2 dòng cuối : - Ta thích vô túc điểu ( chim không chân ), ngươi biết tại sao không ? - vởi vì nó chỉ có 1 đôi cánh , không bay liền chết =>> ẩn dụ cho sự nỗ lực tự thân luôn luôn tiến lên phía trước trong cuộc sống
Nhân gian tang thương thập vạn niên Nửa đời thanh tỉnh nửa đời điên Nhìn thẳng thương thiên không uốn gối Lâm chung di tặng thành loạn nguyên Tử sơn chân quân-( Cổ Chân Nhân )
@@minhmeo666 Không biết phải bài về CCN không, tui vô tình tìm thấy trên bibily hồng ấy, thấy có chữ Cổ Nguyệt Phương Nguyên nên nghĩ đây là bài về CCN. B tra "古月方源同人曲《永生》" là ra.
Để trả lời câu hỏi này , bạn có thể tham khảo : ""nhân sinh vội vã trăm năm , như mộng ảo bọt nước mà thôi.Con người sống trên cái thế giới này là vì cái gì?Chẳng qua chỉ là đi đến 1 hồi, chứng kiến đặc sắc thôi. ta tuy rằng không muốn chết , nhưng lại không sợ chết. Ta đã đi trên đường của ta , chết không hối hận"" - Phương Nguyên _
Mãi fan Phương Nguyên ❤❤❤❤❤
Cổ Chân Nhân ❤
大爱仙尊
Nghe riết nghiện luôn r
Vẫn còn nghe nè kkk
2 dòng cuối :
- Ta thích vô túc điểu ( chim không chân ), ngươi biết tại sao không ?
- vởi vì nó chỉ có 1 đôi cánh , không bay liền chết
=>> ẩn dụ cho sự nỗ lực tự thân luôn luôn tiến lên phía trước trong cuộc sống
a phi 9 truyện tam túc kim ô loài chim đi mãi mãi cho tới khi nó chết
賭一把!與天雷合併
Đây rồi :)
Đợi mãi mới bản vietsub bài này :3
vietnamese readers have chosen a very interesting novel
这世界真是英杰无数啊
落魄谷中寒风吹,春秋禅鸣少年归
荡魂山处石人泪,定仙游走魔向北
逆流河上万仙退,爱情不敌坚持泪
宿命天成命中败,仙尊悔而我不悔!
.
nghe thấy hay hay
Xĩ niángīng máo fēnghuá zhèng mào
Năm đó thanh mao phong nhã hào hoa
yī zhão diéluò
Một khi rơi xuống
shashēn chéng mó
Sát thân thành ma
chūnqiū ji zài tiān yì chóumóu
Xuân Thu mấy năm thiên ý trù tính
Jisuàn quán móu
Tính toán quyền mưu
hái bùguò shì xīngsù yourán yi chăng mèng
Hoàn bất quá chỉ là Tinh Túc khoan thai một giấc mộng
siliang nánwàng
Suy nghĩ khó quên
nà fēng xuě yóu zài ěr páng
Kia phong tuyết còn tại bên tai
shì ni yányu qingkuáng
Là ngươi ngôn ngữ khinh cuồng
shàonián yìqì zhāng yáng
Thiếu niên khí phách trương dương
yixin chéngjiù huihuáng
Một tâm muốn thành tựu huy hoàng
zòngrán céng yuè shèn xuè hǎi
mángmáng
Cho dù từng tung thân, biển máu mênh mông
zòngrán duīshảo yuānhún zài jīdàng
Cho dù nhiều ít oan hồn đang kích động
wéi dú yīshuāng leng móu wú bō
Duy chỉ có một đôi mắt băng lãnh không gợn sóng
wo jí wéi tian cang
Ta tức là Thiên Thương
(Trời đất bao la, ta là lớn nhất)
dào jin shijian què liúlí tāxiang
Trộm hết thảy thế gian khước lưu ly tha hương
Yisheng yewàng zhōng huà wéi kōngxiăng
Một đời dã tâm cùng hy vọng, cuối cùng hóa suy nghĩ viển vông
You ying zhi shàng qihóng liúguang
U ảnh phía trên Thất Hồng lưu quang
chángshēng jù zhēn yáng
Trường sinh tụ Chân Dương
zi yun chenxing wang
Chết vẫn thần tinh vong !!!!!!!
