Chào thâ'y, cam on thâ'y bai hoc thú vi , thiet thuc , eh alors ? De quoi je me mêle ? = này, sao thê' ! cái gì mà lôi kéo tôi vào . ( that kho dich chinh xác nhung co the hieu nhu vay khg thay ? )
Thay oi đoc commentaires * de quoi je me mêle * moi nguoi dich khg giong nhau . Vi vay tieng phap khg de chut nao . ( bai hoc cua thay luon bô ich va thú vi )
Eh alors?De quoi je me mêle? Theo như mình nghĩ người VIỆT nói móc lại người đang xía vào việc của họ. Chuyện của tao mà mày nói vào giống như là chuyện của mầy không phải chuyện của tao .
Áp dụng trong cuộc sống rất bổ ích
Thầy dạy các chủ đề hay quá . Thích nên học không chán . 🍀
Anh phat am nghe rât hay , merci anh nhiêu
Thầy giảng rất hay . Je vous remercie de cette vidéo.
Bonne et heurse anne
Chúc Thầy luôn mạnh khoẻ .Merci beaucoup mon professeur.
Cam on thay
Je vous remercie beaucoup , chúc gia đình thầy sang năm mới sức khỏe dồi dào vạn sự hanh thông
Cam on Thay Duc nhieu, nhan tien con dau nam moi Tuyet chuc Anh va gia dinh Doi dao suc khoe, moi su Thanh dat Theo y muon .
merci beaucoup mon professeur.
Cảm ơn thày nhiều bài học rất hay và bổ ích. Thày ơi giúp em cụm từ tiếng pháp sai một ly đi một dặm nói như thế nào được không thày. Em cảm ơn thày
Chúc Gia đình Anh luôn mạnh khoẻ, hạnh phúc và có nhiều video dạy tiếng Pháp tâm huyết như này ạ. 🤩💐💐
Joyeux fête de fin d'année à vous 🤗😃
Chào thâ'y, cam on thâ'y bai hoc thú vi , thiet thuc , eh alors ? De quoi je me mêle ?
= này, sao thê' ! cái gì mà lôi kéo tôi vào . ( that kho dich chinh xác nhung co the hieu nhu vay khg thay ? )
Thầy làm ơn giải nghĩa dùm em câu này có nghĩa là gì ah " c'est une tempête dans une verre d'eau ".
Chuyện to như đầu cây tăm.
@@越南一土王 merci a vous!
Thay oi đoc commentaires * de quoi je me mêle * moi nguoi dich khg giong nhau . Vi vay tieng phap khg de chut nao . ( bai hoc cua thay luon bô ich va thú vi )
E chào anh, e đang muốn học B1 để xin vô quốc tịch. Anh có thể soạn các bài dạy về niveau đó được không ạ? Merci d'avance
Cảm ơn anh, em có thể nói pourquoi tu dis ca, ce ne sont pas mes affaires nhỉ :)
NÓI Vào vấn đề , nói lòng vòng phí thời gian
Eh alors?De quoi je me mêle? Theo như mình nghĩ người VIỆT nói móc lại người đang xía vào việc của họ. Chuyện của tao mà mày nói vào giống như là chuyện của mầy không phải chuyện của tao .