Video:
• Solving Wordle using i...
________________________
Math animation made with Manim Python library by 3Blue1Brown
github.com/3b1b/manim
/ 3blue1brown
________________________
Music used:
Somebody by @khaim
dova-s.jp/EN/bgm/play14226.html
ensolarado by kyaai
dova-s.jp/EN/bgm/play1344.html
the opening of a book by ioni
dova-s.jp/EN/bgm/play2870.html
Dirty Shoes by こおろぎ
dova-s.jp/EN/bgm/play4203.html
Tanaka's Shady Commodities from Persona 5
All composition materials belong to their respective owner,
- Shoji Meguro and Atlus
I do NOT own any of the composition materials of this music.
________________________
Cute arts from Irasutoya
www.irasutoya.com/
________________________
Contact me:
mlhf.math [at] gmail [dot] com
เทคนิคผมในการจำเสียง schwa คือ "อ่านสระหลัก a e i o u ไปตรงๆ แหละ แต่ให้อ่านเสียงเบา" เพราะพอพูดเบาลิ้นมันจะอยู่แถวๆ เสียง schwa โดยธรรมชาติอยู่แล้ว
จุดสำคัญคือ "เสียงเบา" ครับ ไม่อยากให้จำว่าเป็นสระเออเท่าไหร่ เพราะสระนี้มันมีในพยางค์ unstressed ไม่เน้นเสียง/กร่อนเสียงเสมอในทุกสระ (ถ้าย้อนรากศัพท์กลับไป มันก็อ่านจากสระหลักกันหมด)
ดังนั้นผมจะไปเน้นที่การ stress คำมากกว่า เพราะบ่อยครั้งที่รากศัพท์เดียวกัน แต่พอผันคำ เปลี่ยนพยางค์ stress ทำให้เสียงสระเปลี่ยนบ่อยครั้งเช่น
photo /ˈfoʊtoʊ/
photograph /ˈfoʊtəɡrɑːf/
photography /fəˈtɒɡrəfi/
ผมจะจำทั้งหมดเป็น "โฟโต(กราฟ)(ฟี)" แล้วจำเฉพาะพยางค์ stress ลงเสียงหนักพอ (ที่มี ˈ ข้างหน้า) แล้วกร่อนพยางค์อื่นให้เป็นเสียงเบาๆ ดีกว่า ยังไงก็ได้ schwa มาแน่นอนครับ
ปล. ə โลโก้เพจเราเองแหละ เห็นคลิปนี้อยากกลับมารีเทิร์นช่องยูทูบแล้วเนี่ย 555
จริง ๆ ผมไม่สนด้วยซ้ำว่าตรงไหนเป็นเสียง /ə/ ไหม เพราะผมกร่อนเสียงสระแล้วมันไม่ธรรมชาติ บังคับไปแล้วฟังแย่กว่าเดิมอีก ผมเลยสนแค่ stress แทน ส่วนที่ควรเป็น reduced vowel ผมก็ยังออกเป็นสระเต็มอยู่ดีแค่ไมเน้นเสียงก็พอแล้ว
ผมใช้เสียง [ə] แค่เป็น allophone ของ syllabic consonant เช่น suffix -ism /ɪz.m̩/ ผมออกเสียงว่า /ɪz.əm/ หรือ middle /ˈmɪd.l̩/ ก็เป็น [ˈmɪd.əl]
ถ้าคนเข้าใจธรรมชาติของภาษา จะรู้ว่าตัวอักษรไม่ได้กำหนดเสียงของเราตั้งแต่แรกอยู่แล้วครับ ตัวภาษาจริงๆอยู่ที่ทักษะฟัง-พูด(มีเสียงอยู่ในนั้น) ตัวอักษรเป็นแค่สิ่งทดแทนให้เข้าตรงกันว่าอีกฝ่ายพูดอะไรโดยที่ไม่ใช่การพูด เช่นภาษาไทยคำว่า "สามารถ" ชาวต่างชาติต่อให้ตายยังไงก็อ่านคำนี้ให้ถูกไม่ได้ ถ้าคนๆนั้นพูดภาษาไทยไม่ได้ เพราะฉะนัันตัวอักษรไม่เคยกำหนดเสียง แต่เสียงต่างหากที่สรรหาตัวอักษรที่ใกล้เคียงมากที่สุดมาทำให้เข้าใจตรงกัน
เออะ...