jing nián niǎnzhuan yì tian chóngfeng
Trải qua nhiều năm trằn trọc nghĩa trời trùng phùng !!!!!
báiyī bái ying
Áo trắng bóng trắng
yixi yánróng
Lờ mờ dung nhan
fèng míng jiũ gẽ qù liú zìcóng
Phượng minh Cửu Ca !!!!!!
dāng yin zūn jiŭ
Đương uống tôn rượu !!!!!!!!
gùpàn jin huáng níngmóu dà mèng yi chăng kong
Nhìn quanh Kim Hoàng, ngưng mắt một giấc mộng dài
Qiánshì zhongzhong
zěn néng rèn tiānyì fānyong
giẽ kàn jiāolóng jiàn guang
wànban jie wo wū xiāng
yĩ chù niliú jí shāng
gão chù fēngguãng ji rén néng kàn shăng
qíjú zhī shàng hái yếu shì ji fāng
zhīshēn dan qí yŭ tiān zuòduì
yòu you hé nándāng
yuè xià dú yi qingchá you ji bēi rukou
wúwèi xin wăng rén yì zuì
mòsè zhihou shēnchén shāng bei
dào shú néng wú zuì
wàng liúnián sì shui
jin yúhui
tàn jiānghú ruòdà wú rén chāotuo yong chuí
yixing gui
tú liú yĩ piànshān sè jìngmò dài shéi huí
zhòngshēng kàn tòu
zòngshēn yũn dào xiāo yì zhěng jũn zài cóngtóu
jì fēi shén fú wú yù wú qiú
xíguàn bèi shuī shì móxìng jié'ào
fù shöu liăn xiu kàn chénshì xuānxiāo
zõuguò yántú qíqū jiānku
dōu fùzhiyixiào
dāngchū tiānzhen wéi yīrén liúlèi rújin lijing qiăn băn réng wú hui
yu zhè shìjiān wú gēn wúyuán
wú sùmìng qiānlián
wú dòng méiyăn
wú sùmìng qianlián
wú dòng méiyăn
jiù ràng zhè chóu shāng mái yú huăng zhong
yú xinzhōng suàn móu yú miàojì liăn feng
shì jiāng mó wãi héngguàn sìfāng
wú rén gǎn zudăng
kě dú liú yīrén nánmiăn bei wăng
adu ghe
toan tính nghìn kế cuối cùng thì hóa ra mĩnh cũng chỉ là quân cờ bị người khác tính trước
Cảm ơn bạn đã Vietsud.
cảm ơn bạn đã xem ^^
choiiii 10k view tròn trịaaa
❤❤❤
nhạc toàn dính bản quyền nên dịch vì đam mê thui nha ^^!
Hay quá luôn a
Bài dịch nhiều sai chính ta mọi người thông cảm nha ^^
3:52 sao khúc này nhanh quá vậy
可惜了,我追了它十年,还是写不了了
我也是。
@@minhmeo666viết gì
Bài này phối từ 'Người bạn đạo cô của tôi' thì phải. Nghe quen quen.
Nhân gian tang thương thập vạn niên
Nửa đời thanh tỉnh nửa đời điên
Nhìn thẳng thương thiên không uốn gối
Lâm chung di tặng thành loạn nguyên
Tử sơn chân quân-( Cổ Chân Nhân )
Sao chép thơ của tử sơn chân quân ko ghi nguồn à?
@@Hachidongmien đọc lâu quá quên tên ông này nên ko ghi :))
Bạn dịch bài Vĩnh Sinh luôn đi, bài đó cũng rất hay.
Có tên tiếng trung không á
@@minhmeo666 Không biết phải bài về CCN không, tui vô tình tìm thấy trên bibily hồng ấy, thấy có chữ Cổ Nguyệt Phương Nguyên nên nghĩ đây là bài về CCN.
