Gloria - The Doors (traducida en español/dirty version)
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 5 ก.พ. 2025
- 'Gloria' es una canción escrita originalmente por Van Morrison, lanzada como sencillo por 𝘛𝘩𝘦𝘮 en 1965 y versionada por 𝘛𝘩𝘦 𝘋𝘰𝘰𝘳𝘴 en distintas presentaciones en vivo. Fue incluida por el resto de The Doors en 1983 para el lanzamiento del álbum 𝘈𝘭𝘪𝘷𝘦, 𝘚𝘩𝘦 𝘊𝘳𝘪𝘦𝘥 como un nuevo sencillo de la banda. Igualmente, este tema incluyó un video presentado para la cadena MTV, con algunas escenas de conciertos.
Esta canción ha sido criticada y censurada por su alto contenido sexual; incluso su video respectivo fue editado para la televisión, se grabó en un concierto en New York en 1970 y fue editada
para ser lanzada como sencillo. La versión original se puede encontrar en el 2.º disco del "The Doors Box Set" de 1997. A diferencia de otros covers, The Doors nunca grabó esta canción en estudio.
Espero que les guste, traté de transmitir lo más que pude, la esencia del idioma original de esta versión de The Doors ❤.
•Gloria en Spotify: open.spotify.c...
•Mi instagram: ...
25 años en california..THE DOORS..siempre en mi corazon❤
Gracias por traducir la versión cochinota 😇👌🏻
Maldición, esta canción es tan estimulante.
Jim hace que la letra de la cancion se vuelva literal.🥰😋😛🤩🤤🤯😎😈👿😇
Totalmente!
5:50 el Suck It de Manzarek jajajajajajaj
chickita dynamita
nice but "but"
Brutal gracias por subirla me encanta the doors puro y rock la letra es brutalisima hoy en día imaginaos , sencillamente brutal como improvisa morrison y la música
MUCHAS GRACIAS por compartir esta joya musical. Saludos desde Lima Perú.
Mi abuela: "la música de antes era más inocente"
La música de antes:
De hecho los 60s se caracterizaron por la liberación sexu4l en muchas canciones, y pues Jim era... un loquillo sabes
La música de antes no era inocente, pero si mucho mejor que la de este siglo 🔥🤘🏻
Me recordó ,mi primera vez
La traducción correcta de "It's getting harder" es "se está poniendo dura", no "se está poniendo difícil"
Magnífica traducción.
Yo al escuchar esta canción entro en modo : eso me prende 🥴😩👌
Fedewolf vibes
Jim Morrison expresaba en sus canciones sexualidad y erotidmo, cosa que él nunca se sentía identificado con lo hablado, quería que la gente experimentará sensualidad y erotidmo en sus canciones.
La canción no es de Jim Morrison
Es de Van Morrison
@@pedrogarcia7894 Yo sé que es de Patti Smith
:-D
@@aleidaliendo7794 jajajajajaja Patti Smith en su álbum de 1975 Horses. La versión está basada en la música de Morrison, si bien la letra fue reescrita por Smith, reteniendo solo los coros y añadiendo alusiones irónicas a los primeros versos. La canción abre con los versos: "Jesus died for somebody's sins / But not mine" (lo cual puede traducirse al español como: "Jesús murió por los pecados de alguien, / pero no por los míos").
😎🤘 R.I.P. MR. MOJO..😎🤘
Y q.e.p.d ray manzarek.
Como siempre Doors bordan esta canción .ok veces mejor que la original Morrison es que vale para todo, sensual poeta o dulce y aveces perverso, no hay nadie como Doors, y mira que a mí me gustan muchas bandas ect. Pero Morrison me fascina viva Doors por siempre los amo
Gracias hannia por tu comentario
buen video.
Perra la rola una de mis favoritas
Se imaginan si hubieran compuesto esta letra hoy dia??
Pero el ritmo es romántico amigo nada que ver con los artistas actuales
Esta canción tiene un mensaje de transfondo aparte de que habla de una mujer que cobra por caricias igual es la vida la vida es una ramera con todas y todos nosotros en la sociedad cotidianamente, en nuestras casas, con las personas jajaj esta muy loco donde estudió cuántos años tiene nadie lo sabe la vida es un camino infinito pro decirlo así nunca encontraremos una respuesta al final, Gloria es todos los días cuando te diviertes y puedes estar entre comillas bien pero no todas las partes del mundo están bien y aun así esa ramera del sistema te enfiestas te diviertes pero tienes que pagar alcohol, cigarros, marihuana, cocaina todas la drogas que consume el humano y ese dinero llega al gobierno preparan a los narcos para cocinar más a bajo precio y al mercado te lo dan al triole doble, asi se mantiene la balanza del sistema
Por eso el reggaeton hoy en día fue usado por el sistema para sacar al Rock and roll de la jugada esta música siempre fue realmente revolucionaria no como el reggaeton que solo normaliza la violencia contra las mujeres, el mas malo es el que roba más en su cuadra y asi jodido género solo ha podrido a nuestra generación respeto pero es la verdad.
El no la escribio UnU
Fue Van Morrison
@@gaeljimenez4260 Pero verdad que a nuestro Jim le quedó mejor?
Cuando tenía como 15 una morra que andaba tras de mis huesos dijo que me la dedicaba, pero como no me gustan los Doors pos no la había oído.
Creo que fue muy clara jajaja.
Cómo no t van a gustar los doors
El sueño del pibe
Los hombres captando indirectas:
@@PibeGarciajajaja
@@harrisonteamo Son sus gustos
Una vez más la escucho y brutal me encanta en mi cozina con tabaco , cerveza , ummmmm y disfruto y me encanta
Primer comentario
Jajaja estaba buscando la traducción de esta canción y ya van 3 veces que veo un comentario tuyo xD
I'm everything
En este caso "harder" se traduce como "más duro" (refiriéndose a su p0lla) no "más difícil" como lo tradujeron jejeje
Me dedicaron esta canción y realmente no se que pensar, Jajajaja
Dile que si y disfruta al maxino
SEXOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
La version en español esta mas light...
😂😂😂😂 que cosas de la vida 😃😃
Qué delicia en todos los sentidos de la palabra
😎
Hasta me dieron ganas de conocer a gloria 🥵🥵
sjdjjdjdjdj
Me imagino que se estaban cagand0 de la risa cuando grababan esto
😊jim Morrison siempre sera el rey lagarto con eso leo
Tu peux épingler les paroles en commentaire stp 🙏🏽 Merci 🖤 | 31.05.2024
La Canción no es de Jim Morrison es de Van Morrison no sean idiotas.
No hace falta insultar compañero.
Calmese mister
Tranqui Pedrito, eso lo sabe cualquier rockero.... Claro que Val hizo este clásico ,.... Los Doors simplemente la llevaron de viaje por el universo.....
Calm down
Si y no.
La base de la canción si, el resto no, es mera improvisación.