วิธีออกเสียงอย่างแรก คือ ออกเสียงแบบขี้เกียจๆ ใช่นั่นแหละ ปล่อยให้มันไหลไปเอง
มันเหตุผลเดียวกับทำไมคนไทยพูดคำว่า มหาวิทยาลัย เป็น มาหาไล ฟังดูเหมือนจะ มาหาอะไร 555
เสียงชวา ผมว่ามันระหว่างสระ เออะ กับ อะ มากกว่า คือ มัน Ə แบบ Ə:
5:04 petition รวมถึง tion ก็ได้ io ใน petition ก็ชวา
ผมเพิ่งได้เข้าเรียน คณะภาษาศาสตร์ ถูกใจคลิปนี้มาก แต่ดันไม่ชอบคณิตศาสตร์
เป็นคลิปที่มีประโยชน์มากๆเลย ขอบคุณมากๆนะครับ
อยากฟังเรื่องคณิตศาสตร์อีกครับ😊
เคลียร์สุดๆ
ขอเรื่อง complex analysis หน่อยครับ
มาแล้วคร้าบ
ผมเรียนคลาสโฟเนทีเดียว รู้เรื่องเลยครับ
อืม เข้าใจแล้วครับ
ไม่น่าเชื่อว่าผมจะได้เข้าใจเรื่อง Schwa แบบละเอียดจากช่องคณิตศาสตร์
nice
สรุปคือคำเชื่อมที่ใช้บ่อย ๆ เปลี่ยนเป็น ชวาให้หมด
สระบางตัวที่โดนลดทอนเสียงลง เป็นสระ เออ ผมว่าน่าจะคล้ายๆ กับ การตัดทอนตัวเลขในคณิตศาสตร์
นะครับ อันนี้ไม่รู้แต่ผมคิดว่าอะนะ😅
เอาจริงมันมีเป็นสิบๆตัวเลยนะ โรงเรียนผมเขามีสอนออกเสียงเลยมีสอนโคตรปวดหัว แต่ถ้าพูดคล่องๆมันออกเป็นแบบนั้นเองโดยไม่ต้องท่องจำเลย
บางที y ก็เป็นสระอย่าง system
Psycho
British.....😢
❤
🫶🫶🫶🫶🫶🫶🫶
ถ้าพูด โฮออออออออ เหยียยยยยหะ ได้ อังกฤษก็ไม่ยาก
ลองพูด อังกฤษ สำเนียง อิสานดูสิ ครับ
ทำไมภาษาไทยถึงแทบไม่เกิดเหตุการณ์ลดเสียงเลยนอกจากจะเป็น ไม้เอกหรือสระเออ
คำในภาษาไทยนั้นมีพยางค์สั้น ยิ่งเป็นคำไทยแท้ยิ่งมีแต่พยางค์เดียว แล้วใช้วรรณยุกต์ในการแยกความแตกต่างของคำ (+คำประสมด้วย) ส่วนภาษาอังกฤษไม่มีวรรณยุกต์ เลยต้องใช้คำยาวๆ มาแยกความแตกต่าง เมื่อพูดยาวขึ้นในระยะเวลาสั้นๆ เลยต้องกร่อนคำลงเพื่อให้พูดได้ไว
ต้องฟังดีๆครับ ภาษาไทยก็มีลด แต่เราชินส่วนฝรั่งเรียนไทยเขาก็พยายามออกไทยชัดเกินไป เช่นคำว่า ก็ จริงต้องอ่านสั้น แต่บางทีเราก็พูดยาวเป็น ก้อ บางคำเกิดจากกร่อนเสียงมานานจนเป็นเสียงใหม่เช่น มะม่วง มาจาก หมากม่วง เพคะ มาจาก พะยะค่ะ มาจาก พระเจ้าข้าฯ
ผมว่า ə มันออกไปทาง สระอา + สระเออ
คิดว่าประมาณนั้นเหมือนกันครับ เอ่อ+อ่า
2:33 ปากเหม็นมั้ยครับ😂
Ə
ภาษาอังกฤษในช่อง MLTF ภาษา + คณิตเน้น ๆ❤❤❤
+1
❤❤❤❤@@riwtheseal8104