B tra "古月方源同人曲《永生》" là ra.
Con ng ta sống đến cùng là vì cái gì?
- Phương Nguyên -
Để trả lời câu hỏi này , bạn có thể tham khảo :
""nhân sinh vội vã trăm năm , như mộng ảo bọt nước mà thôi.Con người sống trên cái thế giới này là vì cái gì?Chẳng qua chỉ là đi đến 1 hồi, chứng kiến đặc sắc thôi. ta tuy rằng không muốn chết , nhưng lại không sợ chết. Ta đã đi trên đường của ta , chết không hối hận""
- Phương Nguyên _
Vì vĩnh sinh
Tưởng ai hoá ra là đại ái thiên tôn đó à 😂
Người ta là thiên tôn đó;)))
Xin video gôc
Mình xin tên phim có thằng bốc khói đen cầm sáo đi bạn
mình cũng không biết tên phim luôn
ma đạo tổ sư nhé bạn. phim đam mỹ và tác giả dính nhiều phốt lắm nhé
@@nhungoc8524 tks bạn,thấy ngầu ngầu định xem mà nghe tên cái né luôn. Bộ này thì quá nổi rồi.
@@tranhuy1591bạn tra gg có nhiều lắm nhé, nhiều quá k biết kể sao luôn 😢
越南有人看蛊真人?
是!我很喜欢蛊真人。
@@minhmeo666 最爱的一本小说,我觉着这本小说并不像他们说的那么黑暗,对于我来说这是一本励志的书,一本伟大的书!
@@李无名-t6h I agree, I am very sad it got banned.
@@李无名-t6hwell, it’s was ban not because it’s dark novel, the main reason is the author mocking CCP alot 😌
Có pinyin bài này không bạn?
Có cơ mà mình lười làm lại lắm 😅😅
@@minhmeo666 Nếu có sẵn lời bài hát bản pinyin bạn cmt lên đây share mình với, không thì lời tiếng Trung cũng được. Nếu được thì cảm ơn nhiều a!
@@ienbachkhiet5799 昔年青茅风华正茂
一朝跌落
杀身成魔
春秋几载天意绸缪
计算权谋
还不过是星宿悠然一场梦
思量难忘
那风雪犹在耳旁
是你言语轻狂
少年意气张扬
一心成就辉煌
纵然曾跃身血海茫茫
纵然多少冤魂在激荡
唯独一双冷眸无波
我即为天苍
盗尽世间却流离他乡
一生野望终化为空想
幽影之上七虹流光
长生聚真阳
紫陨辰星亡
经年辗转义天重逢
白衣白影
依稀颜容
凤鸣九歌去留自从
当饮樽酒
顾盼金煌凝眸大梦一场空
前世种种
怎能任天意翻涌
且看蛟龙剑光
万般皆我无相
一触逆流即伤
高处风光几人能看赏
棋局之上还有势几方
只身单骑与天作对
又有何难当
月下独倚清茶又几杯
入口无味心惘人亦醉
墨色之后深沉伤悲
道孰能无罪
望流年似水
尽余晖
叹江湖偌大无人超脱永垂
意兴归
徒留一片山色静默待谁回
众生看透
纵身陨道消亦整军再从头
既非神佛 无欲无求
习惯被说是魔性桀骜
负手敛袖看尘世喧嚣
走过沿途崎岖艰苦
都付之一笑
当初天真为一人流泪
如今历经千般仍无悔
与这世间无根无缘
无宿命牵连
无动眉眼
就让这愁伤埋于荒冢
余心中算谋余妙计敛锋
誓将魔威横贯四方
无人敢阻挡
可独留一人难免悲惘
Cổ chân nhân đúng là siêu phẩm rồi. Thẩm qua nhiều bộ rồi nhưng không thấy bộ nào hấp dẫn,não to như bộ này
rất đúng , bộ này rất đáng để đọc lại nhiều lần
Hay phết